📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгРоманыПоздняя свадьба - Пенни Джордан

Поздняя свадьба - Пенни Джордан

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32
Перейти на страницу:

– Это, по-твоему, единственная причина? – спросил Сэм.

– Ну, может быть, жизнь Кати и мамы Стюарта станет проще после такого события, – усмехнулась Абби. – Сожалею, Сэм, для меня выйти замуж будет означать одно, что ко мне вернулась любовь, все забыто… – Она споткнулась на слове, не в силах продолжать.

– Я все слышал, Абби, – печально сказал Сэм. – Не беспокойся, я все понял. Ты никогда не захочешь выйти за меня замуж и зачеркнуть то, что было. Правильно?

– Вот именно. Я хорошо усвоила несколько трудных уроков жизни. Но я взрослая женщина, знаю потребности моего тела, желание почувствовать жизнь во всех ее проявлениях. Именно это завело тебя сюда, и больше нет никаких причин оставаться здесь. – Немного помолчав, она добавила: – До завтра. Возможно…

Он не дослушал того, что она хотела сказать, развернулся и пошел к двери, уже на пороге только и сказал:

– Ради Кати оставим все как есть, а после ее свадьбы со Стюартом наши пути разойдутся.

И ушел.

Она стояла и слушала затихающий шум мотора. Сэм уехал. А сама в уме прокручивала те слова, которые могла бы ему сказать. Назвать дюжину-другую причин, по которым ему необходимо остаться.

А в результате пустая кровать и вновь подушка, мокрая от бессильных слез. Ничто не может изменить их отношения. Он не принадлежит ей, несмотря на то, что они любили друг друга. Между ними пропасть, преодолеть которую никто не в силах.

ГЛАВА ДЕСЯТАЯ

Абби вздохнула. Сегодня вечером они с Сэмом должны идти на вечеринку, которую затеяла мать Стюарта. Она совершенно не хотела никаких шумных сборищ, но расстраивать Кати хотелось еще меньше.

Абби попыталась обратить в шутку сцену, которую застала ее дочь, но та замахала руками:

– Да брось ты оправдываться! Вы опять вместе, и это чудесно! Вам о стольком нужно поговорить, что неудивительно, что дня не хватает! – Кати смутилась, неловко чмокнула мать в щеку и убежала.

– Кошмар! Как неудобно получилось!

Сэм в отличие от Абби воплощал собой олимпийское спокойствие.

– Ну что ты дергаешься? Она большая девочка, нового ничего не увидела, ну смутилась, и что? А кто бы не смутился? В конце концов, не каждый день видишь, как любят друг друга собственные родители. Но, уверяю тебя, нам нечего стыдиться! Видеть своих родителей в таком положении – это для любого ребенка эмоциональное испытание, тем более для Кати, ведь она никогда не сталкивалась ни с чем подобным.

– Это в наши-то дни? – возразила Абби.

– Даже в наши дни, – безапелляционно подтвердил Сэм.

– Но она не выглядела смущенной в то утро, когда застала нас в постели, – сочла нужным напомнить Абби.

– Нет, просто она была рада, что мы снова вместе. Ты не волнуйся, – посоветовал он Абби. – Она очень чуткая и восприимчивая девочка, со временем разберется в своих чувствах, ну, а пока пусть верит в свою идею.

– Пожалуй, она права, – как бы про себя произнесла Абби. – Я не должна была допустить… Не тогда…

– Продолжай, – попросил Сэм, взял ее лицо в ладони и, внимательно вглядываясь в ее глаза, добавил: – Не тогда, когда ты поддалась своему желанию быть с мужчиной, чьи прикосновения так волнуют и пробуждают сексуальный аппетит, удовлетворить который можно, попробовав…

– Сэм, хватит, – запротестовала Абби.

Вот всегда с ним так. Они так остро реагируют друг на друга, что это незамедлительно приводит в возбуждение.

Так было и, наверное, будет всегда, и ничто, никакие обстоятельства не в состоянии изменить это положение вещей.

* * *

Но сегодняшний вечер обещал быть особенно трудным. Анна уже как-то спрашивала об их дальнейших планах, интересовалась, не собираются ли они продать свой дом и переехать куда-нибудь поближе к городу и университету.

– Мне предложили место в университете, – объявил Сэм позавчера. Он только что поговорил по телефону, а Абби в то время готовила ужин. И терзалась сомнениями, стоит ли ей просить Сэма остаться или все-таки не стоит.

– И ты намерен его принять? – спросила она, уточняя детали телефонного разговора.

– Кати мне не простит, если я поступлю иначе.

– Было бы неплохо, если бы ты остался, – вырвалось у Абби.

– Это что, предложение? – быстро отреагировал Сэм.

Она спрятала свои чувства за маской безразличия, главное – не дать ему понять, как много для нее значит впустить его под свою крышу. Постоянно соприкасаться с ним. Ее воображение разыгралось. Как, должно быть, здорово просыпаться вместе по утрам, завтракать, ловя случайные взгляды, касаясь друг друга…

– Ты хочешь меня? – продолжал Сэм. – Это входит в твои дальнейшие планы?

Он отвернулся, давая возможность взвешенно ответить на его вопрос. А у Абби пересохли губы, язык прилип к гортани. Ну как можно честно ответить на такой вопрос? В конце концов ей удалось выдавить из се6я:

– У нас нет ничего общего. Кроме Кати.

Она увидела, как потемнели его глаза, услышала прерывистый вздох, когда он подошел к ней ближе и поцеловал, а она продолжила:

– Быть рядом с тобой сродни наркотику, и пытаться бороться с этим бесполезно. Кати единственный человек, ради которого все это затевалось.

Боже, какая же она все-таки дура! С чего-то взяла, что Сэм будет ей возражать, захочет остаться.

– Действительно, меня не касаются твои дальнейшие намерения, – закончила Абби, подводя черту под их разговором, все было ясно заранее, так зачем напрасные надежды.

– Да, не стоит, – просто согласился Сэм.

После этих слов он тут же попрощался и ушел – наверное, хотел порадовать Кати своей новостью, решила Абби. Ей пришлось приложить немало усилий, чтобы остаться сидеть, где сидела, а не подойти к окну и не смотреть ему вслед.

* * *

Приехал Сэм ровно в восемь, как и обещал. Боже, Абби и забыла, как привлекательно он выглядит в нарядном костюме! Как жаль, что вечер у Анны обещает быть простой формальностью!

Абби надела превосходный кремовый костюм, который отлично на ней сидел и изумительно подходил ей. Сэм буквально пожирал ее глазами.

– Ты всегда была хорошенькой девчонкой, – с запинкой произнес Сэм, – но сейчас… это что-то потрясающее…

– Потрясающее! – фыркнула Абби. – Я не нуждаюсь в фальшивых комплиментах, – но ей всё же приятно было слышать такие слова от Сэма.

– Не смей так думать, – отреагировал Сэм, – я не единственный мужчина на земле, который преклоняется перед твоей красотой и видит, как ты расцвела. Ты стала такой… такой… – Он тряхнул головой, подбирая слова, чтобы наиболее точно выразить свою мысль. – Правду говорят, что истинная красота – это не только внешнее, от тебя исходит какое-то сияние, которое распространяется на всех, кто находится рядом.

1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?