Бог астероида - Кларк Эштон Смит
Шрифт:
Интервал:
Всё ещё не полностью придя в себя от ошеломления, слева от себя она различила вошедшего человека, который остановился перед существом с дротиком. Поначалу она даже не смогла признать в этом человеке Джона: его черты казались размытыми лицами других людей, которых она знала, любила или ненавидела в прежние годы. Порыв внезапной ненависти заставил её поднять чёрный нож, который она уже была готова метнуть в него.
Милдред так и не узнала, что её удержало от этого. Возможно, гипнотическая команда, внедрённая в её сознание, внезапно изменилась. Она остановилась в то время, как существо с дротиком подняло своё оружие и с силой метнуло его в Джона, пронзив край его рубашки, когда он ловко уклонился от удара, благодаря своим хорошо натренированным мышцам.
Что-то (возможно, часть сознания, не поддавшаяся гипнозу) сообщило Милдред, что существо с дротиком – это Расасфа, жрец инопланетной секты. Она спрыгнула с пьедестала и вонзила свой нож в бок жреца по самую рукоятку. Почти одновременно с этим, в предсмертной судороге, он оцарапал её грудь остриём дротика, прежде чем упасть.
Джон и Милдред одновременно ощутили странную галлюцинацию, идентичную во всех деталях, навсегда запечатлевшихся в их памяти. Они испытали чувство неизмеримого падения, погружения сквозь неизведанные глубины и измерения, чтобы в конце концов неподвижно зависнуть на грани чужого ада, из которого поднимались остроконечные языки пламени. Непристойно извивающиеся монстры, драконоподобные существа с несколькими головами и туловищами тянулись вверх, обвивая их ноги, а иногда и возвышаясь над ними, обдавая их лица своим зловонным дыханием.
Среди этих ужасов находилась и фигура Расасфы, который стоял рядом с ними, вонзая свой дротик в чудовищ. А те в свою очередь, казалось, наступали на него с исключительной злобой и ненавистью, нависая над ним, вырастая и увеличиваясь в размерах, так что тела их превращались в фантастический свод, скрывающий небеса. Жрец не обращал внимания на людей, словно не замечал их присутствия, не воспринимая их ни в качестве врагов, ни в качестве союзников.
Наконец, тусклое свечение, подобное тлеющим головешкам, погасло в бездонных глубинах. Фигуры становились расплывчатыми, распадаясь, как облака на ветру. Они вытягивались, перемешивались и, наконец, полностью рассеялись. Лишь Джон и Милдред в одиночестве стояли на обрыве, который сотрясался и разваливался на куски.
Они очнулись в нефе. Толпа исчезла. Рептилоид уронил свой дротик, но всё ещё продолжал корчиться. Пронзённый ножом Милдред в жизненно важное место, он умирал очень медленно, как обычно умирают змеи.
Супруги нашли выход из храма, никого не встретив по пути наружу. Джон подобрал дротик и теперь нёс его с собой. Солнце покинуло небо, уступив место множеству звёзд, среди которых висела туманность. Используя небольшой карманный компас, который рептилии почему-то не отняли у них, люди покинули город. Местность была совершенно тёмной и безмолвной, словно покинутой всеми обитателями. Оставив позади узкие, извилистые улицы, Джон и Милдред вновь направились к горам. Они предположили, что убийство Расасфы вызвало глубокий ужас. Несомненно, жители планеты считали его сверхъестественным или бессмертным существом.
В течение двух дней они шли через полупустынные земли. Поднявшееся солнце согревало их своими лучами до самого вечера. Они следовали за стрелкой компаса, указывающей на северный магнитный полюс планеты. Ночной воздух был очень холодным, и они проспали несколько часов в объятиях друг друга.
Опасаясь преследования, люди часто оглядывались на город, который постепенно исчезал на горизонте. Они обнаружили следы людей-рептилий, спускавшихся с горы по направлению к городу. Следы были глубокие, из-за того, что рептилии несли на себе находящихся без сознания людей. Несомненно, в этом мире имелись и другие города, но Джон и Милдред были рады отказаться от дальнейшего ознакомления с местными достопримечательностями. Их единственного опыта хватило бы на несколько жизней.
Они страдали от жажды и голода во время этого путешествия. По пути им встретилось несколько луж с солоноватой жидкостью, из которых они осторожно и понемногу пили, надеясь, что их содержимое окажется дождевой водой. Также они нашли несколько кустов с кисловатыми красными плодами и осмелились съесть несколько штук.
Позже, во второй половине дня следы привели их к яме, которую выкапывал Джон, когда супруги были захвачены свалившейся на них сетью. Их инструменты, мешки и термос лежали там, где их оставили – очевидно, похитителей не заинтересовали эти вещи. Джон и Милдред с облегчением увидели, что их космический корабль всё ещё занимал своё место на скальном уступе.
Кофе в термосе был ещё тёплым. Они с нетерпением сделали несколько глотков бодрящего напитка. Затем Джон продолжил копать, в то время как Милдред, устроившись на горном гребне, наблюдала за отдалённым городом, который, казалось, колебался и мерцал, точно мираж. Джон наполнил один из мешков неочищенным карборундом. Ему уже начали попадаться первые следы зистурия, когда он услышал предупреждающий крик Милдред. Он поспешно поднялся к ней на горный гребень, взяв с собой дротик и вытащив из рюкзака пистолет.
Полдюжины людей-рептилий бесшумно вскарабкались на гору, подбираясь к супругам. Все они были вооружены дротиками. Рептилии замерли в неуверенности, когда Джон принялся размахивать оружием Расасфы, словно осознавая его сверхъестественную силу и превосходство над своим оружием. Затем преследователи возобновили своё наступление. Джон сбросил двоих выстрелами из пистолета, который на небольшой дистанции мог функционировать, как своеобразный огнемёт. Остальные рептилии отступили и скрылись за валунами. Они достаточно точно сумели оценить дальность действия огнемёта.
– Сдерживай их, пока я буду добывать зистурий, – сказал Джон, передавая Милдред пистолет. Приняв оружие, она повиновалась приказу. Тем временем Джон закончил выкапывать необходимую руду, успев частично наполнить второй мешок. Затем, прикрепив инструменты и мешки к плечевому поясу, он начал подниматься к космолёту. Милдред последовала за ним.
Идти было недалеко, оставалось лишь обойти водопад. Джон услышал щелчок, шипение пистолета и торжествующий крик Милдред, когда, по крайней мере, один из их преследователей свалился вниз.
Наконец, полуослепший из-за пота, заливавшего глаза, тяжело дыша, с колотящимся сердцем он поднялся по лестнице на борт корабля. Протолкнув мешки с рудой через люк, он повис на краю и убедился, что Милдред следует за ним. Джон выхватил пистолет из её руки, когда она прошла мимо. Один из людей-рептилий начала подниматься по лестнице, но после меткого выстрела Джона тварь свалилась в овраг. Войдя в корабль, Джон быстро закрыл внешние и внутренние крышки люков.
Почти всю ночь они были заняты ремонтом, слушая озадаченные крики рептилий и бесполезный стук их оружия по корпусу и иллюминаторам корабля.
При помощи печи они выплавили руду, сломанный стержень был сварен и оставлен охлаждаться.
Рано утром они взлетели, вернувшись в космическое пространство за пределами небес.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!