📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгФэнтезиДракон, который боялся летать - Мария Сакрытина

Дракон, который боялся летать - Мария Сакрытина

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 119
Перейти на страницу:

Сильвен слушал, и огонь внутри него словно заливали ледяной водой. Она была права. Абсолютно, чёрт бы её побрал, права!

Ему нужен отдых. И время следить за королём, раз уж тот что-то замышляет. Выполнять свои прямые обязанности. И ещё Лиана — как долго она останется паинькой? У человеческих женщин в период беременности бушуют гормоны, а у драконьих?

Но одно дело думать об отпуске — «Гори оно всё, меня нет и не будет!» — и сокрушаться, что приходится лгать Роберту. И совсем другое — действительно отправиться в этот самый отпуск. Прекратить это.

Сильвен закрыл глаза, представил, что играть графа-извращенца больше не надо. Не надо встречаться с похотливым мэром, магами, что-то обещать бизнесменам, строить глазки их жёнам…

Ничего не надо. Будет только сон, еда — и позже обычная работа, к который он давным-давно привык.

— Понимаете, господин, — говорила Илона. — У меня есть человек, с которым я раньше работала в подобных ситуациях, я ему доверяю, он…

В воображении Сильвена закрывалась клетка. Закрывалась и запиралась на ключ. Снова всё будет привычно. Снова одна рутина. Снова, снова, снова!

Огонь внутри из последних сил полыхнул, напоминая: ты же дракон, ты же само пламя, ты не можешь взаперти, обыденность тебя убьёт, ты мечтаешь о свободе, так не позволяй же себе от неё отказываться!

Раньше Сильвен как-то не думал, что всё это… расследование — действительно приключение. И его свободный выбор.

— Нет.

— Господин?

— Я сказал «нет», — твёрдо повторил Сильвен. — И даже не заговаривайте больше об этом. Я полагаю, что плачу вам достаточно, чтобы возместить все возможные неудобства, госпожа.

— Но если вы сорвётесь!..

— Я. Не. Сорвусь. И хватит об этом. Госпожа Вертек, сейчас я желаю услышать ваш доклад. — Сильвен облокотился о стену, глядя на Илону так, как смотрел на провинившихся подчинённых-людей. Снисходительно, но без огня, который ждал бы коллег-драконов. С ними у Сильвена всегда был другой разговор. — Приступайте.

Провинившиеся подчинённые обычно начинали юлить и оправдываться. Возможно потому что знали: скажи они что действительно думают, и впереди замаячит хорошо если увольнение, а то и тюрьма. Как любой огненный дракон Сильвен жёстко следил за субординацией: тебя должны уважать, силой, если придётся.

Но Илона всегда была занозой в заднице, и на субординацию в критические минуты ей было явно плевать.

— Нет, вы платите мне недостаточно, — прошипела она, совсем как дикая кошка. Сильвен вздрогнул от неожиданности. — Недостаточно, чтобы возместить мне моральный ущерб. Недостаточно, чтобы вернуть потом моего брата. Для вас это игра, господин? Привыкли быть под боком у короля — если запахнет жареным, вас спасут, да? А меня — нет! Моего брата — нет! У меня — нет — права на ошибку! Нет, понимаете? Всё это очень, очень серьёзно, для кого-то это вопрос жизни и смерти!

Странно, но желание рычать в ответ даже не возникло. Сильвен посмотрел на девушку, в глазах которой плескалось отчаяние.

О нет, он понимал. Очень хорошо понимал.

— Клянусь жизнью короля — для меня нет ничего дороже, госпожа Вертек, — что бы ни случилось, ваш брат будет в безопасности. Я об этом позабочусь. Вы мне верите?

Илона посмотрела на него в упор.

— Вы несносный, мерзкий, самовлюблённый… дракон! Вы это знаете? — сказала она мгновение спустя. И, вздохнув, добавила: — Я вам верю. Не должна. Но верю.

— Правда? — неожиданно даже для себя усмехнулся дракон. — Почему?

— Вы простой, как пара кэлов. Или даже один. Страшно — бьёте. Нестрашно — смеётесь. — Илона тоже улыбнулась. — Я запомню вашу клятву. Раньше, я читала, для драконов это было свято.

— Потому что клятву связывала магия, — зачем-то пояснил Сильвен.

— Что ж, я не маг. Но я очень надеюсь, что вы меня не обманули, господин. — Илона покачала головой. — Хорошо. Продолжим. Сядьте, пожалуйста. Моя информация вас не обрадует. Постарайтесь ничего не спалить, хорошо?

Сильвен вскинул брови, но всё же вернулся на кровать.

— Вы, конечно, запаслись на этот случай магическим артефактом, госпожа?

— Естественно. — Илона помолчала, теребя пальцами ворот блузки, словно девушке не хватало воздуха. — Вы что-нибудь слышали о движении «Солнечный крест»?

— Что, простите?

Илона протянула ему блокнот.

— Полюбуйтесь.

Сильвен изучил нарисованный на листе крест с загнутыми под прямым углом концами, как будто вращающийся. И недоумённо поскрёб когтем лоб.

— Это что?

— Это, господин советник, символ движения «Солнечного креста». — Илона помолчала. — А знаете, что? Пригласите сюда господина Итана. Вы же ему всё рассказали?

— Да. Он будет молчать. Но зачем?..

— Сами увидите. Пригласите.

Сильвен пожал плечами. Ждать долго не пришлось: Итан ворвался в спальню графа Милосского так, словно прилетел на крыльях ветра.

— Господин, мне уже… Ой.

Илона улыбнулась.

— Всё хорошо, Итан. Пожалуйста, присаживайтесь.

— Ага. — Сильвен похлопал по покрывалу. — И дверь закрой.

Итан пристроился на краешке постели с таким видом, будто ждал, что его сейчас будут пытать.

— Чего ты дрожишь постоянно? — проворчал Сильвен. — Смотреть невозможно. Я же сказал: тебя здесь никто не тронет. Ты мне что, не веришь?

— Вы сказали…

— Ты.

— Т-ты сказал, что вырвешь м-мне язык…

— Если будешь болтать, — фыркнул Сильвен, поймав недовольный взгляд Илоны. — Что?

— Для таких случаев, господин, существует договор о неразглашении, — холодно произнесла сыщица. — И господин Итан его уже подписал.

— Угрозы обычно работают лучше, — отмахнулся Сильвен. — Короче, малыш, ты знаешь, что это? — И протянул Итану блокнот.

Воздушный дракон побледнел — да так, что Сильвен подумал, тот сейчас растворится.

— Д-д-да.

Сильвен изогнул бровь.

— И?

— Эт-т-то С-с-солнечный к-к-крест.

— Да? — нахмурился Силь. — И чё это? Почему все в курсе, а я нет?

— Вот именно, господин советник. — Илона скрестила руки на груди. — Любопытно, почему не в курсе именно вы. Вам же по долгу службы полагается всё знать.

Сильвен оскалился.

— Может, наконец, объясните?

Итан дрожал, словно в ознобе, и вряд ли был способен сейчас говорить. «Кажется, ему надо не к целителю, а сразу к психиатру», — подумал Сильвен. Он смутно помнил детство в питомнике — смутно, потому что такое хочется забыть. Но даже там таких кадров не было… кажется. Впрочем, Сильвен жил вместе с другими огненными. В его воспоминаниях собратья всё время дрались. Сильвен выделялся из них не только покладистостью, но и несвойственным для огненного дракона спокойствием. И покладистость, и спокойствие, конечно, были фальшивыми. Но они позволили ему выбраться из того ада пораньше… И устроиться получше, чем смогли другие бедолаги.

1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 119
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?