Новые приключения Великолепной Пятерки - Энид Блайтон
Шрифт:
Интервал:
— Послушайте! — пискнула Энн тоненьким взволнованным голоском. — Послушайте, я тоже хочу кое — что сказать!
— Что именно? — хором воскликнули остальные.
— А вот что: если те два художника заполучили бумаги дяди Квентина, нам, может быть, удастся отобрать их прежде, чем они отошлют их по почте или сами куда-нибудь отвезут? — пропищала Энн, настолько захваченная своей идеей, что просто захлебывалась словами. — Они на ферме Киррин очутились в плену из — за снега, так же, как мы у себя в Киррин — коттедже.
— Энн! А ведь ты дело говоришь! — воскликнул Джулиан.
— Умница! — добавил Дик.
— Дайте и мне сказать, — вскричала Джордж. — До чего же это было бы замечательно, если бы только нам удалось заполучить назад те самые бумаги!
Тимми заразился общим волнением и начал от радости подпрыгивать на месте. Детей что — то обрадовало, значит, и он был доволен!
— Пошли, — сказал Джулиан, беря Энн за руку. — Все это страшно увлекательно. Если Джордж права и Тайный Путь выходит на поверхность где — то внутри дома на ферме Киррин, мы каким-нибудь образом проберемся в комнаты этих постояльцев, обшарим их и отыщем бумаги!
— А ведь ты говорил, что обыскивать чужие комнаты стыдно, — заметила Джордж.
— Да, но я не знал тогда того, что знаю теперь, — объяснил Джулиан. — Мы это делаем ради твоего отца, а может быть, и ради нашей страны, если его секретная формула представляет ценность. Мы просто обязаны напрячь сейчас все свои умственные способности, чтобы перехитрить опасных врагов.
— Ты в самом деле считаешь их опасными? — испуганно спросила Энн.
— Думаю, да, — ответил Джулиан. — Но тебе, Энн, незачем волноваться. Ведь у тебя есть защитники — я, Дик и Тим.
— Я тоже могу ее защитить, — негодующе произнесла Джордж. — Я ничуть не хуже любого мальчишки!
— Это правда, сущая правда, — вставил Дик. — Собственно говоря, ты неистовее любого из мальчиков, каких я знаю.
— Пошли же! — нетерпеливо повторил Джулиан. — Мне не терпится скорее добраться до конца этого перехода.
Все снова двинулись в путь. Энн шла следом за Джулианом, Дик — позади Джордж, Тимми то забегал вперед, то возвращался обратно, то и дело втискиваясь между ними. На его взгляд, это было довольно странное утреннее времяпрепровождение.
После того как они успели довольно далеко пройти, Джулиан внезапно остановился.
— В чем дело? — спросил сзади Дик. — Надеюсь, не очередной обвал?
— Нет, но я думаю, мы достигли конца перехода! — сказал охваченный возбуждением Джулиан. Остальные подошли к нему настолько близко, насколько это было возможно. Переход, вне всякого сомнения, тут кончался. Перед ними была скалистая стена, в которую были прочно вделаны металлические скрепы, служившие опорами для ног. Эти скрепы шли по стене наверх, и, когда Джулиан направил кверху луч фонаря, дети увидели в потолке тоннеля квадратное отверстие.
— Теперь нам придется взбираться по этой стене, — сказал Джулиан, — пролезть через вон то темное отверстие, двинуться оттуда дальше — и один только Бог знает, где мы окажемся в результате. Я пойду первым. Вы все ждите здесь, я вернусь и расскажу вам, что увидел.
Мальчик зажал фонарик зубами, а потом подтянулся вверх, держась за скрепы в стене. Он лез вверх, ставя ноги на эти металлические скобы, и наконец протиснулся через квадратный черный лаз, все время нащупывая скобы руками и ногами.
Таким образом он преодолел порядочное расстояние. «Все равно как по дымовой трубе ползешь вверх», — подумал он. Было холодно, пахло плесенью. Неожиданно он добрался до какого — то выступа и взобрался на него. Высвободив зажатый между зубами фонарь, он посветил вокруг себя.
Позади него, сбоку от него и над его головой не было ничего, кроме каменной стены. У ног зияла черная дыра, сквозь которую он пролез. Джулиан направил лучик фонаря прямо перед собой и застыл, потрясенный увиденным.
Перед ним никакой каменной стены не было, а была большая деревянная дверь, сколоченная из темного дуба. Ручка находилась примерно на высоте его талии. Дрожащими пальцами Джулиан повернул ее. Что — то он увидит за дверью?
Дверь открывалась наружу, поверх выступа, и было трудно обойти ее, не свалившись обратно в яму. Все же Джулиану удалось широко ее распахнуть, обогнуть, не потеряв равновесия, и шагнуть вперед. Он рассчитывал, что очутится в какой-нибудь комнате. Однако вместо того его рука снова нащупала впереди деревянную поверхность. Он повел вокруг фонариком и убедился, что стоит перед чем — то, напоминающим еще одну дверь. Под его шарящими пальцами эта поверхность вдруг сдвинулась с места и бесшумно отъехала в сторону!
Тогда Джулиан понял, где находится. «Я в платяном шкафу в доме владельцев фермы Киррин, в том самом шкафу, у которого задняя стенка фальшивая! — пронеслось у него в голове. — Тайный Путь выходит на поверхность за этой стенкой. Как хитроумно! Когда мы играли в этом шкафу, мы и понятия не имели о том, что он не только имеет передвижную заднюю стенку, но что это и есть входное отверстие Тайного Пути, спрятанное за стенкой шкафа!»
В данный момент шкаф был заполнен одеждой, принадлежавшей художникам. Джулиан постоял и прислушался. В комнате не было слышно ни звука. Не попробовать ли ему быстренько поглядеть кругом — вдруг попадутся где-нибудь пропавшие бумаги?
Но тут он вспомнил про остальную четверку, терпеливо ожидающую его внизу на холоде. Пожалуй, надо спуститься и рассказать им, что произошло. Они могут все подняться сюда и помочь в поисках.
Он шагнул в пространство позади передвижной задней стенки. Движущаяся дверь снова закрылась, и Джулиан остался стоять на узком выступе. Рядом с ним стояла настежь распахнутая дубовая дверь. Он не стал трудиться ее закрывать. Ногами он нашарил железные скобы в отверстии, зиявшем под ним, и стал спускаться в них, цепляясь за металлические опоры руками и ногами и держа фонарь зажатым между зубами.
— Джулиан! Что ты так долго там делал? Скорее рассказывай все, что видел, — крикнула, увидев его, Джордж.
— Все это невероятно интересно, — сказал Джулиан. — Просто сверхинтересно! Куда, по — вашему, ведет весь этот переход? В платяной шкаф, который стоит в доме на ферме Киррин, — тот самый, у которого задняя стенка фальшивая!
— Вот это да! — воскликнул Дик.
— Ничего себе! — присоединила свой голос Джордж.
— А ты вошел в комнату? — спросила Энн.
— Я взобрался насколько мог высоко и очутился перед большой дубовой дверью, — сказал Джулиан. — Она имеет ручку на этой стороне, так что я ее распахнул, А потом я увидел перед собой еще одну деревянную дверь — по крайней мере я решил, что это дверь: я не знал, что это всего лишь фальшивая задняя стенка того шкафа. Отодвинуть ее в сторону оказалось очень легко, я шагнул внутрь и очутился среди целого вороха одежды, висящей в шкафу! Тогда я поспешил обратно, чтобы рассказать вам обо всем.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!