Вторая жизнь Эми Арчер - Р. С. Пейтман
Шрифт:
Интервал:
Сквозь туман в голове я вижу, как Эсме внимательно слушает Джилл, опускаясь вместе с ней на колесе обозрения. Вспоминаю, сколько часов провела Джилл у меня за кухонным столом или на диване. Как обнимала меня, подавала платок… слушала мои рассказы об Эми. Ей известны все забавные случаи, все мельчайшие подробности не хуже, чем мне самой. Иногда она даже досказывает за меня.
Она знает все это наизусть.
Внезапно меня пронзает догадка. Джилл – вот кто разнюхал все детали для Либби.
Понятия не имею, откуда они знают друг друга, но уверена, что знают. Может быть, в тот раз, когда они «впервые» встретились лицом к лицу у Лондонского Глаза, Джилл просто притворилась пораженной сходством Эсме с Эми.
Может быть, это она и помогла устроить нашу встречу и для верности сама же отвезла меня туда. Зачем еще ей в тот день брать машину? Вот не думала я, что моя наставница такая хорошая актриса. Может быть, одна из многочисленных групп, к которым она принадлежит, – сообщество актеров-любителей, только она никогда в этом не признавалась.
Я бегу по боковому проходу, вслед летят звуки гобоя. Утка смеется, издевается. Смотрит на все глазами волка.
Плюхаюсь на сиденье такси и называю водителю адрес Джилл.
Джилл открывает с ручкой и блокнотом в руке.
– Что это? – презрительно хмыкаю я. – Наброски для нового сочинения? Или инструкции?
Протискиваюсь мимо нее в коридор и громко захлопываю за собой дверь.
– Какое сочинение? Бет, ты…
– Гадина!.. Да как ты могла? Как? После всего, что я пережила!
Джилл тяжело опускается на стул в коридоре, онемев от изумления.
– Бет, – произносит она дрожащим голосом, – в чем дело? Успокойся. Пожалуйста. Ты расстроена.
– Расстроена! – рявкаю я. – Не то слово! Я-то думала, ты моя подруга, а ты все это время просто собирала информацию. Готовила Эсме к ее роли.
– Эсме?
– Или я должна сказать – Эми?
– Что? – Она трет глаза и качает головой. – Бет, я ничего не понимаю.
– Хватит, Джилл! Довольно ты из меня дуру делала. Теперь бесполезно все отрицать – только выставишь себя такой же отчаявшейся идиоткой, какой была я.
– Да что отрицать? – спрашивает Джилл, умоляюще протягивая ко мне руки.
– Эми. Реинкарнация. В теле Эсме. Что это? Жестокость с благой целью? Чтобы встряхнуть меня и вернуть к жизни? Как вернулась к ней Эми… по всей видимости.
Джилл встает, но ноги ее не держат. Она хватается за стену, чтобы не упасть.
– Давай-ка по порядку, – говорит она. – Эсме утверждает, что она Эми, а ты думаешь, что это я ее подучила. Так?
– Ты с Либби и Ианом.
Джилл берет меня за руку. Я вырываю ее.
– Не можешь же ты на самом деле верить, что это правда. – Голос у Джилл дрожит, руки тоже. – Я в глаза не видела ни Либби, ни Эсме до того дня, когда мы ходили на Лондонский Глаз… А кто такой Иан? И при чем тут реинкарнация? Брось, Бет. Что за глупости! Это почти так же смешно, как поверить, что мне в голову пришла столь жестокая мысль. Даже будь я на такое способна, зачем мне это?
– Это я у тебя должна спросить.
– Я не знаю! – восклицает Джилл. – Потому что никогда бы так не поступила. Ни с кем вообще, а с тобой тем более. – Она достает платок из рукава своего кардигана и утирает глаза. – Как ты могла даже подумать, что я способна на такой бессердечный поступок, а уж тем более обвинить меня в этом?
– Но откуда еще ей знать все, что она написала в сочинении?
– Бет, я даже не понимаю, о чем речь. Что за сочинение?
– Эсме написала. Помнишь, то, в котором были все эти воспоминания. В подробностях. Все, о чем я рассказывала тебе.
Джилл тычет в меня пальцем:
– Что бы там ни было, в этом сочинении, ясно, что все это ложь. – Голос ее уже звучит тверже и спокойнее. – И не надо забывать, Бет, что те же самые подробности известны и Брайану. Из первых рук.
Глаза у меня сощуриваются, и взгляд начинает метаться по коридору. От ужасной догадки кровь вдруг стынет в жилах.
– Брайан тоже в этом замешан! Ему так же надоело смотреть на мое горе, как и тебе.
Джилл закатывает глаза:
– Бет, ты хоть сама послушай, что несешь! Это жалкий бред. Ты устала… Тебе тяжело далась эта годовщина. Я все понимаю. Но тебе нужна помощь. Ты во власти иллюзии. У тебя паранойя. Господи, да я не удивлюсь, если ты это дурацкое сочинение сама же и написала. Все как в тот раз, с открытками на День матери.
Эти открытки появлялись у меня на каминной полке несколько раз за последние годы. Не помню, как я покупала их, как подписывала. Но ведь подписывала же. Неужели и сейчас то же самое?
В голове у меня заново прокручивается момент, когда я увидела сочинение на коврике у двери. Перед этим я делала уборку. Наводила порядок на письменном столе. Потом сидела на лестнице, вперив неподвижный взгляд в пустоту. Где-то в промежутке между этими воспоминаниями конверт и появился.
– Я его не писала, – говорю я, стараясь, чтобы голос звучал уверенно. – Это Эсме протолкнула его через почтовый ящик.
– Ты сама видела, как она это сделала?
– Нет, но… Она писала это для школы… по ее словам.
– Значит, оно написано ее почерком?
Я качаю головой:
– Напечатано. На компьютере.
Джилл презрительно хмыкает:
– Значит, ты могла и сама написать его. Помню, психиатр велел тебе все записывать. Чтобы выговориться. Но не так же. Без выдумок.
– Я ничего не выдумывала!
Пытаюсь вспомнить: упоминали ли о сочинении Либби или Эсме при нашей встрече? Кажется, да, но я перебираю все в уме тщательнее и понимаю: нет, не упоминали. Обшариваю глазами комнату, ищу, за что бы зацепиться, чтобы совсем не потерять самообладание.
– Но мы ведь не можем совсем исключить такую возможность? – спрашивает Джилл. – Всего лишь несколько дней назад ты вбила себе в голову, что Эми убил викарий. Нельзя же вовсе не следить за своим языком и обвинять всех без разбора. Хорошо еще, что я все понимаю, другой бы подал на тебя в суд за клевету, дискредитацию или еще что-нибудь в этом роде. Что бы ты тогда делала? Тебе что, правда этого не хватает ко всему прочему? Подумать страшно, что начнется в газетах. Будут писать, что ты ищешь, на кого бы свалить вину, или пытаешься оправдаться. – Она кладет мне руку на плечо. – Ты в полицию с этим не ходила, случайно?
– Пока нет, но…
– Ну хоть что-то. Не вздумай им рассказывать, Бет. Так нельзя. У тебя нет доказательств. Никаких.
Ясность, которую я только что ощущала, затуманивается сомнениями. Я опускаюсь на стул.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!