Любовь небесного цвета - Игорь Кон
Шрифт:
Интервал:
О, сестры бедные! Душа за вас скорбит,
За муки хмурые, за боль неутоленья,
За сердце, где любовь, как пепел вурнах, спит.
(пер. С. Петрова)
Наибольшее внимание ученых-сексологовтакже привлекали мужеподобные, крупные женщины с волосатыми ногами, грубымиманерами и низким голосом. Имея дело преимущественно с транссексуалками,сексологи видели в них просто "недоделанных" мужчин, приписывали всемлесбиянкам мужской склад ума и характера, а также врожденную склонность кпреступности и проституции.
Поскольку применить это к себепорядочная женщина, естественно, не могла, единственным доступным способомсимволизации однополой любви было представление ее как не имеющей эротическойподоплеки романтической дружбы. Поскольку женщины считались в принципенесексуальными, они могли целовать, ласкать друг друга, спать вместе,выказывать чувства всеобъемлющей любви и клясться в вечной верности и тем неменее не видеть в этих страстях ничего, кроме душевных излияний. Мужчин этовполне устраивало.
Самый знаменитый пример таких отношений- так называемые "леди из Лланголлена", Элинор Батлер (1739-1829) иСары Понсонби (1755-1831). Дочь знатной ирландской семьи Элинор Батлер,вернувшись из монастыря, где ее воспитывали, отказалась думать о замужестве ицеликом погрузилась в книги. В 1768 г. 29-летняя Элинор познакомилась с 13-летнейСарой и их сразу же связала "особенная дружба". Десять лет спустя,переодевшись в мужское платье, подруги сбежали из дома. Их догнали, вернули ирешили поместить Элинор в монастырь, а Сару принудить к замужеству. Но послетого, как Сара пригрозила разоблачить сексуальные домогательства своегоопекуна, от них отступились, девушки поселились в Уэльсе и прожили вместедолгую счастливую жизнь. Официально никто не считал их отношения сексуальными.Даже знаменитая ханжа, сплетница и гомофобка, отравившая жизнь многим достойнымсовременникам, в данном случае держала свои подозрения при себе.
Помогало лесбиянкам и сексологическоеневежество, в частности - викторианское представление об асексуальности женщин.До нас дошел замечательный в этом смысл судебный процесс. В 1810 г. в Эдинбургезнатная леди Камминг Гордон неожиданно забрала из частной женской школы своюнезаконнорожденную внучку Джейн и посоветовала другим родителям сделать то жесамое, мотивируя это соображениями нравственного порядка. Чтобы спасти своедоброе имя и получить компенсацию за понесенный ущерб, молодые учительницыподали в суд. Судейские протоколы достаточно красноречивы. Девочка рассказала,что мисс Вудс забиралась в постель к подруге, ложилась на нее и ониобменивались явно эротическими репликами. Но судьи не могли поверить стольчудовищному обвинению и приписали жалобы болезненному воображению ученицы.После многолетнего разбирательства, в 1819 г. Палата Лордов решила, чтопорядочные девушки просто не могли этого делать. Как сказал один из судей," ни одного такого случая неизвестно ни в Шотландии, ни в Британии... Ясчитаю, что такое преступление не существует... Совокупление без пенетрации ...равносильно обвинению в изнасиловании посредством болтовни". Этот судебныйпрецедент еще долго охранял женщин от "грязных подозрений".
Как и в случае с мальчиками,рассадниками однополой любви были монастыри и возникшие в XIX в.школы-интернаты. Жесткая диктатура властных старых дев-директрис и абсолютноезамалчивание всех вопросов пола благоприятствовали массовым влюбленностямдевочек в учительниц и соучениц. Учителя и теоретики педагогики, как водится,ничего в этом не понимали. Если учителя-мужчины, зациклившись на мальчишескойчувственности, преуменьшали духовную сторону отношений между мальчиками, тоучительницы, наоборот, гипертрофировали духовные свойства и пренебрегалифактами девичьей сексуальности.
Важную роль в освободительном процессе истановлении нового женского самосознания сыграли писательницы-лесбиянки.Маргерита Рэдклифф Холл (1880-1943) с раннего детства обожала мужские занятия,увлекалась молодыми женщинами и предпочитала называть себя Джоном. Унаследовавот деда огромное состояние, она вела самостоятельный образ жизни, подолгу жилаво Франции и в Италии и имела несколько серьезных романов с женщинами.
Героиня главного произведения РэдклиффХолл, романа "Колодезь одиночества" (1928), Стивен Гордон большепохожа на транссексуалку, чем на лесбиянку. Ее родители хотели иметь сына,появление девочки было для них разочарованием. Не желая смириться с этим, онидали ей мужское имя "Стивен", а ее главным наставником стал отец.Семилетняя Стивен одевается, как мальчик, пренебрегает куклами и платьями,страстно влюбляется в юную горничную Коллинз и категорически заявляет: "Ямальчик". С возрастам ее маскулинность усугубляется. В 17 лет "она неимела с другими девочками ничего общего, а они, в свою очередь, находили еенеприятной". С мужчинами ей легче, но их раздражают ее ум и независимость.Соседям она кажется странной и вызывает сплетни: что-то в ней явно не так! В 18лет в жизни Стивен появляется молодой человек Мартин, с которым у нееустанавливается нежная дружба, но как только он объясняется в любви, Стивенохватывают ужас и отвращение; Мартин уезжает, так и не поняв, в чем дело.
Стивен страстно влюбляется влегкомысленную молодую замужнюю женщину Анджелу Кросби: " Я знаю, чтолюблю вас, и что ничто больше в мире не имеет значения". Но Анджела простозабавляется с ней, а затем, испугавшись разоблачения, выдает тайну своему мужу,который все сообщает матери Стивен. После скандала, Стивен уезжает в Париж истановится писательницей. С началом войны, она идет на фронт, где ценят еемужество и решительность, потом влюбляется в юную Мэри, которая отвечает ейвзаимностью. Стивен берет девушку к себе, но долго не решается сойтись с нейфизически, боясь причинить Мэри страдания. Любовь Мэри разбивает эти сомнения."Когда Стивен держала девушку в объятиях, она чувствовала, что она дляМэри - все: отец, мать, друг и любовник, все сразу, а Мэри означает все для нее- ребенка, друга, возлюбленную, все в одном лице". Но Мэри трудно жить визоляции, а в обществе они изгои. Появляется старый друг Стивен Мартин, теперьон все понимает, но сам влюбляется в Мэри, которая отвечает ему взаимностью, ноне может оставить Стивен. Тогда Стивен жертвует собой: сделав вид, что у неероман с другой женщиной, она вынуждает Мэри уйти с Мартином.
"Колодезь одиночества" - нестолько автобиография, сколько художественная иллюстрация образа"сексуальной инверсии", почерпнутого Холл из тогдашней сексологии. Еецель - вызвать сочувствие, показать людям, что "инвертированные" немогут жить иначе и тем не менее являются психологически абсолютно нормальными.Хотя в книге нет никакой эротики, в 1934 г. "Колодезь одиночества"был в Англии запрещен. Когда, по требованию Холл, прокурор прочел вслух самое"непристойное" место книги, им оказалась фраза: "И этой ночьюони были неразделимы". Несмотря на запрет, "Колодезь" имел огромныйчитательский успех, а благородный образ Стивен Гордон стал образцом дляподражания тысячам лесбиянок и транссексуалок во всем мире.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!