An ordinary sex life (OSL) - Астердис
Шрифт:
Интервал:
Рождественский обед с Фукузаки был восхитительным, и я довольно быстро проглотил много еды. Было хорошо, что я это сделал, потому что BJ стал капризничать и категорически отказался оставаться на своем высоком стуле дольше, поэтому я встал из-за стола пораньше, чтобы отнести его поиграть в семейную комнату, и позволил Ким остаться, чтобы закончить трапезу со своей семьей. Я пробыл там еще час, к нам присоединились Ким, Мэри, Самуэль и малышка Сарина, в то время как парни остались за обеденным столом и долго разговаривали со своим отцом о будущем. Насколько я мог слышать, папа и Джон придирались к двум молодым мужчинам по поводу подруг, чтобы они остепенились и подарили отцу еще несколько внуков. Вдобавок Майк получал нагоняй из-за своей нынешней карьерной траектории.
Я думаю, что все семьи похожи.
В любом случае, я большую часть времени проводил, играя с мальчиками, в то время как Ким едва не облизывала маленькую Сарину. Девочка не была намного младше BJ, но она была еще младенцем. Не в первый раз я обнаружил, что хочу подарить Ким еще детей и дочь, которую она могла бы назвать своей, но этому не суждено было случиться.
В конце концов, Мэри пошла напомнить мужу, что им все еще нужно ехать в Ист-Бэй и навестить ее семью на рождественский ужин. Для меня, Ким и BJ также было подходящее время отправиться к моим родителям на рождественский ужин. Брэнди, Дайна и я поехали на Камри Брэнди на юг, и они высадили меня у Фукузаки этим утром. В прошлую пятницу Ким приехала на Porsche Cayenne Адриенны к дому своего отца, так что теперь я планировать поехать на нем вместе со своей маленькой семьей в новый дом моих родителей.
Конечно, Ким всю поездку допрашивала меня про DJ. К счастью, это была относительно короткая поездка.
Дом Эвансов был больше, чем тот, который купили мои мама и папа, и, возможно, лучше подходил для большого собрания, с формальной гостиной для приема гостей в дополнение к удобной семейной комнате для просмотра телевизора. Но, хотя мои родители купили дом меньшего размера, теперь, когда все пятеро их детей жили отдельно, это все еще был «новый» дом. И точно так же, как мама хотела провести здесь свой первый День Благодарения, теперь она проводила здесь свое первое Рождество. Они не потратили все усилия на украшения или что-то еще, но в гостиной все еще было много света, венков и большое искусственное дерево с подарками, сложенными под ним, вокруг него и в опасной близости от камина.
Аврора объявила о нашем прибытии, когда мы с Ким вошли в парадную дверь с BJ, а мама, все еще в фартуке, выбежала из кухни, чтобы немедленно нас обнять. Она суетилась вокруг BJ, а я передал красивую бутылку вина, которую мистер Фукузаки прислал в качестве рождественского подарка моей семье. После этого Брук и DJ приняли BJ, и мама позволила мне пройти в большую комнату с телевизором с большим экраном, где уже сидели мой отец и Джек Эванс. Я поздоровался с обоими, Джек протянул мне пива, и я устроился на диване. В то время как День Благодарения был посвящен футболу, Рождество было днем баскетбола, и Лейкерс принимали Санз.
В отличие от семейного дома Эвансов, с его формальной гостиной и отдельной семейной/телевизионной комнатой, в доме моих родителей была одна большая общая комната с открытой кухней и большим обеденным столом между ними. Мой отец сидел в своем кресле La-Z-Boy, и еще было достаточно места для полноразмерного дивана и кресла L-образной формы. Дина Эванс была с моей мамой на кухне. Брук и DJ болтали за обеденным столом. Брэнди и Дайна забрали BJ и Ким, и все они пошли в офис моего отца на первом этаже, чтобы он пораньше развернул некоторые из его новых игрушек и мог поиграть, не отвлекая мужчин от телевизора. Я не сразу увидел близнецов.
Но в самом конце первой половины игры близнецы заявили о своем присутствии, когда Эдем упала на подушку дивана рядом со мной и обняла меня, в то время как Эмма села на подлокотник и обняла меня с другой стороны, устраивая мне сестринский бутерброд. Я усмехнулся и похлопал их в ответ, спрашивая: «Где вы были?»
«Мы играли в WoW наверху» объяснила Эдем.
«После того, как мы закончили, мы пошли немного поиграть с младенцем» продолжила Эмма.
«Он больше не «младенец» поправил я
.
Эмма пожала плечами. «Мы, вероятно, продолжим называть его «младенцем», пока вы не заведёте нового, а затем мы сможем назвать нового ребенка «младенцем», а BJ сможет получить повышение по службе до…»
«Малыша[1]» с ухмылкой закончила Эдем. «Мы начнем называть BJ малышом».
Я засмеялся и похлопал Эдем по руке. В ответ сестра схватила меня за руку и стала стаскивать с дивана. «Давай, мы хотим тебе кое-что показать».
Я сразу же посмотрел на нее строго.
«Чего?» Она пристально посмотрела на меня, и я почти посмел сказать что-то такое, что папа или Джек Эванс могли подслушать.
Вздохнув, я пожал плечами и позволил каждой девушке схватить меня за руку и стащить с дивана. Только после того, как мы вышли из зоны слышимости, Эдем наклонилась и тихо пробормотала: «ReLAX. Завтра у нас день рождения. Думаешь, мы ждали 33 дня, чтобы начать что-то пораньше?» Она дразняще приподняла брови.
Мои глаза были просто щелками. «У тебя не самая лучшая репутация, когда дело касается терпения».
«Мы действительно хотим показать тебе что-то» объяснила Эмма. «Да ладно, все равно перерыв. Ты вернешься к началу третьей четверти».
Затем близнецы отпустили мои руки и бросились впереди меня к лестнице. По дороге мы миновали офис моего отца, и я заглянул внутрь, чтобы проверить остальных. BJ был поглощен своими новыми игрушками, среди которых было несколько паровозиков Thomas, и я помахал рукой «привет» и «до свидания», когда Брэнди и Дайна посмотрели на меня. Затем я последовал за близнецами.
На верхнем этаже располагалась главная спальня,
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!