Война племен. Проклятые земли - Маркус Хайц
Шрифт:
Интервал:
Тунгдил не знал, как себя с ней вести. Всего за один день он потерял возможность сочетаться с ней браком, и теперь они остались друзьями, но измученное сердце хотело совсем другого.
— Я пойду первым. — Тунгдил вскочил и, пригибаясь, побежал ко входу.
Прижавшись к боковой стене, он прислушался, но в коридоре было тихо. И гном скрылся в темноте.
Боиндил беспокойно забарабанил пальцами по рукояти топора.
— Я так больше не могу, — тихо воскликнул он. Желание подраться и тревога за Боендала заставляли его кровь кипеть. — Вы должны поскорее пробраться в кузницу. Там мой брат сможет исцелиться, и никто не помешает мне войти туда. Пусть там хоть сотня орков засела. — Потеряв голову, он вскочил и помчался к горе.
Ругаясь, Балиндис и остальные последовали за ним. Девушка заметила, что ее шаги в коридоре звучали иначе, чем раньше, словно под полом находилась какая-то пещера. «Странно».
На бегу они чуть не сбили с ног Тунгдила.
— Все, больше не крадемся, — проворчал он, покрепче перехватывая Огненный Клинок. — Учитывая, как вы шумите, это бесполезно. Давайте посмотрим, остались ли тут порождения Тиона или убрались прочь.
— Вот это мне нравится. Все равно крадется только тот, кто боится либо правды, либо своих врагов, — удовлетворенно кивнул Боиндил, скаля зубы в ухмылке. — Давайте, свинки, выходите, мне уже не терпится немного подраться!
— Тебе всегда уже не терпится немного подраться, — с упреком произнесла Балиндис.
Они вместе осмотрели те коридоры, которые запомнили в прошлый раз. На стенах висели паландиевые гравюры с изображениями благородных гномов племени Пятых. Казалось, что они приветствуют новоприбывших, поднимая топоры в их честь.
Повсюду гномы обнаруживали следы разрушений — было очевидно, что орки прошли именно тут. Судя по всему, здесь они собрались, готовясь к маршу к горе Черное Ярмо, — на полу виднелось множество следов босых ног и сапог.
Свернув в сторону от пятиугольного тронного зала с колоннами, Тунгдил с друзьями двинулся по коридору, ведущему в кузницу «Драконье Дыхание».
С каждым шагом в памяти Златорукого вспыхивали воспоминания о тогдашних событиях, и ему казалось, что он слышит глубокий голос Гандогара, насмехавшегося над трусливыми богглинами, и визг орков, но все это была лишь игра его воображения.
— Тион побери! Тут пусто, как в башке у огра! — расстроенно заметил Боиндил, дойдя до первого зала кузницы, где стояли печи для выплавки железа.
Огонь в печах погас, все было холодным, а фекалии, оставленные тут орками, испускали чудовищную вонь.
В соседнем зале находился знаменитый горн «Драконье Дыхание».
— Свинорылые ушли. — Боиндил начал подниматься по ступенькам. — Пойдемте, посмотрим, все ли в порядке с горном. Молю Враккаса о том, чтобы огонь в горне не погас.
Тунгдила раздражало поведение друга, но он понимал, что Боиндил волнуется за брата, а страстное желание вступить с кем-то в бой иссушает его рассудок и, если вскоре Бешеному не удастся поорудовать топором, его вспыльчивость может стать опасна для окружающих.
Ненависть к чудовищам делала Боиндила великолепным воином, но в то же время представляла угрозу. Ярость закипала в глубине его души, она неуклонно росла, и так происходило до тех пор, пока Бешеный уже не мог ее сдерживать и, ослепленный гневом, набрасывался на все, что только попадалось на пути. Враккас наделил его поразительным талантом к боевым искусствам, но при этом сделал бой его проклятием.
В кузнице у горна было заметно теплее, чем во всех остальных помещениях крепости.
Вокруг «Драконьего Дыхания» стояло двадцать обычных кузнечных горнов и восемьдесят наковален. В зале страшно воняло, так что у гномов даже перехватило дыхание. К горлу подступала тошнота. Повсюду валялись разлагающиеся трупы орков, богглинов, нескольких альвов и даже троих троллей. Друзья стали искать тела последних из Пятых. Где-то тут покоился и Баврагор Молоторукий, прикрывавший их отступление, когда на крепость напало войско чудовищ.
— Во имя Враккаса, это, наверно, была чудесная битва! — с уважением в голосе пробормотал Боиндил. — Я и не думал, что наш вечно пьяный певец способен на такое.
Поиски останков гномов ни к чему не привели — казалось, орды Нод’онна просто разорвали их на мелкие части. Тунгдил нашел только куски доспехов.
— Посмотрите! — Балиндис указала топором на горн в центре зала. — Он еще горит!
Златорукий вздохнул с облегчением. Теперь можно было изготовить тут из стали и железа все, что было необходимо новому королевству.
— Давайте разведем огонь посильнее и покажем всем, что дети Кузнеца вернулись в пещеры и шахты Гизельбарта Одноокого.
Они с Балиндис осторожно подбросили в горн угля и потянули за цепи, приводящие в движение огромные кузнечные мехи. Так они вдохнули в волшебный горн новую жизнь. Тунгдил отправил десятерых гномов наверх, к основной группе, чтобы сообщить им о том, что все в порядке и следует направляться сюда.
Тем временем Балиндис принялась чинить вытяжку горна. Кто-то из Пятых привел в негодность лебедку, которая позволяла открыть тяжелую металлическую пластину вытяжки. Благодаря этому орки не смогли последовать за Тунгдилом и его друзьями.
Подняв голову, она взглянула на потолок пещеры в восьмидесяти метрах над головой и лестницу, упиравшуюся в заслонку. Массивная пластина не позволяла пройти дальше.
— На это уйдет какое-то время, но я справлюсь. — Девушка намеренно произнесла это громко, чтобы Тунгдил, стоявший поодаль, услышал. — Они разбили шестерню и два захватных крюка, поэтому цепь застопорилась. Завтра все скую заново.
Златорукий кивнул, не оборачиваясь.
— Нужно тут все убрать. Трупы сожжем в горне, из расплавившихся доспехов можно будет что-то выковать. — Он увидел под полуразложившимися трупами клещи, молотки, напильники, зубила и другие кузнечные инструменты. — Вскоре наковальни запоют старую песню, которой так давно не слышали Серые горы.
Оглянувшись, чтобы убедиться в том, что никто на них не смотрит, Балиндис подошла к Тунгдилу и схватила его за рукав.
— Тунгдил Златорукий, что я тебе такого сделала? — возмутилась она.
Огонь, горевший в ее глазах, был жарче волшебного горна.
— Не понимаю, о чем ты говоришь. — Тунгдил отвернулся, делая вид, что ему нужно заняться уборкой.
Но хватка Балиндис оставалась крепкой.
— Ты ведешь себя так, будто я какое-то низшее существо, к которому следует относиться с презрением. Мне больно оттого, что мой друг так со мной обращается.
— Друг? — Тунгдил мрачно рассмеялся. — Я был твоим возлюбленным, Балиндис, и мы собирались заключить Нерушимый Союз! И тут появляется какой-то совершенно незнакомый тебе гном из клана… да не важно, из какого, и выясняется, что между нами все кончено! — В его глазах вдруг промелькнул лучик надежды. — Или не все?
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!