📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгФэнтезиПопаданка. Двойной обмен - Наталья Белецкая

Попаданка. Двойной обмен - Наталья Белецкая

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 101
Перейти на страницу:

В отличие от меня, Изольда была полноценным магом, да еще и со связями. Что ей жизнь какой-то крестьянской девочки? В случае чего – родственники отмажут. Пред законом все равны, но некоторые, конечно же, ровнее.

Однажды Изольда перешла черту: выкрала у Арбикуса ключ от библиотеки, в тайной секции нашла книгу о запретных заклинаниях и наложила на ручку двери моей комнаты проклятье усиливающейся боли. Тогда, чтобы избавиться от возрастающей боли, мне и пришла в голову мысль о том, чтобы покинуть тело по собственному желанию. И это получилось.

Как орал Арбикус – это надо было видеть. В результате проклятье он снял, а леди Изольду принудил дать клятву не вредить мне и не пытаться убить. Но я все равно не обольщалась. Клятву дала Изольда, а не куча её влиятельных родственников. Зная, что так просто леди не остановится, я начала использовать свою способность бывать вне тела в шпионских целях. Это помогло предупредить пару неприятных сюрпризов от жены учителя.

Жить в доме у Арбикуса стало невозможно. Постоянные боевые действия не давали времени на учебу, и мне пришлось съехать от мага. Чуть меньше чем через год я сдала экзамены на травницу, а так же получила аттестат зрелости.

Аттестат давался в восемнадцать лет и являлся подтверждением того, что человек достиг совершеннолетия, однако в некоторых случаях его можно было получить и в семнадцать лет, сдав несложный экзамен у специальной комиссии. Именно это я и сделала. А после укатила в другой город (только бы подальше от мстительной леди). Тем не менее общение с Арбикусом мы поддерживали с помощью писем, а иногда встречались на нейтральной территории.

Как ни странно, натренированная в противостоянии с Изольдой способность быстро покидать тело и снова вселяться в него не раз помогала мне избегать неприятных ситуаций. Чаще всего, я использовала этот метод для того, чтобы подслушать важную информацию, но и для того, чтобы спастись от боли, он тоже подходил.

Глава 12. Жертва Ллос

Примерно за полчаса я обследовала ближайшие тоннели и отметила для себя пути отступления. Не то чтобы я хорошо ориентировалась в пещерах дроу, но решила держаться широких проходов: может быть, куда-нибудь да выберусь.

Отлетать далеко от тела я не могла: с каждым метром становилось все сложнее, будто идешь, сопротивляясь усиливающемуся потоку воздуха. Может быть, это пресловутые нити связи души с телом. Я их не видела, но чувствовала. Возвратившись в маленькую комнату, я пришла в ужас.

На полу валялось не только моё порядком избитое тело, но и муж Гамаисы. Видно досталось и ему за то, что пытался удержать истеричку.

– Госпожа, они довольно скоро обнаружат, что травницы нет, – говорил мужчина, не пытаясь подняться на ноги. – Может быть, все-таки, лучше вылечить её с помощью икры морского дракона?

Икра дракона? У этой мымры есть икра?! Откуда у неё такое богатство?! Этот мир не переставал меня удивлять: оказывается, тут водились магические морские животные. Одно из них выглядело как помесь кита и крокодила и скорее походило на вымершего в нашем мире водоплавающего динозавра*, чем на дракона. Но звучное название этому монстру дали не просто так. Дело в том, что икринки морского дракона удивительным образом излечивали все болезни.

___

Элли вспоминает о мезозавре – это род вымерших пресмыкающихся обитавших 70–65 млн лет назад. Общая длина представителей этого рода колебалась от 10 до 17,5 м. По внешнему виду напоминали смесь рыбы (или кита) с крокодилом. Жили в воде.

Я не понимала, как это работает, но в магических фолиантах, что давал мне Арбикус, писали об икре с придыханием. Мало того, с помощью икринки можно было отрастить новую ногу или руку, да любой орган вырастить, взамен поврежденного! Нужно было только правильно действовать. Как же хочется хоть немного изучить эту икру. Никогда не видела прежде, как она работает.

Задумавшись о перспективах изучения икринок, я пропустила часть беседы Гамаисы с мужем.

– Вылечить и вернуть обратно? Ты в своем уме? – визгливо возмутилась эльфийка. – Она расскажет все что было!

– Можно клятву предварительно выбить о том, что она не будет никому рассказывать… – увещевал мужчина.

– Идиот! Как я из неё клятву выбью, если она не приходит в себя?

– Наверное, вы ей повредили что-то… Человечки хрупкие.

– Знаю! Почему она не согласилась, раз тоже знала об этом?! Ведь видела, понимала, что я могу вспылить и превратить её в отбивную, но все равно сопротивлялась. Хотя, возможно, она настолько глупа, что не догадалась, что со мной лучше не шутить? Почему она не согласилась?

Судя по лицу мужа Гамаисы, мужчина понимал, почему я отказалась от «восхитительной» перспективы до конца своих дней быть рабой этой садистки, но мудро помалкивал.

– Надо что-то делать! А может, нам убить её и обставить все так, будто бы травница сбежала? – Гамаиса обернулась к мужу, который явно с трудом встал с пола.

– Для того чтобы это выглядело убедительно, необходимо было готовиться заранее. Сейчас мы не можем ни вывезти тело, ни спрятать его от поиска. Времени у нас крайне мало. Пайриас, если поймет, что травница исчезла надолго, не будет молчать. Не так уж сильно он вам обязан.

– Знаю!

– Надо решать сейчас. Лучший вариант я уже озвучил.

– Я потеряю драгоценную икру! И из-за кого?! Из-за этой девки!

– Вы потеряете икру, но не свою жизнь, госпожа, – продолжал убеждать мужчина. – Матриарх обязательно узнает о том, что произошло, Айеари сейчас очень нужен травник. Она уже предупреждала вас: еще один необдуманный поступок, и последует наказание. Она вас казнит! Скрыть то, что произошло, от главы не получится. Неужели икра настолько дорога, что вы готовы ради её сохранения кормить цархов в бездне*?

_____

Идиоматическое выражение аналогичное нашему «кормить червей». Цархи – черви-падальщики, живущие в пещерах дроу.

_____

Удивительно, но муж Гамаисы не злорадствовал. Он вел себя так, будто бы действительно боялся за жизнь супруги. Причем я же видела его взгляд, он адекватно оценивал умственные способности своей жены и, похоже, не питал к ней возвышенных чувств. Любой другой на его месте радовался бы тому, что эльфийку казнят. Ведь явно видно, что такая жена хуже геморроя. Кстати, интересно: а у дроу бывает геморрой? Ко мне они ни разу с такой проблемой не обращались, хотя, если учесть, что однополые отношения для тёмных эльфов – не запретны, то…  Так, опять мысли ушли не туда.

На свое тело я старалась не смотреть. Гамаиса знатно оторвалась. Раны не смертельные, судя по всему, но весьма проблемные и болезненные. Вылечусь, ничего страшного. Главное, чтобы муж Гамаисы убедил супругу лечить меня икрой. Заодно посмотрю, как действует эта штука. Может быть, стоит выпросить у неё икринки в качестве моральной компенсации? Хотя тут не до компенсации: быть бы живой. Несмотря на все доводы мужа, Гамаиса колебалась.

1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 101
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?