Побег из золотой клетки - Райан Кори
Шрифт:
Интервал:
Ему потребовалось несколько минут, прежде чем он смог вернуть себе дар речи.
— Можно мне поговорить с тобой? — Он страшно боялся, что она прогонит его.
Услышав его голос, женщина-ребенок в желтом бикини застыла, продолжая держать кисточку на весу. Потом очень медленно повернула голову, чтобы взглянуть на Билли.
— Что… что ты здесь делаешь?
Кисточка шевельнулась в ее задрожавшей руке, и Джулия вымазала краской подбородок и кончик носа.
— Я пришел убедиться, что твой брат прав.
Она нашла силы вернуться к своему занятию.
— Прав в чем? — с притворной небрежностью спросила она, макая кисть в краску.
— Он сказал мне, что, если женщина любит мужчину, она способна его простить.
Джулия вдруг заметила, что нарисовала огромное розовое облако. Она повернула свое кресло так, чтобы не видеть Билли. Девушка призвала все свои внутренние силы, пытаясь подавить панику, охватившую ее. Даже сейчас она мучилась и переживала из-за этого человека, который предал и обидел ее. Она беспрерывно твердила себе, что с ней все в порядке, но открытая рана на сердце продолжала болеть и кровоточить. Джулия крепко зажмурилась, довольная тем, что сидит к нему спиной.
— Харрис невинен, как и я когда-то. Он тоже, наверно, верит в счастливый конец.
— А я нет, — едва слышно проговорил Билли. — Я никогда не верил в счастливый конец.
— Оно и видно, — огрызнулась Джулия с горечью в голосе. — Ты и меня превратил в циника. — Она вдруг почувствовала, что не может вот так просто сидеть рядом с ним. Джулия перевернула холст обратной стороной, положила кисточку и поднялась, стыдливо прикрыв ладонями грудь. — Я замерзла. Пойду, оденусь.
— Джулия, пожалуйста…
— Я сейчас приду, — коротко ответила она и отвернулась, чтобы он не заметил паники в ее глазах.
— Я буду ждать.
— Как скажете.
На нижней палубе Джулия прислонилась к дверце шкафа и постаралась успокоить дыхание. Она уже успела забыть, какое непонятное воздействие он на нее оказывал. Странно, но он подстригся. Правда, длинные волосы оставались спереди и около ушей, но теперь Билли зачесывал их назад. Джинсы, как всегда, прекрасно сидели на нем. Рукава легкой белой хлопчатобумажной сорочки были аккуратно закатаны, что только подчеркивало красоту его могучих загорелых рук.
Он был просто восхитителен. Даже лжецы могут быть такими.
Она не представляла, почему после трех долгих недель он все-таки к ней пришел. Где-то в глубине души первое время она все же ждала его. Но дни пролетали, и Джулия перестала надеяться на то, что когда-нибудь, ступив утром на палубу, она увидит, как его широкие плечи загородили сверкающее небо Флориды. И теперь, когда она смирилась с тем, что он даже не ищет с ней встречи, Билли вдруг возник, как гром среди ясного неба. Мало того, он еще мелет вздор о счастливом конце. Да как он смеет?
Когда она вернулась на верхнюю палубу, на ней был летний сарафанчик с глубоким круглым вырезом. Исчезли краска на носу и подбородке и забавная прическа, зато вернулось самообладание. Она захлопотала над мольбертом, стала складывать кисточки и тюбики. Билли наблюдал за ней, прислонившись к перилам и засунув большие пальцы в карманы джинсов. Сердце будто застряло в пересохшем горле, он попробовал начать объяснение, но лишь прохрипел нечто невразумительное.
— Ты что-то сказал? — холодно спросила она.
Билли с трудом сглотнул комок.
— Я говорил, что не верил в счастливый конец… пока не встретил тебя. У меня не было причин, чтобы верить. Детство, работа, вся моя жизнь учили меня тому, что счастливых концов не бывает. Я ждал всегда худшего и получал это. Черт побери, такой подход дал мне возможность выжить. Вот почему… когда я встретил тебя, я не был готов… Мне никогда не приходило в голову, что я смогу встретить кого-нибудь похожего на тебя.
— А разве ты не догадывался, что любовь подразумевает некоторое доверие? — печально спросила Джулия. — Я бы никогда не смогла остаться с тем, кому не доверяю. Не говоря уж о том, что ты даже не боролся за меня. Сколько времени прошло с тех пор, как я покинула Калифорнию? Почти месяц. Что же заставило тебя отправиться на поиски только сейчас? Только не говори мне, что такой прозорливый сыщик, как ты, не мог найти моих следов.
Билли запрокинул голову и уставился в небо. Он продолжал смотреть наверх до тех пор, пока перед его глазами не поплыли солнечные пятна.
— Джулия… я знал, где ты, почти с первого дня. Харрис сказал мне.
— Ты ему звонил? — спросила она почти неслышно.
— Нет. — Билли сознавал, что такой ответ не в его пользу. Джулия не понимала, что его длительное отсутствие стало для него неким самонаказанием, которое он заслужил. — Твой брат прилетал в Калифорнию, и мы встречались. Он оставил твой адрес. К несчастью, я думал — боюсь, все еще так и думаю, — ты заслуживаешь намного большего, чем бывший сотрудник секретного отдела полиции, чье единственное положительное качество заключается в том, что он сумел выжить.
Джулия быстро закрыла глаза. Когда же она открыла их, на лице не осталось и намека на переживания.
— Что ж, раз ты в это веришь, ты, должно быть, прав. Я в самом деле заслуживаю большего, чем ты хотел мне дать. Я хочу, чтобы ты ушел, Билли.
Он сделал к ней шаг.
— Джулия…
— Нет! — Она вытянула вперед руку, упершись в его грудь. — Не смей подходить ближе. Ты… ты… — Она не умела ругаться, а другие обидные слова просто не приходили ей на ум. В конце концов она подобрала подходящее, как ей показалось, слово: — Ты плохой. И я никогда не позволю тебе снова причинить мне боль! Я отдала тебе все, а ты даже не смог сказать мне правду. Билли, если бы и был счастливый конец, ты б не справился с ним. Он бы разрушил твое понимание холодного и безнадежного мира. Если б тебе пришлось поверить во что-нибудь или кому-нибудь, это стало бы еще большей проблемой для парня безо всяких иллюзий.
— Джулия, милая, я ошибался. Я понял это только в последние недели. Мне нужна надежда и любовь, как и любому другому человеку. Мне нужна ты. Бог свидетель, ты заслуживаешь большего, но я люблю тебя.
— Впервые ты заговорил со мной о любви, — печально ответила Джулия. — Мне жаль, но слишком поздно.
Билли посмотрел на нее долгим и мучительным взглядом. Никогда в жизни он ни о чем не умолял. Все, что ему было нужно, он брал, находил или отвоевывал силой, но никогда не просил. Он бы с удовольствием опустился перед ней на колени, но выражение ее глаз не оставляло ему надежд.
— Мне так жаль, — вырвалось у него из самого сердца. Он говорил сейчас точно так же, как и его мать, когда она старалась извиниться за то, что не в силах была изменить. — Мне так жаль, моя милая девочка.
Он повернулся и решительно пошел прочь. Джулия уставилась на его спину, слегка обескураженная.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!