Поцелуи при луне - Аурелия Хогарт
Шрифт:
Интервал:
Мэр и Рэнди удалились на некоторое расстояние, и Пэтти осталась одна.
Что я здесь делаю? — вертелось в ее голове.
— Твоему ухажеру следовало бы уделять тебе больше внимания.
Брайан!
Пэтти обернулась.
— Какая неожиданность! Это ты? Какими судьбами?
Он покачал головой.
— Ирония здесь неуместна. Ведь я предупредил, что мы еще увидимся. И вообще… если бы ты приехала сюда со мной, то не скучала бы в одиночестве.
— Что ж, так уж получилось. К тому же все мужчины умеют красиво рассказывать, а на самом деле…
— Брось, — хмыкнул Брайан. — Не стриги всех под одну гребенку. Я тебя никогда не обманывал.
Пэтти повела бровью.
— Возможно, просто не успел?
— Нет, — произнес Брайан совершенно серьезно, глядя прямо ей в глаза. — Я не имею привычки обманывать женщин, особенно тех, кто мне нравится. То есть в данном случае тебя.
Пэтти зарделась.
— Не хочешь ли ты сказать…
— Уже сказал, минуту назад. И повторю вновь — ты мне нравишься. Очень. — Брайан потер пальцами лоб. — Даже самому странно.
Звуки его голоса не просто проникли в уши Пэтти, а, казалось, сразу влились в кровь, чтобы затем сладкой отравой разлиться по всему организму.
— Бедняжка, тяжело тебе приходится у нас в Порт-Смите, — обронила она, с трудом преодолевая приступ слабости. Ее кожа пылала, и с этим ничего нельзя было поделать.
Брайан усмехнулся.
— Ничего, как-нибудь справлюсь. Чем крепче орешек, тем больше хочется его разгрызть. — Шагнув вперед, он властно обнял Пэтти за талию. — Потанцуем?
Его ладонь обжигала, но Пэтти задрожала, будто от холода.
— А как же Рэнди? Ему не понравится, что я танцую с тобой.
В синих глазах Брайана вспыхнули огоньки.
— В самом деле? Хм, а кто он такой, этот Рэнди?
Услышав это, Пэтти издала нервный смешок. Затем, заметив удивленный взгляд Брайана, пояснила:
— Ты говоришь, как мой дед. Сегодня днем он тоже только и делал, что спрашивал, кто такой Рэнди Брэдсон.
Брайан поднял бровь.
— Твой дед не помнит человека, у которого занимал деньги? Хотя… у твоего деда, наверное, склероз?
С губ Пэтти слетел невольный вздох.
— Что-то вроде того.
— М-да, беда со стариками. Мой дед тоже не подарок. Вдруг начал чудить на старости лет, ведет себя как мальчишка, никакого сладу. Только успевай следить, как бы чего не выкинул. — Брайан умолк и как-то по-новому взглянул на Пэтти. — Интересно получается. Похоже, у нас много общего. У тебя проблемы с дедом и у меня… — Повисла пауза, затем Брайан улыбнулся. — Но мы отвлеклись. Давай же танцевать!
— А как же Рэнди? — пролепетала Пэтти, хватаясь за остатки здравого смысла.
— При чем здесь он? Я танцую с тобой, а не с ним!
Пэтти почувствовала, как ладонь Брайана скользнула по ее спине вниз, остановившись чуть ниже талии. Этот жест показался ей таким интимным, что она застыла, не в состоянии ни говорить, ни думать, ни даже дышать. Прикосновение Брайана ошеломило ее. Казалось, все это происходит не наяву и, если бы кто-то ущипнул Пэтти, она бы проснулась.
И в этой зыбкой реальности Пэтти вдруг обрела какую-то особенную чувствительность. Даже как будто стала лучше понимать себя саму. Ей внезапно захотелось стать смелой, порывистой, спонтанной, делать то, на что прежде не решилась бы.
Как жаль, что вокруг полно народу!
— По-моему, вы чересчур самонадеянны, мистер Кардиган, — отрывисто произнесла она, косясь по сторонам.
— Еще раз услышу, как ты говоришь «мистер», и пеняй на себя!
Пэтти машинально облизнула губы.
— О, угрозы. И что же будет?
— Увидишь, — усмехнулся он.
— А все-таки? Хотелось бы знать, что меня ожидает.
— Хорошо, скажу. Я поцелую тебя прямо здесь, посреди зала, на глазах у всех!
Пэтти вспыхнула.
— Ты не посмеешь!
Лучше бы она этого не говорила. Ее слова спровоцировали Брайана на исполнение своего обещания.
Глядя прямо Пэтти в глаза, он наклонился и коснулся губами ее щеки. Затем шепнул, обжигая ухо дыханием:
— Ты ни о чем не пожалеешь…
Если бы на месте Брайана находился кто-то другой, Пэтти просто оттолкнула бы его. Но с ним все было иначе. Она почувствовала себя обезоруженной. Прикосновение дыхания Брайана повергло ее в состояние сладостного транса.
Все, что было вокруг — гости мэра, он сам, его супруга, Рэнди Брэдсон, разноцветные фонарики, гирлянды, музыка, — в один миг будто исчезло. Остались только они — Пэтти и Брайан. Пэтти смотрела в его синие глаза и чувствовала, что еще немного — и она попросту утонет в их манящей глубине.
Ну почему он так красив?! — вертелось в ее мозгу. От его лица невозможно оторвать глаз, а губы… Ох, наказание.
Себя Пэтти обманывать не могла, ей безумно хотелось вновь ощутить прикосновение губ Брайана.
Она догадывалась, что Брайан видит это желание в ее взгляде, но не знала, что он тоже жаждет поцелуя. Еще с того дня, когда между ними произошла стычка в маленьком офисе дельфиньего цирка.
Неожиданно Брайан плотно прижал Пэтти к себе, склонился над ней и прильнул к ее губам. В ту же минуту обоих будто захлестнула жаркая волна. Еще через мгновение охватил трепет.
Поцелуй был слаще меда. Сама того не осознавая, Пэтти доверчиво прильнула к Брайану, почти идеально совпав с изгибами его тела.
А Брайан… Целуя Пэтти, он абсолютно забыл, где они находятся. Наслаждение было слишком велико, чтобы осталась возможность для раздумий о подобных деталях.
И лишь почувствовав, что прилив страсти грозит приобрести вполне зримые и видимые присутствующим очертания, Брайан заставил себя оторваться от губ Пэтти.
Только тогда он во всей полноте осознал, насколько был близок к окончательной потере контроля над ситуацией.
Глаза Пэтти словно затянуло маревом. Поцелуй околдовал ее, разослал по телу пламенные импульсы желания, взбудоражил кровь, наполнил мозг чувственной дымкой, которая никак не желала развеиваться…
Что со мной? — с беспокойством подумала Пэтти. Неужели это я только что целовалась с Брайаном на глазах всей местной публики?
Она подняла голову, посмотрела на Брайана, но, прежде чем успела что-то сказать, услышала знакомый голос:
— Послушайте, это переходит всякие границы! Дама пришла со мной!
Рэнди!
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!