📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгРоманыПод долгом королевской крови - Жозефина Ллойд

Под долгом королевской крови - Жозефина Ллойд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 74
Перейти на страницу:
выскользнула из его рук.

Он посмотрел на неё, чуть боле отчужденно, чем раньше. Понимая, что она теперь не будет никогда ближе, чем сейчас.

У них был момент признаться, что-то сказать друг другу, но каждый под натиском своих обязанностей не смог позволить этому случиться. Все мысли остались в голове, слова, комом встали в горле.

— Позволь мне, — он притянул её ближе к стволу дерева, чтобы капли вовсе не доставали их.

Теперь за спиной громко лился дождь, а они словно не замечали.

— Далия, я лишь хочу сказать тебе, что единственным желанием для меня есть и будет, — чтобы ты была в безопасности. Пока этот мерзавец, где-то рядом. Он способен на многие ужасные вещи, прости, что напоминаю, но ты и сама это знаешь, — голос был тихим и размеренным. — Если он доберется до тебя, то случится ужасное. Поэтому ты здесь… — он помедлил, со следующими словами, будто перебирая их на вкус на своем языке: — Невеста моего брата, — глаза быстро поднялись на неё и вкрадчиво неотрывно смотрели в саму глубь её тоскливых глаз.

— Как же ты прав Ансгар, мне и добавить нечего. Сколько же у нас обязанностей помимо. Отец возлагает на меня огромные надежды, — взгляд потерялся, где-то за его спиной. — Я единственная дочь и наследница. С детства на мои плечи было возложено очень многое. Хоть я и не была обделена любовью своих родителей, но они всегда твердили, что превыше всего долг, перед своим королевством, — она сглотнула. — Поэтому мой отец, остался дома, когда враг был у ворот. Отправил меня сюда, но сам никогда бы не покинул свой дворец. Защищал бы до последнего взмаха своего меча, — голос становился все задумчивей. — А дочь спрятал в ваших руках, в надежде поскорее создать союз. И вовсе не спросив меня об этом, ведь это совсем не главное. Желала ли я этого брака. Чтобы выжить и просто не лишиться своей чести, я обязана пойти за нелюбимого человека. Не подумай пожалуйста, я совсем не избалованная девчонка, просто, как и все девочки я мечтала о принце, что овладеет моим сердцем и… — губ коснулась печальная улыбка. А затем тяжелый вздох.

— Далия…

— И я встретила этого принца, — покрасневшие глаза вдруг взглянули на него. — Но все, что я могу, это молчать, пожалуй, как и он.

— Мне совсем не хочется молчать, — его взгляд глубокий и проникновенный. — Что, если мы…

Но девушка не дала ему сказать, осторожно приложив палец к его губам. Нежно прижалась к нему, зарываясь в его больших крепких руках. В мыслях лишь, чтобы он не отпускал её сейчас. Хоть немного побыть еще с ним рядом.

Далия чувствовала своей грудью, как отчаянно быстро бьется его сердце. Руки без стеснения, обняли её и расположились на хрупкой спине. Ласково он вжался крупными ладонями в её тело, не хотелось, чтобы она ускользнула.

Его губы находились рядом с её виском, осторожно прижимаясь к нему. Не желая, чтобы она смутилась. Но девушка, кажется вовсе и не думала об этом.

Как дивно она пахла, словно расцветающий цветок по весне. Так чисто и одурманивающе. Ладони Ансгара, накрывали её спину, чувствуя её тело, сквозь промокшую ткань.

Она едва подняла голову, с его плеча, и посмотрела прямо в глаза. Стоит ли еще, что-либо добавить? Если они уже и так сполна все друг другу сказали. Приятная близость сводила их разум с ума. Сердце билось, настолько отчаянно, что норовилось выскочить.

Их вернул голос, что раздавался вдали лабиринта.

— Ваше высочество, принцесса Далия! Где же вы? — кричал приближающийся голос Гутрун.

Принцесса резко взглянула на него последний раз, глазами полными отчаяния и с едва подступающими слезами, крепко обняла, и быстро побежала навстречу фрейлине, чтобы та не видела, что она была тут не одна.

Ансгар продолжал стоять на том же месте и сжав кулаки, томно вдыхал воздух. Он смотрел в след удаляющейся девушки и его сердце дало слабину.

До чего же хотелось бежать ей вслед, остановить и поговорить уже совсем по-иному. Ах, если бы это было возможно! Чертовы обязанности!

«Будь ты дочерью того самого рыбака, я бы ни за что не отпустил тебя, Далия. Держал бы тебя сейчас в своих объятиях, не боясь, что ты упорхнешь, словно сон, будто тебя и не было. Я бы боролся, будь ты не дочерью короля, не единственной наследницей, на которую возложены большие обязанности. Не будь ты невестой моего брата, брак с которым даст тебе гарантию твоей безопасности.» 

Глава 5

Весна в этом году выдавалась дождливая. И даже этим утром крапал небольшой дождь, словно подстраиваясь под настроение юной девы, что стояла на причале и всеми силами старалась держаться.

Полы платья волочились по мокрым доскам. Но принцессу это вовсе не заботило. Она лишь наблюдала, как на корабль переносили вещи. Ансгар любезно прощался с матушкой. Та, была слишком раздосадована, о чём говорили её глаза и слегка подрагивающие руки. Но принц, перехватив их в свои, ласково сжал и обняв её, склонил голову.

Его взгляд скользнул по девушке, что растрогала его сердце. Той, что так не хотелось ему сейчас оставлять. Затем, по рядом стоящему брату.

Сигурд направился к нему.

— Надеюсь ты останешься жив и через пару месяцев прибудешь на нашу свадьбу, — он похлопал младшего принца по плечу.

— Если же не возникнет никаких проблем и мне не придётся пропустить это событие, — он, поджав губы хмыкнул. По его телу пронеслась мимолётная боль, но отогнав её, он ещё раз взглянул брату прямо в глаза.

— Будь разумен, Сигурд, — он, сощурив глаза неотрывно смотрел на него. — Ты знаешь о чём я.

— Порой мне кажется, что ты мой старший брат и вечно учишь меня всему, — огрызнулся он.

Ансгар тяжело выдохнул будто понимал, что этот человек никогда не поймёт, что его интриги не принесут ничего хорошего, не только этой девушке, но и ему самому.

А ещё и Далия, ему бы хотелось знать, что она в надёжных руках Сигурда, но нет, его кроме себя и своих желаний ничего не заботило.

— Не наделай ошибок, которых потом будет не исправить.

— Если бы ты хоть раз был влюблён, то бы понял меня, что не так просто оставить ту,

что заполняет все твои мысли и сердце, — еле слышно процедил старший принц.

Эти слова заставили Ансгара замереть на месте. Как же ты глуп и слеп, Сигурд. Это уже случилось с моей проклятой душой. Она уже посмертно привязалась к девушке, что

1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 74
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?