Двойная жизнь Линдси Пайк - Хеленкей Даймон
Шрифт:
Интервал:
Диспетчер не тратил лишних секунд. Взял запасные ключи и передал Холту:
– Завтра грузовик понадобится, так что не забудь пригнать его сюда к концу смены.
– Без проблем! – Холт с облегчением выдохнул.
Он сделал два шага к грузовику, и тут диспетчер окликнул его по имени. Холт медленно развернулся, вспоминая, где у него оружие. Меньше всего ему хотелось убивать парня или ранить кого-то из местных обитателей.
Всех, кроме Тодда. Вот кому он с удовольствием всадит пулю в лоб!
Диспетчер показал на вывеску над входом:
– Не забудь заправиться!
– Сделаю. – Холт читал эту выцветшую и облупившуюся надпись каждый день. И следовал инструкции, что было нетрудно, так как бензозаправка находилась недалеко от гаража.
Не медля больше ни секунды, Холт забрался в грузовик. Он все время ждал, что охранники начнут окружать его и откроют огонь. Но пока все шло гладко. Никто не пытался его остановить. Никто не усомнился в его словах. Он двигался уверенно, и ему охотно давали все, что он хотел. В данном случае – пропускали.
Поездка заняла несколько минут, но показалась ему вечностью. Заброшенное здание выглядело хуже, чем ему казалось. Доски прогнили, крыша покосилась. Казалось, будто строение вот-вот упадет.
К самому зданию он не подъехал. Припарковался, но мотор не заглушил. Подождал, не выбежит ли кто навстречу.
Все было тихо, только трава и листья шуршали на ветру. Холт выключил зажигание. Ему в самом деле стало любопытно. В наши дни все смотрят видео в Интернете и детективные сериалы по телевизору. Преступники стали намного изобретательнее. Снаружи казалось, что здание трудно защищать, но из него легко бежать. Что ж, тем лучше.
Холт осмотрел дверь, обошел дом кругом и увидел еще несколько мест, откуда в случае необходимости можно бежать. Он надеялся, что потолок не рухнет ему на голову…
Линдси наверняка страшно. В нем вскипала ярость. Она сидела там одна и плакала. Возможно, Тодд ее ранил…
Холт поклялся сам себе, что разнесет весь сарай в щепки и допросит с пристрастием, если понадобится, всех обитателей поселка. Он должен любой ценой вытащить ее отсюда.
Быстро осмотрев сарай сквозь трещину в двери, Холт толкнул дверь. Она заскрипела. Хорошо, уже можно работать.
Он толкнул дверь плечом, протиснулся в образовавшуюся щель и остановился.
Через секунду глаза привыкли к полумраку. Внутри было открытое пространство; в углу стояли весы и валялись доски. Грязные окна, прорезанные высоко под потолком, почти не пропускали свет. Он сразу понял, что влезть в них невозможно.
Почему ее поместили именно сюда, тем более без охраны? Считает ли ее Саймон ценным приобретением?
Холт прошел несколько шагов и снова остановился. Как тихо… Может, датчик вышел из строя? Он уже собирался повернуть назад, как вдруг заметил впереди полоску света в том месте, где была на первый взгляд глухая стена.
Он осмотрел углы. Судя по всему, за ложной стеной находится потайная комната… Странный выбор. Правда, его трудно чем-либо удивить. С тех пор как он приехал в Орегон, события развиваются стремительно.
Холт осторожно двинулся вперед. Штабеля ящиков закрывали обзор. Он отодвинул их в сторону, стараясь не шуметь. Задача нелегкая, но ради Линдси он и не на такое готов. Он согласен продать душу дьяволу, лишь бы знать, что ей ничего не грозит. Она не должна встретиться со своим дядей, которого считает покойником. По мнению Холта, лучше бы Саймону не воскресать.
Он был рядовым членом общины и вдруг стал главарем. Неожиданное превращение казалось подозрительным. Перед таким взлетом обычно происходит что-то важное. Потом надо будет проверить, не отмечалось ли в то время перемещение крупных партий оружия. Каким-то образом этот тип прорвался к власти. Он редко показывается на публике, значит, харизматический лидер секты исключается. Другие варианты казались бессмысленными.
Холт нащупал в кармане нож и достал пистолет. Он откроет огонь, как только обнаружит Линдси и убедится в том, что она жива.
Он провел пальцами по стене, ища механизм, который открывал бы потайную комнату. Ничего. Кнопка нашлась в самом углу. Взвизгнули шестеренки, и часть стены отъехала в сторону.
Линдси он увидел за толстой прозрачной перегородкой. Она сидела на полу в тесной камере размером примерно три на три метра, обхватив колени руками и опустив голову. Холт осмотрел ее, но не заметил ни крови, ни синяков.
Когда он собирался окликнуть ее, она вскинула голову. Несколько раз мигнула и раскрыла рот.
Облегчение у нее на лице стремительно сменилось ужасом. Она показала куда-то ему за спину, и Холт начал оборачиваться, но было уже поздно. От мощного удара по почкам он рухнул на колени.
Следующий удар пришелся в висок. Били чем-то тяжелым и, скорее всего, металлическим. Холт попытался встать, но комната закружилась у него перед глазами, а к горлу подступила желчь.
Из последних сил он разлепил глаза и увидел перед собой испуганную Линдси. Она положила руку на разделявшую их перегородку. Потом ослепляющая боль снова ударила по вискам, и все погрузилось во тьму.
Саймон выключил компьютер и вытащил жесткий диск. Он никогда не забывал о мерах безопасности. Никто, кроме него, не имел в лагере доступа к компьютеру, поэтому рядовым сторонникам почти не было известно, что происходит во внешнем мире.
Он оставлял на виду только то, что считал нужным. Иногда так проще всего было распространять слухи. Так все узнали о гибели Гранта и о предполагаемой причастности Линдси к его смерти. Члены «Новых устоев» передавали новость из уст в уста. По пути слух обрастал новыми подробностями. Саймон же знал то, что не считал нужным сообщать своим последователям.
Сегодня он наконец встретится с Линдси. Она находилась на территории поселка уже час. Он наблюдал за ней с помощью камеры. Как только он обсудит с Хэнком перспективы его возможного повышения, он встретится с почетной гостьей.
Сегодня великий день.
В дверь постучали; не дав ему ответить, в кабинет ворвался Тодд.
– У нас новая проблема!
Тодд не стал бы врываться к нему без причины; он из тех, кто редко беспокоится, но уж когда он беспокоится, к нему лучше не приближаться… Но Тодд не обладает всей информацией. То, что его взволновало, для Саймона не новость.
– Наверное, приехал Хэнк. – Саймон следил за его передвижениями. Ему стало интересно, как поведет себя Хэнк. Он не волновался и не стремился вызволить Линдси, что показалось Саймону любопытным. – Устроим ему сегодня проверку на преданность. Давно пора!
– В том-то и дело. Он не Хэнк.
Что-то внутри Саймона дрогнуло. Он все предвидел, все аккуратно подготовил и расставил. Он не может себе позволить иметь дело с неизвестными величинами!
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!