Сказания о Небожителях: Сфера - Мэри Кенли
Шрифт:
Интервал:
Кан Мейлин немного испуганно присела на траву. Сейчас всё её раздражение остыло и осталось только желание завершить испытание в Лесу Благоденствия… Она действительно надеялась на то, что у Шанью получится спасти положение.
«Я… Похоже, всё порчу?» — хотя сам заклинатель сделал нечто бесцеремонное, в итоге, именно действия Линлин навредили их команде. Она не могла не вздохнуть с сожалением.
По ощущениям, прошло чуть больше получаса, прежде чем Лан Шанью вернулся. Девочка подскочила с места и, завидев в его руке вожделенный свиток, радостно воскликнула:
— Получилось!
От сердца сразу отлегло. Они смогут выйти из Леса, не опозорившись! Как удачно!
— Пойдём же к мастерам, — засуетилась было Мейлин, но заклинатель остановил её, молча протягивая свиток.
Она непонимающе вскинула бровь, но послушно приняла его и просмотрела список… После этого, голос ученицы задрожал:
— Н-но… Это ведь… Не наш свиток?
Он немногим отличался. Кое-какие травы другие, парочка минералов изменена…
— Кан Мейлин, — улыбка Шанью казалась пугающе-ласковой, — наш список украли. Они сделали это вполне намеренно и, конечно, глупо надеяться на то, что виновные согласятся вернуть его добровольно. Более того: наш свиток давно сожжён, дабы не оставить никаких улик.
Не то чтобы Мейлин не думала о подобном. Она просто… Старалась исключить злой умысел. Наивно? Да, так и есть. Но слова заклинателя открыли ей глаза.
— Так значит… — пробормотала она, нервно сглотнув.
— Это чужой свиток, — спокойно подтвердил её спутник, — он принадлежит воришкам.
Кан Мейлин подавленно замолчала. Она не задавалась вопросом, как именно юноша выследил виновных. Интуиция подсказывала, что заклинатель говорит правду. Несмотря на это, украсть в ответ на кражу… Всё равно звучит неприятно. Но… Если честно, Линлин не хочется становиться «благородной страдалицей». Они с Шанью не заслужили подобного исхода.
— Сейчас полдень. Мы должны вернуться до вечера… — наконец, произнесла она. — Нужно успеть найти всё недостающее…
Лан Шанью усмехнулся:
— Мы успеем.
***
Это было действительно сложно! Линлин чувствовала, что задыхается от бесконечного, лихорадочного бега. Её голова натужно гудела… Похоже, девочка истратила слишком много энергии ци.
Но, в итоге, они с Шанью справились! Едва успели до заката прибежать к выходу из Леса Благоденствия и отдать главному мастеру выполненный список и все предметы. Он дотошно проверил наличие каждого, а потом, посмотрев на Лан Шанью… Оторопел.
— Это ещё что?! — мастер указывал на безвольного детёныша духовного зверя, которого держал на руках заклинатель.
— Об этом я буду отчитываться лично перед Старейшиной Юй Чан-Луном, — холодно ответил юноша.
Линлин тогда невольно испугалась. Не накажут ли их за дерзость? Но старшие, на удивление, предпочли промолчать…
Честно говоря, Мейлин очень нервничала. Вдруг мастер скажет: «это не ваш свиток, несите другой!». Однако, подобное, похоже, никого не волновало…
Ученики азартно переговаривались, обсуждая прошедшую ночь. У всех эмоции бурлили через край. А вот Кан Мейлин была слишком ослаблена для того, чтобы общаться…
Она села на землю, рядом с Лан Шанью и, совершенно спонтанно, опустила голову на его плечо. Только спустя время до Линлин дошло, насколько же это неловко! Но заклинатель промолчал, никак не реагируя.
Внезапно, ученики замолкли, все как один обращая взоры в сторону Леса Благоденствия. Оттуда вышла команда Цао Дандан.
Они были крайне потрепанными и не слишком довольными. Кан Мейлин сидела в отдалении, но даже она услышала то, как сильно их ругал мастер.
— Потеряли свиток?! Вам было велено следить за ним! При всём уважении к вашей наставнице, ученица Цао… Это неприемлемо. Вы провалили испытание.
Мейлин напряженно сглотнула, не решаясь смотреть на Шанью. Ей не нужны были пояснения для очевидного: именно Цао Дандан и её команда так жестоко «подшутили» над ними.
Хотя Кан Мейлин знала, что они не любят Лан Шанью, она явно не ожидала подобной подлости…
В тот момент заклинатель склонился к её уху и прошептал:
— … Не жалей их. Они не собирались оставить нам и шанса на спасение.
Линлин вздрогнула и тихо ответила:
— Я не жалею.
Чистая правда. Когда она увидела униженную гримасу Цао Дандан, смешанную с яростью, девочка отринула всякое сочувствие к её персоне.
Стоит сказать, что были и другие, кто не справились с поставленной задачей. Но вот свой свиток потеряла только одна команда…
— Исключительно талантливые ученики, но такие рассеянные! — раздражённо подытожил мастер.
Они направились назад. Во время подъёма принцесса Цао подбежала к Лан Шанью, будто хотела накричать на него, но, в итоге, презрительно поджала губы и, гордо хмыкнув, прошла мимо.
Заклинатель остался равнодушным к произошедшему.
Кан Мейлин держалась чуть поодаль, отчаянно зевая. Как раз в этот момент к ней подошла Ю Шун.
— О, вы справились с заданием? Повезло же! Не знаю, как так получилось со свитком… — она вела себя так, будто ничего особенного не произошло.
Кан Мейлин задавалась логичным вопросом: знала ли Ю Шун о воровстве свитка?
— Неудачи случаются, — мягко улыбнулась она в ответ, — сожалею.
Ложь. Кан Мейлин не сожалела и ей было неуютно от разговора с Ю Шун. Но та продолжила беспечно болтать…
— Этот придурок, Ши Боджинг! Именно он проворонил наш свиток, — пожаловалась девушка, оглядываясь.
Последовав её примеру, Мейлин увидела юношу с пика Хэншань. Да, точно, он как-то дрался с Шанью… Сейчас под левым глазом мрачного парня цвёл яркий фингал.
Обдумав сказанное, Кан Мейлин пришла к выводу: его решили сделать козлом отпущения. Жестокий, но действенный метод… Цао Дандан и Ю Шун никому не скажут о том, что они украли, и у них украли. Они предпочтут найти виновного.
— Интересно, каким будет наказание? — с волнением пробормотала Ю Шун.
Кан Мейлин лишь пожала плечами.
Они поднялись обратно на гору Лианхуа ночью, но всё ещё не могли расходиться спать. Для начала, мастера доложили Старейшинам о походе в Лес Благоденствия… О, как сильно потемнели лица Дань Зедонга и Шоу Ксиодан… Казалось: они готовы растерзать собственных учеников. Теперь Мейлин ясно видела уровень конкуренции между Бессмертными.
А вот Си Вэй-Тин остался спокойным. Хитрый лис лишь лукаво прищурился и даже подмигнул Линлин.
— Ученик Лан, — голос Юй Чан-Луна впервые звучал так удивлённо, — ты… Принёс детёныша златого львинокрыла?
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!