Окликни меня среди теней. Книга 1 - Евгений Кривенко
Шрифт:
Интервал:
— Наверное, это было очень трудно. Чем вы занимаетесь, Морихеи? И сколько вам лет?
— Чем занимаюсь, сразу не расскажешь. Слежу за событиями, освежаю боевые навыки. Год рождения значения не имеет, скажу только по особому случаю. Биологический возраст для меня застыл на сорока годах, и так будет до конца времен.
Норико глянула на него. Она полулежала, откинувшись на подушки (номер в рабу хотэро не предоставляет удобств для сидения), а Морихеи сидел с другой стороны кровати. Она стиснула колени, пытаясь унять дрожь, и тут почти забытое ощущение появилось внизу живота. А потом пришла неожиданная и дерзкая мысль…
— Вы загадочный человек, Морихеи. И привлекательный мужчина. А как я вам кажусь, похожей на Юкико?
— Я могу судить только по изображениям, но кажется, да. Вы очень симпатичная. И в вас чувствуется решительность, некий стержень.
Что же, приятно слышать. И почему бы тогда не попробовать?..
— Послушайте, Морихеи. То, что вы рассказали… меня до сих пор трясет. Я наверное не буду спать всю ночь. Мне нужно прогнать это из головы, пускай на время. Раз уж мы в рабу хотэро, то почему бы не использовать его по назначению? Заодно еще поговорим.
Морихеи выглядел ошеломленным, и она пояснила, стараясь сдержать стук зубов: — Как насчет полюбить друг друга? Вы пока думайте, а я пошла в душ.
Видела там короткие халатики, в таком должно быть удобно соблазнять мужчину…
— Я будто сошла с ума, — рассмеялась Юкико. — Сделала предложение, от которого мужчина не может отказаться. Но я была настолько выбита из колеи, что не подумала об этом. Я вообще больше не думала, лишь бы забыть тот ужас. К чести Морихеи, он не стал много разговаривать. Нам вообще было не до разговоров, ночка выдалась жаркой. Сразу ощутила, что у Морихеи давно не было женщины. Ну а у меня, мужчины. Утром идти на работу совсем не хотелось. Даже мой любовник приустал, хотя ночью казался неутомимым. Столько раз за ночь у меня еще не бывало…
Она потянулась и сладко зевнула.
— И как после этого идти на работу? Была такая рассудительная, а сейчас совсем голову потеряла.
Морихеи уже принял душ и выглядел освеженным. Он присел рядом.
— Тебе было хорошо, Норико?
— Очень. Надеюсь, мы снова встретимся?
Морихеи выглядел задумчивым, он положил руку ей на колено.
— С этим проблема. — Она ощутила холодок, на этот раз страха, а он продолжал: — Я не хочу расставаться с тобой, Норико. Хочу, чтобы ты стала моей женой, лучше мне не найти. Но если я сейчас уеду, то смогу появиться лишь через несколько недель, а то и месяцев, точно сказать невозможно.
Насчет жены… приятное тепло разлилось по телу.
— Мне еще не предлагали выйти замуж, надо подумать. А почему так долго? Ты живешь в Америке?
— Несколько дальше. Понимаешь, Норико, я серьезно предлагаю тебе стать моей женой. Но тебе надо увидеть мир, где я живу, побыть там хоть неделю. Лишь тогда ты поймешь, стоит ли тебе жить со мною. Проблема в том, что если ты не захочешь и вернешься на Землю, здесь пройдут по меньшей мере месяцы.
— На Землю?! Ты предлагаешь мне полететь в космос?
— Нет, Норико. Это рядом, но одновременно очень далеко. И расстояние измеряется не километрами, а во времени.
Странно. Хотя лежала в уютной постели, опять сделалось зябко.
— Не понимаю. Хотя в колледже меня не считали глупой.
— Ты умница, Норико. Но это за пределами земных представлений. Когда я попал туда впервые, тоже был ошеломлен. К счастью, у меня был спутник с опытом в подобных вещах.
— То есть, ты предлагаешь мне отправиться неизвестно куда и, если не понравится, вернуться через месяцы? А работа, мне ведь будет трудно найти новую? На что я буду жить?
— С этим не будет проблем. Я набью тебе сумку рубинами и изумрудами чистейшей воды, ты сможешь не работать всю жизнь. В том мире нет людей, но минералами он очень богат. Только мне будет грустно сознавать, что ты старишься на этой Земле.
— Да, ты говорил, что время для тебя будто остановилось. Тогда я не поняла. А как же будет со мной?
— Для тебя биологическое время тоже остановится. А физическое там идет быстрее, и ты увидишь, какой станет Земля через сотни лет. Конечно, мы будем навещать наш мир. Только решай быстрее, я уже слишком задержался здесь. Но с тобою тоже потерял голову.
— Гм… А как же работа, мама? Правда, она замужем за другим мужчиной, и я не люблю ездить в к ним.
— Напиши туда и туда, что вышла замуж и срочно улетаешь в Америку. Конечно, погубишь свою карьеру, ну и пусть летит к черту.
Ох! Голова пошла кругом, и пришлось уткнуться лицом в подушку. Спустя короткое время ощутила, как Морихеи ласково гладит ей волосы. Ну и пусть будет, что будет!
— Ладно, — сказала она, поднимая голову. — Сейчас отправлю письма, и поехали.
Морихеи покачал головой: — Ты замечательная женщина, взяла и решилась. Другая бы сочла меня сумасшедшим.
Что совсем не исключено. Но похоже, у нее больше сходства с Юкико, чем думала раньше…
— Потом я взяла ее имя, пусть не останется опозоренным. А тогда мы заехали только на квартирку, где я взяла свои вещи. Затем долго ехали по городу и пригородам, и где-то Морихеи получил разрешение подняться в воздух. Ты знаешь эти ощущения (как-то незаметно Юкико перешла на «ты») — перебой сердца, и перед тобой открывается новый мир. Конечно, сразу появились Псы. Я жутко испугалась — знала, какие кровавые разборки они устроили в Москве. Но один только обнюхал меня, и оба отступили. Помню, что Морихеи улыбнулся: «От тебя теперь исходит мой запах, а я давно абориген этого мира. Псы признают право самца привести себе подругу. Зато, если теперь появлюсь с другой женщиной, мне не сдобровать. Псы не понимают такого»… А потом я увидела наш дом. Я не стану рассказывать дальше, это касается уже не только меня. Наверное, вы многое узнаете сами — похоже, мы оказались в одной истории. Но расскажи подробнее, как ты познакомилась со своим спутником…
Пообедали в номере, заказав еду и напитки. Метельский попросил саке и угостил им Хельгу. Та поморщилась: «Какое-то тепловатое пойло», и перешла на кока-колу. Счет оказался внушительным, и Морихеи настоял, что заплатит он.
— Вы у меня в гостях, — заявил он. — Надеюсь, когда-нибудь повидаете и наш дом.
«Лон, — сказала Сивилла. — Кводрион фиксирует подозрительную активность вокруг места, где вы находитесь. От получения более подробной информация он отрезан».
Метельский бросил вилку (Морихеи и Юкико ловко орудовали палочками).
— Похоже, это время уже настало. Кводрион сообщает о какой-то подозрительной активности вокруг.
— Странно… — но Морихеи уже был на ногах и зачем-то потянулся к своему футляру.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!