Тайная власть - Брэд Тор
Шрифт:
Интервал:
– Боб, мне кажется, Эрик показал свое желание сотрудничать с нами.
– Вероятно, – проговорил Макги, задумчиво перелистывая страницы в папке Деркина, и повернулся к банкиру: – Мистер Стивенсон, я чувствую, нам придется изрядно повозиться с обеспечением вашей безопасности.
Банкир побледнел:
– Неужели это необходимо?
Макги посмотрел на него в упор:
– Не просто необходимо, а крайне необходимо, мистер Стивенсон. Мы уже имеем по этому делу два трупа. Нежелательно, чтобы следующим оказались ваши близкие или вы. Деркин человек жестокий. Если ему кто-то мешает, он его убирает не задумываясь.
– О боже, что же мне делать? У меня жена, дети. А если он позвонит, а это может случиться в любую минуту, как мне себя вести?
– Если позвонит Деркин, – наставительно произнесла Лидия Райан, – ведите себя как обычно. Сделайте все, что он попросит. И не выдавайте волнения.
– А если он узнает, что я знаю?
– Не узнает. Об этом не беспокойтесь.
– А моя семья?
– С ней все будет в порядке. Мы берем ее под нашу защиту. – Макги помолчал. – Но вы должны нам помочь вывести этого негодяя на чистую воду.
Банкир вскинул руки:
– Говорите, что надо. Я сделаю все.
Час спустя они вышли из банка с картонной коробкой, набитой копиями нужных документов. В отдалении прогрохотал гром. Они успели сесть в «Форд Мустанг» за минуту до того, как первые капли дождя упали на ветровое стекло.
– Что теперь? – спросил Макги.
– Теперь за работу, – ответила Лидия Райан, заводя двигатель.
Направляясь обратно в Форт-Белвуар, она размышляла о том, каким будет их следующий шаг. Бобу Макги он понравится даже меньше, чем идея найти убежище в доме Брэнды Деркин, но у них не было выхода.
Бостон,
Массачусетс
Выдержке и терпению Гарвуд научился служа в «морских котиках». Изначально он таким не был. Только посидев в засадах, лежа ничком по несколько дней в ожидании нужного момента, чтобы поразить цель, он понял, что это значит, когда вариант провала операции даже не рассматривается.
Вот и сейчас ему ничего не оставалось, как ждать. Кордеро отправила браслет в криминалистическую лабораторию на предмет обнаружения отпечатков пальцев и попросила поторопиться. Речь идет о серийном убийце. Они обещали сделать все как можно скорее.
Тем временем патрульные полицейские и агенты ФБР тщательно прочесывали центр города, особенно территорию у Дерева свободы, парк Бостон и старое кладбище. Тщательно просматривались записи камер наружного наблюдения за последние сорок восемь часов везде, где только можно. В первую очередь, конечно, в аэропорту, на железнодорожном вокзале, автобусных станциях.
Клэр Маркорт убили в ночь ее похищения. Затем убийца каким-то образом попал из Джорджии в Бостон. А в том, что это действовал один и тот же человек, Гарвуд не сомневался. Отрезанные уши никак не могли быть случайностью.
У них еще было описание человека, с которым Бриттани встретилась на кладбище, и того, с кем Агнес видела погибшую Келли Дэвис. Описания совпадали. Гарвуд надеялся, что это как-то поможет. Найдется свидетель, видевший этого человека.
* * *
К счастью, подробности убийства Пеннинга пока в прессу не просочились. Келли Дэвис вообще уделили несколько строчек в разделе происшествий.
Гарвуд уже много часов околачивался в убойном отделе, и это ему жутко надоело. На ленч он ходил с одним из детективов уже давным-давно. Теперь вот захотелось выйти проветриться, подышать свежим воздухом. Даже в дождь.
Он прошел четыре квартала, как зазвонил мобильник. Номер не определился. Он подумал, что это Кордеро хочет сообщить о грандиозном прорыве в деле, но оказалось, что звонит Билл Уайз из Вашингтона.
– Что у тебя там за шум? – спросил он.
– Идет дождь, – ответил Гарвуд. – Погодите секунду, я зайду в подъезд. – Он добежал до ближайшего укрытия. – Вот так, все в порядке. Что у вас?
– Я тут покопался после нашей встречи и, кажется, натолкнулся на кое-что интересное. Когда ты можешь ко мне приехать?
– Пока не знаю. Я сейчас в Бостоне.
– А что там?
– Долго рассказывать. Вначале лучше вы скажите, на что натолкнулись.
В трубке было слышно, как Уайз перелистывает страницы блокнота или тетради.
– Понимаешь, я вспомнил об одном любопытном направлении деятельности Управления. Там была одна очень закрытая программа, но я о ней знал. Они брали прирожденных убийц и делали из них агентов.
– Что значит «прирожденных»? – удивился Гарвуд.
– Ну, разные психопаты, социопаты, личности с антисоциальным поведением и прочие. В общем, люди с психическими отклонениями.
– Зачем?
– Чтобы иметь в своем распоряжении агентов, готовых убивать по приказу кого угодно и потом не мучиться совестью. Иными словами, идеальных убийц. Такие попытки предпринимались еще в шестидесятые годы, потом вроде бы все на эту тему затихло. И началось снова с большим размахом после одиннадцатого сентября. Тогда начальство могло получать деньги под любую программу. Без вопросов.
Гарвуд вздохнул:
– Да, на эту рождественскую елку можно было навешать много игрушек.
– Это ты верно подметил. Но там было много программ, действительно направленных на обеспечение безопасности страны. Но были и такие, как эта.
– И как она называлась? – спросил Гарвуд, вспоминая обстоятельства убийства Клэр Маркорт и Пеннинга.
– «Клуб любителей плавания». Туда брали пациентов психбольниц, наркоманов, военнослужащих, побывавших в «горячих точках» и вернувшихся с манией убивать.
Гарвуд сильнее сжал трубку, вспомнив, что, по описанию девиц, предполагаемый убийца был подстрижен как военный.
– Так вы считаете, что за атакой на Федеральный резерв стоит Управление?
– А почему нет? Кто знает, что них на уме.
Гарвуд поморщился. Да, у них на уме может быть всякое. Но убивать ни в чем не повинных людей только потому, что кому-то не нравится финансовая политика Федерального резерва… Это уже слишком.
– А как по-вашему – этот «Клуб любителей плавания» до сих пор существует?
– Нет, – ответил Уайз. – Его закрыли. В прошлом году он еще действовал, но пришел новый директор, и это ему очень не понравилось. Поступил приказ закрыть. Сотрудников перевели на другие проекты, некоторых уволили.
– Как вы об этом узнали?
– Связался со старым другом Джеймсом Гейджем. Мы работали вместе, а потом его перевели именно в этот «Клуб любителей плавания». Так вот теперь Джеймса уволили. Когда мы встретились, он был злой как черт. Рассказал мне про этот клуб много интересного. Но мы ведь старые друзья.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!