📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгНаучная фантастикаПопаданцы. Мир Таларея. Книга 3 - Серг Усов

Попаданцы. Мир Таларея. Книга 3 - Серг Усов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 66
Перейти на страницу:
не потерпит? А, впрочем, давай сюда. От кого?

— Подарок и письмо, — Нюра достала из внутреннего кармана сложенный вчетверо листок бумаги и золотую коробочку.

Послание от дарителя Вика читать не стала, положив его в сумку, а коробочку открыла и увидела в ней необычайно большой бриллиант.

— Типично торгашеское подношение. Дорогое. Кажется, я догадываюсь.

— Да, это попросил передать тебе тот молодой мужчина, которому мы и ниндзя не давали к тебе приблизиться во время Новогоднего праздника. Он великий дож Растина. Его зовут ...

— Ивес. Я знаю. Хороший парень. Был. А теперь, сама видишь, — попаданка пренебрежительно хмыкнула и вернула коробочку девушке, — Оставь себе. Попроси Лагиса, у него есть хороший ювелир в замке, пусть кулон сделает, а Эрна тебе из кулона амулет.

— Господин Воск ...

— Всё, Нюра. Эта тема закрыта. Письмо, обещаю, прочитаю. Ты своё дело сделала, дальше я решаю. Бриллиант бери и не вздумай спорить. Обижусь, — поцеловав соратницу, попаданка подошла к мопеду и ободряюще хлопнула по спине понурого Шторма, — Ты, главное, не сиди как мешок с картошкой и не пытайся нас выравнивать на поворотах, наклоняйся в ту же сторону, что и я. Как понял?

— Понял, — вздохнул глава преступной организации, без пяти минут градоначальник столицы таларейских азартных игр.

Брать, что называется, с места в карьер первая в этом мире модель мотоцикла не могла, поэтому Вике приходилось довольствоваться пока плавным разгоном. И всё равно, удовольствие от езды она получала неимоверное, тем более, что знала, Олег на достигнутом не остановится.

Байкерша среди средневековых людей и пейзажей смотрелась очень необычно, и всё же население орденского домена постепенно привыкало к виду своей госпожи, проносящейся мимо на огромной скорости.

Заезжать в замок повелительница не стала. Проехав улицами Викинга, она выехала на трассу к университету. Наступило время отлива, и перешеек, соединяющий материк с Акульим Зубом, освободился от воды. Вика сначала доставила к особняку Рудия своего пассажира, а затем направилась к Флемму Орвалю.

Весь ректорат университета она застала в сборе.

— Вы чего как на похоронах? — спросила попаданка, увидев озабоченные лица своих учёных, — Технологию производства резины из каучука подробно описали?

Она не стала проходить к столу, выбрав себе для посиделок подоконник.

— Да, и уже утром отправили в Псков. Только зачем мы свои разработки раздаём бесплатно? — Флемм первый по знаку повелительницы сел на своё место.

— Тебе жалко, что ли? А может решил свой заводик открыть? — поинтересовалась Вика, — Не беспокойся. Плату мы готовой продукцией брать будем. К тому же, за наши амулеты император вполне достойно рассчитался. Ты не находишь? Часы на башнях, типография. Кстати, я так ещё и не увидела первые учебники по алхимии и истории. Кто-то мне их обещал ещё вчера.

Вика видела в окно, как вокруг мопеда опять собралась толпа студентов. Правда, ближе, чем на десять шагов, никто из них не приближался, уже научены. Один из смельчаков, нарушивших позавчера запрет, неожиданно обнаружил рядом с собой возникшую ниоткуда госпожу Тень и получил от неё такую оплеуху по затылку, что потом пару часов, точно, ходил со звоном в ушах.

— Корректоры долго вычитывали. Повелительница, прости, у нас сейчас не об этом забота. Плохие новости из Лейнгарда.

— Да? Почему я об этом ничего не знаю?

Сидевший рядом с Мелиной Гронс, деканом алхимического факультета, Корп Чалик, проректор, ответил вместо своего начальника:

— Мы сорок минут назад только узнали. Голубь принёс известие.

— Фирис один из лучших моих учеников, — проскрипел зануда Шленлер, лекарь и травник от Семерых богов, — Такого результата просто так быть не может.

— Вы меня загадками изводить решили? — разозлилась Вика — из всех её подчинённых учёные мужи и дамы раздражали госпожу Тень больше других, и чаще, — Говорите, что случилось.

— В Лейнгарде пациенты госпиталя после выписки умирают. Фирис пишет, что лечение проводится как положено. Бальзамы, снадобья, отвары используются только нашей рецептуры. И вот такие дела. Там в народе уже всякие гадости говорят про Орден. Якобы, специально людей изводим. Во время мора наших там не было, и хорошего отношения мы ещё не заслужили. Как бы ...

— Я сама с этим разберусь. Как раз собиралась навестить восток Алернии. Вам тут нет смысла гадать, информации всё равно мало. Пойдём, Корп, покажешь, что у тебя с магозажиганием получается.

— Всё хорошо, правительница.

— Вот и посмотрим, что у тебя хорошо, а что плохо. Флемм, послание это, ну, голубиное, мне отдай.

Глава 13

Орденские учёные мужи и дамы уравновешенностью характеров не отличались. Наверное, такими являлись не только Викины умники, но утверждать это ответственно попаданка могла лишь за своих, на Земле она в научных кругах не вращалась. От непомерно раздутых гордыни и самодовольства до уныния и самобичевания у университетских преподавателей и исследователей был всего-то один шаг.

В полученном из Лейнгарда кратком сообщении информации, необходимой для полноценного анализа, почти совсем не содержалось. Голубь не вол, он много на себе не унесёт. Две тряпичные ленты длиной максимум по двадцать сантиметров и шириной в сантиметр-полтора — много ли букв на них уместишь?

Тем не менее, этого хватило, чтобы Флемм Орваль и его команда принялись искать возможные причины неудачных целительских практик в методах лечения и составах препаратов. Как водится, переругались, и повелительнице Ордена пришлось вмешиваться в их споры.

Вика тоже не могла назвать причину странных событий вокруг лейнгардского госпиталя, но в том, что её ребята столкнулись с актами саботажа и диверсии, не сомневалась.

Вечером она в своей резиденции беседовала с Лагисом. Великий магистр привёз ей всю переписку с отделениями Ордена за последние месяцы. В пухлой папке, которую он положил на стол перед госпожой Тень, содержались и подробные доклады, пересылаемые через торговцев различными путями — морскими или сухопутными, и краткие сообщения, вроде последнего, вызвавшего переполох.

Пока попаданка внимательно изучала бумаги, Лагис граф Акула молчаливо сидел на диване, попивал вино и с каким-то грустным обожанием посматривал на свою благодетельницу и начальницу.

— Слава Семерым, похоже, что эта ситуация пока единична, — Вика захлопнула папку и улыбнулась великому магистру, — Предпосылок для подобных событий где-либо ещё я не увидела. В Лейнгарде у нас стандартные пятёрки?

— Нет, только рыцарей. А ассасинов шестеро, поровну лекари и учителя. Как ты и приказывала, в дальние отделения специалистами посылаем ассасинов

1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 66
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?