Эйрика. Путешествие за горизонт - Василиса Усова
Шрифт:
Интервал:
Когда набралось с десяток палок, а рубашка стала мокрой, от пота, в голове наступила прозрачная ясность. Теперь она знала, что делать. Выбирая на глаз подходящий угол, и втыкая второй конец в землю, она соорудила нечто похожее на частокол. Верхние части палок упирались в скалу, словно подпирая ее.
Не останавливаясь на этом, Эйрика занялась сбором мелких веток, и травы с широкими круглыми листьями. Ими предстояло укрыть постройку, и придать ей некоторую уединенность. Правда, если все же пойдет дождь, то весь ее навес смоет, но девушка старалась не думать об этом.
Работа оказалась закончена только ближе к вечеру. Сделав шаг назад, Эйрика окинула взглядом полученное жилище, и осталась довольна. Неважно, что в ее шалаш придется заползать буквально на животе, и находиться в нем можно только лежа. Зато это самое настоящее дикое жилище, которое она сумела построить сама. Чем не повод собой гордиться?
Резкое чувство голода напомнило, что человек нуждается не только в крыше над головой. Покопавшись в сумке, девушка выудила пару сухарей. Завтра надо будет поискать съедобные фрукты и ягоды, не питаться же одними сухарями и вяленным мясом, на столь живописном берегу.
Закончив свой нехитрый ужин, Эйрика забралась в шалаш, и некоторое время возилась, устраиваясь поудобнее. В бока впивались мелкие сучки, а сумка под головой, оказалась не лучшей заменой подушке. Когда же удобное положение было найдено, девушка осознала, что за всеми впечатлениями дня, просто не сможет уснуть.
В наступивших сумерках стали просыпаться звуки, которые не замечались днем. Шорохи, поскрипывания, плеск текущей воды. Где-то пронзительно вскрикнула птица. Девушка поджала колени к груди, ей стало неуютно.
Как же странно остаться по-настоящему наедине с собой. Чтобы отвлечься, надо о чем-нибудь думать, но на ум не приходило ничего интересного. Если бы тут был Рик, можно было бы с ним поболтать… Эйрика тяжело вздохнула. Себе можно было признаться, что она отчаянно скучает по нему. Рикард всегда был самым надежным и самым веселым другом, хотя и вел себя иногда немного занудно.
Такая дурацкая вещь, как брак, всегда отнимает у нее самых близких и важных людей. Сначала маму, которая хоть и осталась рядом, но обзавелась таким количеством дел, что стала слишком далекой, и занятой. Потом Нитта, которая и вовсе переехала в другой дом… А сейчас вот, Рикард. У нее же теперь не осталось совсем никого…
Девушка повернулась, и в бок снова впилась какая-то колючка. Рик, как-то упоминал, что она подружится с Алионорой, но Эйрика испытывала на этот счет большие сомнения.
Конечно, она по-дружески общалась с отчимом, да и к жениху Нитты относилась неплохо. Но вот дружить с леди, отнявшей у нее самого лучшего друга категорически не хотелось. Причины этого сидели так глубоко внутри, что даже себе Эйрика не собиралась в них признаваться.
Проще всего было бы не возвращаться на север, но она уже дала слово. А лучше бы осталась здесь, и бороздила моря до самой старости. Только уже не на торговом судне, а на каком-нибудь другом. Отправиться искать далекие земли, или обогнуть весь земной шар, что может быть интереснее! Для женщины закрыто в этом мире слишком многое, но любые двери можно открыть, если выдать себя за парня. Ограничений гораздо меньше, да и воспитывать особо не пытаются.
Внезапно, где-то неподалеку послышался громкий шорох. Эйрика затаила дыхание, и осторожно вытянула за рукоятку нож. Ей показалось, что поблизости бродит крупный зверь. Его движения сопровождались хрустом веток, и негромким то ли ворчанием, то ли поскуливанием. Скорее всего, он просто ходит сюда на водопой. Главное, чтобы не на охоту.
Сердце учащенно заколотилось, а все чувства обострились до предела. Собственное убежище показалось теперь слишком хлипким и ненадежным. Но убежать в темноте далеко не получится, так что лучше оставаться на месте, и сидеть как можно тише.
Зверь, тем временем, добрался до воды, и принялся жадно пить. Эйрику понемногу начало разбирать любопытство. Может выползти и выглянуть из-за скалы? Хоть одним глазком посмотреть, кто здесь водится. А потом так же тихо вернуться обратно?
Внутреннее чувство говорило, что идея не из лучших, но она уже начала медленно выбираться наружу. Так аккуратно, еще аккуратнее. Под коленкой предательски треснула ветка, и звуки водопоя тут же затихли, сменившись негромким воем.
Прекрасно осознавая, что стоило бы двигаться в противоположную сторону, Эйрика выглянула из-за скалы. В лунном свете, у ручья различался тощий силуэт, напоминающий ручную обезьянку, только большую. Теперь вой больше походил на жалобное поскуливание.
Девушка высунулась еще сильнее, и внезапно поняла, что за «зверь» ее испугал. После пережитого напряжения, внутри что-то дрогнуло, и она звонко рассмеялась, ощущая, что нужно дать выход эмоциям.
От внезапного звука «зверь» дернулся, и свалившись в ручей, видимо попытался уплыть. В силу несоответствия размеров, ему это не удалось, а у девушки случился новый приступ смеха. С трудом взяв себя в руки, она вышла из своего убежища, и на чуть подгибающихся ногах приблизилась к воде.
– Ну что, освежился? – произнесла она, широко улыбаясь, и протянула руку.
Глава 19. Перемирие
Нотт, а это был именно он, с готовностью вцепился в протянутую ладонь, принимая помощь.
– И не надо было так пугать, я только пришел набрать воды, – зубы его стучали, а в голосе отчетливо слышалось облегчение. – Не думай, что источник принадлежит только тебе.
– Да пожалуйста, пей сколько влезет, – пожала плечами Эйрика. – Только в следующий раз вой потише, а то спать мешаешь.
– И вовсе я не выл! – вспылил юноша, – Просто… ээм… напевал себе под нос.
Над головой, громко ухнув, пролетела ночная птица. Нотт напряженно дернулся, и девушка едва удержалась от улыбки. Она отчетливо видела, что он боится, и на его фоне чувствовала себя гораздо смелее. Хотя в душе была рада даже такому соседству, по крайней мере, есть перед кем демонстрировать свою храбрость.
– С удовольствием уступлю тебе место у источника, а сам, пожалуй, переночую ближе к побережью, – словно невзначай произнесла она, и развернувшись, сделала вид, что собирается уйти.
Как и ожидалось, Нотт поспешил ее остановить.
– Н-ненужно, тут достаточно места для двоих, – пробормотал он, опасливо озираясь.
Куда делась его прежняя бравада и высокомерное поведение? Теперь перед Эйрикой стоял не юноша, а вымокший мальчишка,
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!