Попаданка между мирами - Фэй Родис
Шрифт:
Интервал:
Гед склонил голову к правому плечу.
– Это неправильно. Девушки, которые приехали раньше доны Айрин и получили отказ, будут недовольны.
– Но ты не возражаешь, брат? – Гед промолчал. – Тогда, дона Райзен, прошу вас быть нашей гостьей.
Поднявшись, я низко поклонилась принцам.
– От всего сердца благодарю вас, Ваши Высочества.
Гирион позвонил в висевший на стене колокольчик. Спустя пару мгновений появилась служанка в темном платье и накрахмаленной косынке.
Принц приказал девушке проводить меня в покои, предназначенные для невест.
– До скорой встречи, дона Райзен. Желаю вам удачи. Но, даже если вам не повезет, я надеюсь, что вы останетесь при дворе. Я бы хотел поговорить с вами о наставнице.
– С радостью, Ваше Высочество, – прошептала я и ушла, провожаемая пристальными взглядами обоих принцев.
Что за ними скрывалось? Обычная учтивость? Внимание к дочери женщины, заменившим им мать? Или один из принцев почувствовал во мне что-то необычное?
Ко мне вернулся страх перед разоблачением. Нельзя забывать, что один из этих красивых и обаятельных молодых людей – жестокий убийца. Я должна быть крайне осторожной и обдумывать каждый шаг.
Правильно, Арина. Ты, пару минут назад, почти выдала себя, назвавшись настоящим именем. Но, как же сложно, оставаться спокойной, смотря на юношу, словно сошедшего со старинной миниатюры!
Я тяжело вздохнула, и Дея, которая шла рядом, удивленно обернулась.
– Дона Айрин? Что с вами?
Девушка протянула мне руку, и я оперлась на неё.
– Всё в порядке, просто устала.
Комнаты, предназначенные для невесты, оказались большими, светлыми, и очень уютными. Широкая кровать в спальне, застеленная белоснежным бельем, так и манила прилечь. Над узким туалетным столиком, заставленным хрустальными колбами с духами, пудрой, румянами и другой косметикой, находилось овальное зеркало.
К спальне примыкала ванная, отделанная плиткой из розового камня. Служанка предложила принести горячей воды, чтобы помыться с дороги, и я с благодарностью согласилась.
Третья комната с двумя полукруглыми окнами служила гостиной. На полу лежал пушистый ковер, с рисунком в виде двух парящих драконов, – настоящее произведение искусства. В углу, рядом с камином, стояло мягкое кресло. Диван, большой шкаф для одежды, украшенный затейливой резьбой, выглядели старомодными, или, как сказали бы в моем мире, винтажными.
Дея прошлась по комнате, деловито заглянула в шкаф, проверила, вытерта ли пыль на каминной полке.
– Вам потребуются новые платья, дона Айрин, и драгоценности, – напомнила она. – С вашего разрешения, я пошлю за швеей и ювелирами.
«Да, в отличие от Золушки, я приехала во дворец в старой одежде. Удивительно, как меня не выгнали».
– Спасибо, Дея. Что бы я без тебя делала.
Горничная чуть заметно улыбнулась.
– Не волнуйтесь, дона Айрин. У вас всё прекрасно получается. Вы смогли в первый же день встретиться с принцами, и им понравиться.
Я только хмыкнула в ответ.
– Так уж и понравиться. Скорее, они были в шоке от девчонки, которая опоздала на смотрины, а затем едва не упала в обморок у них на глазах. Стыд, какой.
– Не вижу ничего постыдного, – нахмурилась Дея. – Вы замечательно сыграли свою роль, госпожа. Теперь вы не просто, одна из невест или дочь доны Райзен, вы – девушка, которой принцы помогли. А люди любят тех, кому помогают.
Немного подумав, я решила, что Дея права. Моя слабость позволила обратить на себя внимание принцев-драконов. Больше того, Гирион сказал: «Будьте нашей гостьей».
Значит, есть надежда, что меня не выгонят из дворца после первого же испытания.
Не сдержавшись, я зевнула. После долгой поездки в карете, хотелось спать.
– Дона Айрин, идите отдыхать, – посоветовала горничная. – Я позабочусь обо всём.
…Горячая вода, пахнущая травами, и стекающая по руке мыльная пена, – это настоящее блаженство для уставшего путешественника.
Я лежала в ванне до тех пор, пока вода не стала остывать. Потом насухо вытерлась мягким полотенцем и, завернувшись в него, прошла в спальню. Там, на столике стоял чайник с горячим травяным настоем, чашка и пара булочек, посыпанных сахаром.
Дея была идеальной горничной. Я даже подумала, не читает ли она мои мысли.
Потом упала на кровать, зарывшись лицом в подушку, и окружающий мир перестал существовать.
Меня разбудили осторожные шаги:
– Дона Айрин?
Неохотно разлепив ресницы, я увидела Дею со свечой в руке.
– Что-то случилось? – испугалась я, готовая увидеть за спиной служанки вооруженных стражников. Неужели меня разоблачили?
– Нет. Просто утром все невесты предстанут перед принцами. Я приготовила вам платья и украшения. Нужно примерить, вдруг вам не понравится, и вы решите что-то изменить.
Против воли я вздрогнула. Первое испытание уже завтра?! Как же не хочется думать об этом.
– Я полностью доверяю твоему вкусу, Дея.
Но горничная не спешила уходить, укоризненно качая головой.
– Дона Айрин, будьте серьезней. Завтра вам придется состязаться с первыми красавицами Луссора. Вы же не хотите проиграть?!
Вздохнув, я откинула пуховое одеяло и встала.
– Ладно, Дея, показывай платья.
Вслед за горничной я прошла в соседнюю комнату. Там, на кресле и диване, были разложены с десяток платьев, всех расцветок – от бледно-розового до темно-синего – и фасонов.
– Дея, это, что всё для меня? – горничная кивнула. – Я думала, ты купишь одно-два платья. Я не собиралась работать моделью на показах…
– Не знаю, что такое «модель», но дочь доны Райзен должна прилично выглядеть, – непреклонно заявила горничная, взяв в руки платье из розового шелка.
И началась примерка. За пару следующих часов я устала так же, как после целого дня работы на постоялом дворе Рувельта.
Дея кружила вокруг меня, затягивая шнуровку, поправляя пояс и принося украшения. Последних тоже оказалось много: серьги, браслеты, кольца и кулоны, золотые и серебряные, сверкавшие драгоценными камнями.
Я смотрела в зеркало, не узнавая своего отражения. Эта девушка с зачесанными наверх темными волосами, в атласном платье до самого пола, красивая и холодная, казалась чужой.
«Это не Арина Маслова. Это дочь доны Райзен и будущая невеста принца-дракона».
С каким бы удовольствием, я бы скинула роскошные тряпки и натянула джинсы и простую рубашку из хлопка. Тогда бы точно произвела впечатление на принцев и весь королевский двор.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!