Серьезные отношения - Карен Брукс
Шрифт:
Интервал:
— Продолжай. — Тина впилась в него глазами.
Дерк определенно чувствовал себя не в своей тарелке, но подчинился ее желанию знать всю правду.
— Произошло роковое кровоизлияние… Такие больные долго не живут. Рано или поздно их убивает внутреннее кровотечение. У жены Дьюка произошел разрыв сосуда в мозгу. Возможно, если бы врач успел раньше, еще можно было бы что-то сделать… Но ее полностью парализовало, и вот уже одиннадцать лет она лежит как истукан.
Он с шумом выдохнул воздух.
— Дьюк винил во всем себя. Он добился того, чтобы ее поместили в лучшую больницу, показывали светилам медицины. Часами сидел рядом с ее постелью, говорил с ней, читал ей свои пьесы, надеясь, что вдруг произойдет чудо и она откроет глаза, вернется к жизни. А на прошлое Рождество он узнал о решении семьи жены положить конец этим напрасным мучениям.
Теперь все стало понятным, в том числе и его слезы, когда он узнал новость о ребенке. Он каждый миг помнил, что любимая женщина обречена: днем раньше или позже закончится даже иллюзия ее существования. Ребенок стал для него настоящим небесным даром.
Дерк наклонился и взял ее за руку.
— Тина, если Дьюк только когда-нибудь узнает, что я все тебе рассказал, мне несдобровать.
— Откуда ты все это знаешь?
— Он сам рассказал мне обо всем, когда девять лет назад просил дать тебе работу. — Дерк пожал плечами и добавил: — Энн тоже знает, что я в курсе.
— Понятно, — пробормотала Тина, а затем спросила, движимая неутоленным любопытством: — Как так получилось, что все это так и осталось тайной? Ведь Дьюк — мировая знаменитость, и дело с судом должно было выплыть наружу…
— После свадьбы его жена оставила себе девичью фамилию. А Дьюк не присутствовал на судебных заседаниях. Кроме того, если помнишь, тогда он вовсе не был знаменит. Впрочем, он держал свои визиты в Америку в строжайшем секрете. Он не желал, чтобы бесстыжие и назойливые газетчики совали свой нос в его личную трагедию.
Дерк сжал ее ладонь и тревожно заглянул ей в глаза.
— Тина, Дьюк не должен тебя потерять. За все эти страшные годы он пережил так мало счастливых минут! Ты не можешь бросить его сейчас или отобрать у него сына. Ты должна понять, что это несправедливо. — Дерк болезненно поморщился. — Но молю тебя, молчи о том, что я тебе все это поведал. Все-таки я еще не настолько устал от жизни, чтобы умереть с радостью.
Тина попыталась улыбнуться.
— Все в порядке, Дерк, ты помог и мне и Дьюку, рассказав все, что знал.
Он мгновенно просиял.
— Так ты остаешься?
— Не знаю, надо еще подумать. Но есть одна вещь, которую ты можешь для меня сделать. Дай мне адрес больницы, где сейчас находится жена Дьюка.
— Нет! — Он яростно замахал руками перед ее носом. — Это настоящее безумие, Тина!
— Дай мне адрес! — не попросила, а приказала она. — Не знаю, потребуется ли он мне когда-нибудь. Но если ты мне его не дашь, а у нас с Дьюком все развалится, то виноват в этом будешь только ты, и никто больше.
Дерк буквально позеленел.
— И зачем я полез в ваши дела?! — в отчаянии воскликнул он.
— Потому что хочешь, чтобы Дьюк Торп продолжал писать. Не так ли?
— Да, да, хочу! За это я готов пожертвовать едва ли не собственной жизнью.
— В таком случае, напиши адрес.
Он набрал полные легкие воздуха, скорчил жалобную гримасу, затем вытащил из внутреннего кармана пиджака записную книжку и карандаш.
— Надеюсь, это будет во благо, — пробормотал он.
— И я тоже надеюсь на это, — с чувством произнесла Тина.
Она еще не знала, как же ей следует поступить. Да и в любом случае ничего нельзя предпринимать, пока не прилетит из Австралии Дженни. Она не может покинуть ребенка. А потом она подумает, что же ей все-таки делать с Дьюком.
Через два дня радостно-оживленная Дженни переступила порог палаты, где находилась Тина. Однако Тина была настолько погружена в свои мысли, что отвечала сестре невпопад и все делала, словно во сне. Ребенку это тоже пользы не приносило. Ко всему прочему у Тины пропало молоко, и маленького Алана пришлось перевести на искусственное питание.
Дженни испугал отсутствующий вид сестры.
— Понимаю, ты скучаешь по Дьюку. Но все равно ты должна просто прыгать от счастья, а вместо этого ходишь как в воду опущенная.
Неожиданно слова Дженни подтолкнули Тину к действию. Все эти дни она думала только об одном — о любимом, о том, как хоть чем-то помочь ему. Он всегда заботился о ней. Теперь наступила ее очередь. Дженни поймет ее чувства и одобрит такое решение. Тина заглянула в ее встревоженные глаза и мягко сказала:
— Дженни, я наконец поняла, что мне нужно делать. Это далось мне совсем не просто! Помоги мне, но не требуй пока объяснений.
— Конечно, конечно, — подхватила Дженни. — Я сделаю все, что ты попросишь.
— Я должна отправиться в Америку к Дьюку. Это очень важно, чтобы я была рядом с ним двадцать первого августа. А осталось только шесть дней.
Дженни озабоченно нахмурилась.
— А как же твой малыш?
— Сможешь ли ты присмотреть за Аланом вместо меня? В помощь тебе я найму няню. Ребенка я забрать с собой не могу. Грудные дети плохо переносят полеты на самолете, и нельзя подвергать его такой опасности.
— Насчет этого не волнуйся. Со мной ему будет хорошо, — заверила Дженни. — Я же нянчилась с ребятишками Лиз и Кейт, и отлично умею обращаться с детьми.
— Есть еще несколько дел, Дженни.
— Какие дела?
— Билет на самолет. Если возможно, на «Конкорд». — Тина старалась говорить как можно убедительнее: — Это самое важное решение в моей жизни. Я очень боюсь, Дженни, и еще не знаю, что из этого выйдет. Но от этого зависит наше общее с Дьюком будущее и судьба нашего сына. И не спрашивай меня, в чем дело. Ты обо всем узнаешь, когда придет время.
Дженни наклонилась и ласково поцеловала ее в щеку.
— Не волнуйся, Тина. Просто скажи, что ты хочешь от меня, и я все сделаю.
Пять дней спустя, поглощенная своими мыслями, Тина летела в Америку. Ей удалось побороть страхи и сомнения. Все решено, твердила она себе, садясь в самолет. Она уже в пути и через несколько часов будет на месте. Только бы успеть приехать в больницу раньше, чем отключат аппараты, и жена Дьюка распрощается со своим, пусть и призрачным существованием.
Тина всю ночь проворочалась без сна на гостиничной кровати. Вскочив с рассветом, она оделась в скромный серый костюм, надеясь, что его неброский вид никого не заденет и не оскорбит. Волосы она тщательно уложила в пучок. Несмотря на усталый вид, бледность и синяки под глазами от бессонной ночи, Тина решила не краситься, чтобы не выглядеть вызывающе и ничем не отвлекать Дьюка. Перед выходом она бросила быстрый взгляд в зеркало — там стояла незаметная, даже некрасивая женщина в строгом костюме, с озабоченным, печальным видом.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!