📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгКлассикаЮки-онна, или Записки о ёкаях - Лафкадио Хирн

Юки-онна, или Записки о ёкаях - Лафкадио Хирн

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33
Перейти на страницу:
времен».

94

Кёсоку – нечто вроде мягкого подлокотника, на который опираются одним локтем, когда читают.

95

Юдзё в старину обозначало и певицу, и куртизанку. «Юдзё-но-тёздя» переводится просто как «первая (лучшая) из юдзё».

96

Митараи (или митараси) – емкости для воды, каменные или бронзовые, которые ставят перед синтоистскими алтарями, чтобы пришедшие могли омыть губы и руки перед молитвой. Буддийские чаши называются иначе.

97

Так назывался вооруженный слуга самурая. Вакато – все равно что оруженосец для европейского рыцаря.

98

Один из двух мечей, которые носят самураи. Второй меч называется катана.

99

Есть разные версии. В одних первого зовут Мацуока Хэйдзо, в других второго – Цутибаси Кюдзо.

1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?