Три вечных слова - Шарон Фристоун
Шрифт:
Интервал:
Глаза Ларри подернулись поволокой и замерли на миниатюрных лоскутках красного бикини, едва скрывавшего наиболее привлекательные места совершенного тела Кэтрин.
— Этот купальник чересчур откровенный, тебе не кажется?
Кэтрин лениво потянулась.
— Но ты сам купил его мне, — напомнила она.
— Я, должно быть, сошел с ума. — Ларри присел рядом с ней на корточки и провел ладонью по ее плоскому животу. — Я убью любого мужчину, который посмеет взглянуть на тебя.
— Я буду носить этот купальник исключительно в твоем присутствии.
Кэтрин перехватила его излишне смелую и нетерпеливую руку и села. Последнее замечание Ларри она внесет в свой секретный список его знаков любви.
— Я говорю вполне серьезно, Кэтрин.
Ларри поднес к губам ее ладонь и, повернув к себе внутренней стороной, поцеловал.
У Кэтрин защемило сердце. Она до сих пор с трудом верила, что все происходящее с ней не сон. Ларри привез ее к себе на виллу три дня назад, и с тех пор ее не покидало ощущение полного счастья, а улыбка не исчезала с ее лица.
— Я польщена, — ответила она. — Но что ты здесь делаешь? Помнится, кто-то говорил, что должен поработать, — заметила она насмешливо.
Ларри потянул ее вверх, помогая подняться на ноги.
— Я передумал, — объявил он и ловким движением руки расстегнул на ней бюстгальтер, выпуская на свободу упругие груди. Ларри прижал ее к себе, и у Кэтрин перехватило дыхание. — Я подумал, что должен составить тебе компанию и позаботиться о том, чтобы ты не сгорела на солнце. Но на самом деле я не могу ни о чем другом думать, кроме этого. — Ларри глазами указал на то, что имел в виду, чтобы у Кэтрин не осталось никаких сомнений. — Тебе нравится? — спросил он, скользя губами вверх по ее шее. — Моя сладкая, сексуальная Кэтрин.
— Ты невероятно изобретательный соблазнитель, Ларри Гэлифакс, — прошептала она. — Раздел меня средь бела дня. Будет справедливо, если я сделаю то же самое.
Она провела кончиком языка по его шее и с удовлетворением услышала, как Ларри сдавленно застонал.
— Нет! — выдохнул вдруг Ларри и, сжав запястья Кэтрин, оторвал ее от себя. Его грудь тяжело и часто вздымалась. — Ты слишком долго пробыла на солнце, будет справедливо спрятать тебя в тень.
Он подхватил ее на руки и унес в дом.
— Не надо, Ларри! — испуганно вскрикнула Кэтрин, когда он бросил ее на упругий матрас огромной кровати. — Ларри…
Забывшись в его ласках, Кэтрин даже не заметила, как он снял с нее остатки бикини.
— Как, ты не хочешь со мной немного поиграть, любимая? — осведомился он с плутовской улыбкой. — Тогда мне придется тебя заставить! — голосом опереточного злодея заявил он и подкрутил воображаемые усы.
Кэтрин залилась безмятежным смехом. В эту минуту она вдруг поняла, что уже никогда не полюбит никого так, как любила Ларри. Серьезный, предприимчивый бизнесмен и — страстный, ребячливый любовник. Он стал для нее всем. От любви к нему у нее замирало сердце и хотелось плакать от счастья.
Ларри прильнул к ее соску, и Кэтрин надолго утратила ощущение времени и пространства.
— Раз от раза ты все лучше и лучше, — с улыбкой сказала Кэтрин.
— Еще не все испробовано, — тихо возразил Ларри и добавил: — Ты могла бы ко мне переехать.
— Сюда? — изумилась Кэтрин, не веря своим ушам.
В ее сердце расцвел прекрасный цветок надежды. Неужели Ларри предлагает ей нечто стабильное, то, о чем она боялась и мечтать, или… она неправильно поняла его?
— А куда же еще? Это мой дом. Насколько я понял, тебе здесь нравится.
— Да, — осторожно согласилась Кэтрин. Ей вдруг показалось, что она очутилась на минном поле. Мысль потерять Ларри казалась ей невыносимой, но она хотела уяснить, что именно он предлагает: связать их жизни узами брака или сойтись на время?
— Отлично. Я приеду за тобой в Америку через три дня, чтобы помочь тебе собраться, и мы вместе вернемся сюда. Думаю, за один день мы управимся, — произнес он решительно и снова привлек Кэтрин к себе.
— Постой минутку. — Кэтрин отстранилась. — Я ответила «да» на вопрос относительно дома, но я не давала согласия на переезд, Ларри. У тебя красивый дом. Он не может не нравиться. — Она посмотрела ему в глаза. — Но не в этом дело. Я не могу все бросить и переехать во Флориду по мановению волшебной палочки. А как же мой бизнес?
— Я с легкостью все устрою, — беспечно отозвался Ларри.
— Как именно? — поинтересовалась Кэтрин.
— Найду тебе замену. Мои люди возьмут на себя деловую сторону вопроса, наймут при необходимости дополнительный штат, чтобы твоя мать могла не работать, если это ее обременяет. Производство без тебя не остановится. Ты в любое время сможешь вернуться в свой ресторан, если захочешь.
Как у него все просто! Судя по всему, Ларри находил свой план замечательным, Кэтрин же он категорически не понравился. Кэтрин встала с кровати и устремила на Ларри негодующий взгляд. Ее распирало от гнева, а лицо Ларри выражало такое самодовольство, что она с трудом сдержала желание придушить его.
— Чем, по-твоему, буду заниматься я, Ларри, когда твои люди возьмут на себя выполнение моих обязанностей?
— Будешь со мной, конечно. Все будет прекрасно.
Он сделал попытку ее обнять, но Кэтрин попятилась. Ларри нахмурился.
— Что с тобой, Кэтрин? Я думал, ты обрадуешься. Ты не можешь жить с матерью до конца своих дней. Рано или поздно тебе придется расправить крылья и вылететь из гнезда. Только представь — мы постоянно будем вместе. Я предлагаю тебе идеальный план, и ты это знаешь.
План и предложение — не одно и то же… Он предусмотрел все детали, чтобы ей было куда вернуться, когда он ею пресытится. Как это великодушно! — с горечью подумала Кэтрин, старательно пряча от Ларри глаза, чтобы он не заметил ее боли и разочарования.
— Будь благоразумной, Кэтрин. Ты тоже этого хочешь. — Он притянул ее к себе. — Что скажешь? Хочешь жить со мной на правах постоянной любовницы?
Кэтрин было неприятно слово «любовница», но она не стала заострять на нем внимание. Ее больше всего волновало, сможет ли она перенести разлуку с Ларри. Она любила его всем сердцем и пыталась понять, так ли уж неприемлемо его предложение жить вместе. Возможно, со временем он тоже ее полюбит. Так не воспользоваться ли представившимся шансом?
Решение, которое ей предстояло принять, было слишком ответственным, а один только взгляд на Ларри лишал ее возможности мыслить здраво. Кроме того, неплохо бы узнать, какое место занимает она в веренице его романов.
— А ты жил со многими женщинами?
— Ни с кем, — признался Ларри. — У меня прежде не было такой потребности. — Он грустно улыбнулся. — Женщины, с которыми я до сих пор встречался, норовили меня заарканить.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!