📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгНаучная фантастикаНевеста вампира, или Пропавший договор Князя Тьмы - Инна Владимировна Дворцова

Невеста вампира, или Пропавший договор Князя Тьмы - Инна Владимировна Дворцова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34
Перейти на страницу:
навязчивыми, а они сами одержимыми, — ведун задумчиво изучал Невзора, как диковинную зверушку. — Признаюсь, что мне не приходилось ещё сталкиваться с таким.

Невзор, потеряв голову от гнева из-за того, что о нём говорят так, как будто то бы его нет рядом и не считаются с его требованием, бросился с кулаками на Владимира. Ведун не ожидал атаки, и с силой оттолкнул поручика. Невзор, отлетев от стола к окну, не удержался на ногах и выпал в открытое окно.

— Однако я предусмотрительно открыл окно. Признаюсь, люблю свежий воздух. А здесь прекрасный вид на горы, — равнодушно произнёс князь, разглядывая, как возле головы поручика растекается лужа кровь.

— И жил грешно, и умер смешно, — заключил Вислав, заглядывая через плечо князя в окно.

— С вашего позволения мы с женой хотели бы удалиться. Нам необходимо собраться в дорогу. Сегодня днём мы уезжаем домой. На свадебной церемонии мы хотели бы видеть вас, графиня, с князем. Думаю, я сумею договориться с родственниками и сдержать их воинственный пыл, раз уж меня угораздило породниться с вампирами, — все, кроме Вацлава, облегчённо рассмеялись.

— Бажена, у тебя больше нет семьи. Имей это в виду. Пока ведун здесь, тебе лучше упокоиться с миром, — бросил старый граф.

— Вот ещё! Владимир прав. Я буду наслаждаться жизнью — гулять, путешествовать, совершать безумные поступки. У меня целая вечность, чтобы увидеть мир и насладиться любовью, которой у меня никогда не было, — Бажена демонстративно обняла князя. — Не дождёшься, Вацлав. А я приду на твои похороны.

— Сына и внука ты не увидишь, имей это в виду.

— Так я и так их не видела. Вряд ли для меня что-то поменяется. Любимая внучка, которую я вырастила, не отказалась от меня. Я увижу, как растут мои правнуки. Уходи, Вацлав. От тебя в комнате становится душно.

— Вислав, за мной, — скомандовал граф. — У меня больше нет внучки, — это уже Милице.

— Хороший подарок для внучки на свадьбу от любящего дедушки, — произнесла Милица с горечью.

— Не расстраивайся, родная. У нас дома у тебя будет достаточно дедушек и других родственников, которые окружат тебя любовью. Твой дед — несчастный человек, в его сердце нет места любви, — поддержал жену Владимир.

— Папа, если сможешь, приезжай ко мне на свадьбу с братом, — попросила Милица.

— О дате торжества сообщим лично, — дополнил ведун.

Старый граф быстрым шагом вышел из кабинета, бросив на ходу сыну:

— Жду тебя внизу.

— Мама, ты сделала правильный выбор. Я рад за тебя и Милицу. Доченька, я очень постараюсь попасть на твою свадьбу. Но обещать ничего не могу. Твой дед стал слишком раздражительным. А я не хочу лишать своего сына наследства, — Вислав поспешил вслед за отцом.

— Всё хорошо, что хорошо заканчивается. Впереди у нас всех целая жизнь.

Эпилог

Пять лет спустя

Колокольчик на двери зазвенел. Это означало, что в детективное бюро «Последняя надежда» пришёл посетитель.

— Это действительно детективное бюро господина Алатырцева? — поинтересовалась пожилая дама у Милицы.

Госпожа Алатырцева гордо занимала стол секретаря рядом с кабинетом мужа.

— Вы попали по адресу. Кто вам порекомендовал нас? Наше бюро занимается делами, связанными с таинственными исчезновениями и нечистой силой.

— Именно из-за таинственного исчезновения моего младшего сына я и пришла к господину Алатырцеву.

Владимир, услышав голос посетительницы, вышел из кабинета.

— Позвольте представиться — Владимир Алатырцев, госпожа…

— Баронесса фон Мольтке. Мой младший сын одержим идей разбогатеть, — словно боясь, что её перебьют, затараторила женщина. — Он не наследует даже титул, поэтому поправить состояние выгодной женитьбой не получится, вот он и стал искать клады. Последнее дело завело его на болото, где Генрих надеялся найти клад, на которой указывали блуждающие огоньки. И пропал. Вы найдёте его?

— Я возьмусь за поиск вашего сына. Оставьте адрес секретарю. Половину суммы за поиск, расходы на билеты и проживание оплачиваете сразу. Надеюсь, вас предупредили об этих условиях моей работы?

— Конечно, господин Алатырцев. Баронесса Анна Розен предупредила меня. Я обращаюсь по её рекомендации.

Баронесса фон Мольтке, получившая надежду, что её сын найдётся, покинула бюро.

— Милица, пошли посыльного купить билет на ближайший поезд, а другого мальчишку — проследить за баронессой.

— Я еду с тобой, — решительно заявила Милица.

— Исключено. Ты остаёшься. Занимаешься детьми и бюро. Я не буду рисковать тобой.

— Дети уже взрослые и прекрасно проведут время с многочисленной роднёй.

— Милица, побойся бога, четыре и три года, по-твоему, взрослые сыновья?

На двери опять зазвенел колокольчик.

— Что за шум, а драки нету? — весело поинтересовался князь.

— Фредерик, бабушка, Владимир не берёт меня с собой на расследование, — пожаловалась Милица.

— Как вам Китай? Понравился? — поинтересовался ведун, переводя неприятный разговор на другую тему.

Бажена с князем много путешествовали. За пять лет объездили всю Европу. И вот недавно переключились на восток. Китай — первая страна, которую они посетили.

— Очень понравилось. Хотим с Баженой ещё раз туда съездить и взять вас собой.

— Милица, твой муж совершенно прав. В твоём интересном положении не следует играть в детектива.

— Милица, ты ничего не хочешь мне сказать? — поинтересовался Владимир.

— Бабуля, я же просила пока не говорить, — расстроилась Милица. — Я жду ребёнка. Срок ещё маленький — два месяца. Мало ли что может произойти.

Владимир от логики жены был в лёгком шоке. Она, зная, что ждёт ребёнка, и всё-таки хотела поехать на поиски пропавшего парня.

— Ничего не произойдёт, дорогая Милица. Вы вместе с бабушкой останетесь здесь. Будете заниматься бюро и распределять работу между другими детективами. В общем, возьмёте на себя обязанности главы детективного бюро. А с Владимиром поеду я. Со мной ему будет проще и безопаснее, — расставил все точки над i князь. — Быстренько найдём парня и вернёмся к вам, дорогие дамы.

Владимир с Фредериком зашли в кабинет, чтобы обсудить детали поездки.

— Я, кажется, выхожу на международный уровень, — рассмеялся ведун. — Идея детективного бюро просто потрясающая. Даже мой дед смирился с тем, что у меня своя контора, куда приходят клиенты. Давно пора было сменить стиль деятельности. Ездить по стране, довольствуясь случайными заработками, лишь потому, что так делали все Алатырцевы до меня, так себе идея.

— Владимир, ты мне понравился ещё во время первой встречи, — начал князь, а ведун отскочил от него с перекошенным лицом.

— Фредерик, я люблю жену и не собираюсь ей изменять с тобой.

У князя вытянулось лицо, он недоумённо заморгал глазами.

— Саечка за испуг, — Владимир расхохотался, возвращая челюсть князя на привычное место.

— Ну и шуточки у тебя. Я уже опасаюсь говорить о своей просьбе.

Владимир придал лицу серьёзное выражение:

— Слушаю вас,

1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?