Невеста на заказ - Елена Счастная
Шрифт:
Интервал:
— Прошу вас, — мужчина указал рукой на дальнюю дверь. — Эргроф шан-Вар, вы с семьёй можете пройти в зал. Там уже собираются гости. Почти все претенденты прибыли. А эрлэни шан-Вар может пока подождать в тишине и спокойствии, настроиться на ритуал.
Тивадар скептически скривил губы, но спорить со служителем не стал. Йерне, окинув того весьма въедливым взглядом, взяла мужа под руку, и они прошествовали дальше. Только Геллен чуть задержался, отпустив их вперёд.
— Не волнуйся, — он легонько пожал мой локоть. — Всё не так плохо, как ты думаешь.
— Я не думаю, что всё плохо. Всё, как должно быть. Как нужно вам. И по этому поводу я не собираюсь падать в пучину отчаяния.
Геллен усмехнулся, чуть опасливо косясь на служителя, который стоял недалеко и мог слышать наш разговор. Потому и мне откровенничать не хотелось. Может, и правда всё не так плохо. Может, несмотря на все неожиданности раньше, на все неприятные моменты, Альбин окажется не так и плох. Но в последние дни я невольно всё чаще бралась обдумывать способы отложить свадьбу. Отодвинуть этот момент. И может, судьба всё же надо мной смилостивится и вернёт домой, к сыну, так и не окунув в это болото с головой.
— Всё должно быть не так, как думает отец, — серьёзно добавил Геллен. — Он не Исконный, и не всё решать ему. Пора бы понять это, но он не желает.
Оставив меня в лёгком недоумении обдумывать его слова и гадать, чем это всё обернётся для меня, братец удалился. Когда открылась дверь, в тихий холл влился лёгкий гомон собравшихся в храме гостей. И меня вдруг начало потряхивать. Заботливый служитель отвёл меня в небольшую комнатку с ажурными окнами, мягкими скамейками вдоль них и круглым, тяжёлым на вид столом посредине, где стоял кувшин с водой и толстостенные стеклянные, а может быть, хрустальные стаканы.
Кажется, от накатившей вдруг тревоги, что-то внутри вновь стало разогреваться. Потому я, спросив разрешения у мужчины, выпила приятно прохладной воды — и мне немного полегчало.
Засиживаться долго не пришлось. Молчаливый и тихий, как тень, служитель, повёл меня прочь из комнатки, как только я и правда немного успокоилась. Вместе мы вышли в главный зал, просторный, вытянутый вперёд до самых входных дверей.
Там оказалось удивительно шумно. Как будто что-то очень взбудоражило не слишком многочисленных — самых приближённых семье шан-Вар — гостей. Слегка привыкнув в дрожащему, наполненному жаром факелов сумраку, первым делом я увидела, что Тивадар почему-то не сидит на своём почётном месте, как ему положено: ближе всего к семи алтарям-чашам, установленным на высоком постаменте. Демон отчего-то стоял, сжав руки в кулаки — ко мне спиной, дышал яростно, чуть наклонив вперёд голову. И лишь в следующий миг я заметила, что перед ним в совершенно расслабленной позе стоит Маэль шан-Кагаван. Одетый в безупречно чёрный — Исконные одобрят! — камзол, брюки, заправленные в высокие, из тонкой кожи сапоги. Лишь белоснежный ворот рубашки холодным огоньком горел в полумраке, плотно сомкнутый вокруг его шеи. Его волосы витыми прядями падали на высокий лоб, контрастируя с кожей и оттеняя сияние его глаз, светящихся, точно две конфорки газовой плиты.
Опять. Чёрт побери, опять он. Похоже, мой страшный сон всё же сбывался.
— …Не должно быть! — донёсся до меня обрывок резкой фразы, что бросил ему Тивадар. — Как ты наглость ещё имеешь…
И всё остальное потонуло в переливах гулкого эха.
— Покажите то правило в своде, что запрещает мне быть здесь, — невозмутимо и достаточно громко ответил ему Маэль — Поверьте, я изучил их все. Я достаточно знатного рода, чтобы иметь право принять участие. Ваше согласие мне на то не нужно. Я испросил совета у Исконных, и они дали мне добро: об этом вы можете узнать у служителя Базиля. Он был свидетелем. Как и ещё двое его братьев.
— Эмбер Базиль, — Тивадар резко повернулся к сопровождавшему меня мужчине. — Неужели и правда так? Что здесь вообще творится?!
Тот невозмутимо, как и подобает оторванному от мирского служителю, прошёл дальше, жестом приглашая меня идти за ним, поднялся по ступеням и остановился между чашами, возвышаясь, благодаря каменному помосту, над шан-Варом на добрые полголовы.
— Всё верно, эргроф, — он сунул руки в широкие рукава своего одеяния. — Не допустить до обращения к Исконным эмбера шан-Кагавана я не мог. А там они сказали своё слово. Не мне ему противиться. И уведомлять о том вас я не был обязан.
Тивадар вновь сжал кулаки и двинулся было к нему, явственно раскаляясь, но тут со своего места встал Альбин мар-Говин и ухватил его за локоть.
— Не стоит переживаний, Тивадар, — он посмотрел на невозмутимого служителя свысока. — Пусть шан-Кагаван тешится этой призрачной возможностью вернуть что-то назад. Видно, у него просто много свободного времени по приезду в столицу.
Остальные пять женихов, среди которых я сразу отметила светловолосого Дамьена, и вовсе с мест не двинулись. Как будто всё происходящее ничуть их не касалось. Наверное, кто-то из них просто ни на что не надеялся. А кто-то, может, наоборот, был уверен в успехе.
— Думаю, нам пора оставить пустые пререкания и ссоры, — заговорила я громко, предупреждая продолжение стычки. — Ритуал всё покажет. Отец, прошу тебя. Всё хорошо.
Я с упором посмотрела на Тивадара, и тот, явно нехотя кивнув мне, все же вернулся на своё место рядом с нервно перебегающей взглядом по лицам Йерне. Она, кажется, уже всю юбку себе в кулаке измяла. На несколько мгновений стоящим оказался только Маэль. Он уже не смотрел ни на отца Фраганы, ни на Альбина, который косился на него с лёгкой усмешкой на губах. Он не сводил взгляда с меня, будто заново изучал. Я на миг перестала дышать ожидая, когда он уже сядет и пропадёт с моих глаз. Но он вдруг проговорил звонко и спокойно — на весь зал:
— Всё это стоило того, чтобы увидеть тебя здесь, Фрагана, — по его губам мелькнула улыбка, открывая тонкую белую полоску зубов. — В этом свете ты выглядишь просто волшебно.
Гости так и ахнули тихо, зашептались. Тивадар вновь дёрнулся со своего места, его лицо перекосило от гнева, а остальные женихи помрачнели, как один — а больше всех самодовольный Альбин. У меня же вновь сердце заколотилось, гоняя волны жара к щекам. Вот же неугомонный и бесстрашный, ни капли нет у него опаски заявлять такое при отце Фраганы и всех женихах. Клянусь, такие нахалы ещё не встречались мне в обоих известных мирах. Я смотрела на него в ответ, хлопая глазами, как кукла, и судорожно думала, стоит ли что-то отвечать.
Как Маэлю это удаётся? Парой слов вывести меня из обретённого было равновесия? Надо бы взять у него мастер-класс по введению людей в смятение. Полезный навык.
Всё же я решила промолчать на его комплимент: повернулась к служителю и прошла вслед за ним к самой первой чаше. Почти такой же, какая была в том зале обращений, когда я экстерном изучала чужой язык. Снова пришлось проливать кровь: совсем немного, по капле в странного вида тягучую жидкость, что, словно кисель, стыла на дне каждой чаши. Наверное, это какой-то проводник по типу электролита. Усиливает все проявления крови Фраганы и воли её Исконных-покровителей.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!