Солдат, не спрашивай - Гордон Диксон
Шрифт:
Интервал:
— Да, сэр, — откликнулся главный в бригаде: на его воротничке виднелись золотые и черные нашивки. — Мы позаботимся о нем.
— Хорошо, — кивнул Клетус.
Он направился в пансион, в свой собственный номер. Там он быстро переоделся в походную форму. Когда он вышел, Арвида уже увезли в госпиталь, а трех убитых положили на траву перед зданием. На них была обычная гражданская одежда; по сравнению с темным загаром лбов нижняя часть их лиц отличалась бледностью: очевидно, еще недавно они носили густые бороды, столь характерные для ньюлэндцев.
Клетус попробовал завести свою машину. Она оказалась в рабочем состоянии, и он заскользил к району дорсайцев.
Прибыв туда, он увидел, что большинство возвратившихся солдат уже выстроились на плацу — вооруженные, экипированные и готовые к отправке обратно в район Двух Рек. Клетус сразу направился к временному штабу, устроенному на краю поля, и нашел там полковника Маркуса Доддса.
— Вы еще не отправили ни одного самолета, не так ли? — спросил он, как только Доддс повернул к нему голову.
— Нет, подполковник, — ответил высокий худощавый офицер, — Но нам следует подумать о том, чтобы поскорее это сделать. К завтрашнему утру ньюлэндские войска, наверное, уже займут равнину выше города… Если мы отложим выброску до утра, они наверняка захватят наших десантников.
— Не беспокойтесь об этом, — оборвал его Клетус. — Мы в любом случае не будем сбрасывать десант на город.
Брови Маркуса Доддса взметнулись вверх.
— Вы не собираетесь оказывать поддержку…
— Мы окажем поддержку. Но не таким способом, — невозмутимо произнес Клетус. — Сколько людей из тех, что вернулись и были отпущены в увольнение, еще отсутствуют?
— Не более полуроты, но все уже оповещены. Они знают о том, что произошло, и возвращаются назад, — отрапортовал Маркус. — Ни один дорсаец не допустит, чтобы враг окружил других дорсайцев, если он в силах им чем-то помочь.
Его прервал телефонный звонок. Звонил походный видеотелефон, стоящий рядом на столике. Доддс поднял трубку и некоторое время слушал, не произнося ни слова.
— Минутку, — сказал он и нажал кнопку приглушения звука, — Это вас. Полковник Айвор Дюплейн — заместитель Трейнора.
— Подполковник Грэйем слушает, — доложил Клетус в микрофон. Холерическое лицо Дюплейна, крошечное на экране видеотелефона, сверкнуло на него глазами.
— Грэйем! — рявкнул Дюплейн. — Говорит полковник Дюплейн. Ньюлэндцы перешли границу в районе ущелья Эттера и, кажется, продвигаются к городу Двух Рек. Есть ли еще там дорсайские войска?
— Пара рот в самом городе, — сообщил Клетус.
— Пара? Тогда все не так уж плохо! — воскликнул Дюплейн. — Ладно, слушайте. Очевидно, дорсайцы уже заволновались. Не предпринимать никаких действий против этих ньюлэндских войск без прямых на то указаний. Это приказ самого генерала Трейнора. Понимаете? Вы просто сидите и ждите, пока я или генерал не свяжемся с вами.
— Нет, — возразил Клетус.
На мгновение на другом конце линии воцарилась мертвая тишина. Дюплейн, не мигая, уставился с экрана на Клетуса.
— Что? Что вы сказали? — наконец выдохнул он.
— Я должен напомнить вам, полковник, генерал отдал эти дорсайские войска полностью под мое командование, и я отвечаю только перед ним.
— Вы… но я передаю вам приказ генерала, Грэйем! Вы что, меня не слышите? — Голос Дюплейна сорвался на последнем слове.
— У меня нет доказательств, полковник, — проговорил Клетус бесстрастным тоном. — Я подчинюсь только приказам самого генерала. Если генерал велит мне то же, что только что приказали вы, я, безусловно, это исполню.
— Вы сошли с ума! — Он долго смотрел на Клетуса, а когда наконец заговорил, голос его стал тише, сдержанней, но звучал угрожающе: — Я думаю, подполковник, вы знаете, что означает отказ подчиниться. Я даю вам пять минут на размышление. Если вы не свяжетесь со мной в течение этого времени, мне придется передать генералу ваш ответ дословно. Подумайте об этом.
Маленький экран телефона потемнел, и послышался щелчок, означавший окончание связи. Клетус положил трубку.
— Где у вас проектор карт? — спросил он Маркуса.
— Вон там, — ответил тот, пересекая комнату и подходя к прозрачному столу-экрану, под которым виднелся черный корпус проектора.
На экране появилась карта района, прилегающего к ущелью Эттера. Клетус показал пальцем на отмеченный точкой городок Двух Рек — место, где сливались Бледная и Голубая реки.
— К завтрашнему рассвету, — сказал он Маркусу, — тот, кто командует этими ньюлэндцами, захочет занять позиции, удобные, чтобы атаковать войска, оставшиеся в городе. Это значит, — палец Клетуса провел несколько подковообразных кривых, — они будут двигаться, растянувшись от одной реки до другой и постепенно стягиваясь к городу. Наши люди, находящиеся здесь, должны десантироваться чуть выше их позиций — это сравнительно безопасно, так как ньюлэндцы будут ждать нас со стороны нижней части реки. Далее. Как я понимаю, у них нет сколько-нибудь стоящей артиллерии — ну, во всяком случае, не больше, чем у нас. Это так?
— Именно сэр, — подтвердил Маркус. — Культис — одна из планет, где между альянсом и коалицией действует негласное соглашение не поставлять нашим союзникам и нашим войскам, поддерживающим этих союзников, никакого другого оружия, кроме переносного. Насколько нам известно, до сих пор они соблюдали его. Можно ожидать, что солдаты регулярных войск имеют легкие бронежилеты, энергетическое оружие, минометы и гранатометы…
Вдвоем они наметили возможные позиции ньюлэндских войск, в особенности тех подразделений, в которых могли оказаться гранатометы и другое, более серьезное оружие.
После захода солнца прошло уже несколько часов, когда один из младших офицеров вежливо прикоснулся к локтю Клетуса:
— Сэр, снова полковник Дюплейн.
Клетус взглянул на экран телефона и увидел измученное лицо Дюплейна.
— Я слушаю, полковник.
— Грэйем, — заговорил Дюплейн хриплым голосом, затем замолчал, — Рядом с вами кто-нибудь есть?
— Полковник Доддс из армии дорсайцев, — ответил Клетус.
— Мог бы я… поговорить с вами без свидетелей? — спросил Дюплейн, скосив глаза в угол экрана, словно пытаясь обнаружить Маркуса, стоящего вне поля его зрения.
Маркус поднял брови и повернулся, чтобы уйти. Клетус остановил его рукой.
— Минутку, — сказал он, затем проговорил прямо в микрофон: — Я попросил полковника Доддса остаться. Мне хотелось бы, чтобы он услышал, что вы мне сейчас сообщите.
Губы Дюплейна задрожали.
— Хорошо, — с трудом произнес он. — Эту новость, наверное, и так уже не скрыть. Грэйем… Генерала Трейнора не могут найти.
Клетус помолчал секунду, прежде чем ответить.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!