📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгДетективыДлинные тени - Дэвид Балдаччи

Длинные тени - Дэвид Балдаччи

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 99
Перейти на страницу:
слишком опрятный мужик с густой бородищей, без намека на коммуникабельность и заинтересованность. Спас его лишь тот факт, что Декер был чертовски хорош в своем деле. Мог распутать почти любое дело.

«Надеюсь, это распространяется и на нынешнее».

– Агент Декер? – раздался женский голос.

Обернувшись, он увидел Перлманов у входа на веранду. Тревор держал жену за руку. Она выглядела бледной, но владеющей собой.

– Прошу прощения за… случившееся раньше.

– Вам не за что извиняться. Я знаю, это было шоком. Я не отниму много времени. Всего несколько вопросов, если вы в состоянии отвечать.

Они сели напротив него.

– Когда вы в последний раз видели судью Камминс или говорили с ней?

– Поговорила с ней по телефону перед самым выездом в Нью-Йорк – значит, дней девять назад. Просто сообщила ей подробности нашей поездки на всякий пожарный случай. Мы обе всегда так делали.

– А последний раз, когда вы с ней действительно виделись?

– За пару дней до того. Выпили по бокалу неподалеку от суда.

– Она выглядела нормально, ее ничего не тревожило?

– Нет, она была в полном порядке.

– Вы выступали в этом суде?

– Да, но ни разу перед Джулией, конечно.

– Как я понял по словам вашего мужа, бывший клиент вам угрожал?

– Да, Джеральд Харви. Из-за таких-то типов, как он, об адвокатах защиты и идет дурная слава. Я знала, что он виновен, но имеет право на юридическое представительство. Добилась для него мягкого приговора, но он так не считал.

– И вы наняли агентство «Гамма»?

– Да.

– Откуда вы о них узнали?

– По-моему, от кого-то в суде. Плюс к тому, это хорошо известная фирма.

– Вы знали Алана Дреймонта? Ваш муж не помнит, был ли он в числе охранявших вас. – И Декер предъявил фото Дреймонта.

– Да, выглядит знакомым. Но, как вы упомянули, нас защищали несколько разных человек. Мужчин и женщин. Их имена я не помню. У них были документы и все прочее, и нам присылали безопасные электронные письма с их именами и фотографиями для подтверждения их личностей.

– Вы можете поднять эти письма?

– Уж конечно, вы можете получить эти сведения в «Гамме», – встрял Тревор.

– Казалось бы, не так ли? Но в данный момент у них какие-то кадровые проблемы.

– Могу посмотреть позже, – сказала Майя. – А сию минуту мне просто нужно лечь. Это чудовищный шок.

Она встала, и муж вместе с ней.

– Полагаю, пока на этом всё, – сказал он, проводил Декера до порога и плотно закрыл за ним дверь.

Амос наслаждался солнечным светом и теплом, слыша шум океана, а потом «чпок» мяча для гольфа где-то неподалеку. По дорожке, проложенной среди деревьев, проехали на велосипедах два человека лет шестидесяти, помахав другой чете, катившей в противоположном направлении на щеголеватом упакованном гольфкаре. Все они выглядели счастливыми и довольными.

Декер направился к своему автомобилю.

«Ни за что сюда не перееду».

Глава 30

Он уже собирался тронуться, когда зазвонил телефон. Номер был незнакомый.

– Декер.

– Пожалуйста, подождите, переключаю на мисс Роу.

Мгновение спустя знакомый голос произнес:

– Мистер Декер, это Казимира Роу. Не могли бы мы встретиться?

– Я за. Ведь в первый раз мы толком так и не закончили, а?

– Нет, не закончили.

– У вас в офисе?

– Нет, у меня дома. В Майами-Бич. Я переключу вас на ассистентку, она сообщит адрес.

– Когда?

– Как только сможете добраться.

– Вы хотите обсудить что-то конкретное?

– Просто приезжайте как можно скорее. Я вас переключаю.

Узнав адрес, Декер забил его в телефон и снова направился в Майами.

* * *

Высотка выглядела ультрасовременной, дорогой и сверхшикарной, подумал Декер, а значит, ему не по нутру. Он так и ждал, что Джастин Бибер или еще какая юная знаменитость, о которой он и понятия не имеет, выйдет в драных джинсах, сто́ящих больше, чем у Декера на счету в банке, и запрыгнет в «Ламборгини».

Его пропустили после того, как и охранник, и консьерж бесстрастно оглядели его помятую и откровенно затрапезную одежду и сильно обшарпанные туфли.

«А ведь это мои лучшие вещи».

Поднявшись на лифте наверх, он миновал двойной комплект белых дверей в конце широкого холла. Постучал, и дверь тотчас открыла молодая женщина в форме горничной.

«Иисусе, неужто их до сих пор заставляют напяливать этот прикид?»

Та попросила Декера снять туфли, что он сделал неохотно, потому что носки у него были не в лучшем виде, да и попахивали. Ноги у него всегда сильно потели. А высокая влажность все только усугубляет.

Горничная проводила его по коридору с ворсистым ковром, обставленному взмывающими ввысь белыми колоннами. Стеклянная стена была обращена к океану. Остальные стены увешаны произведениями искусства – весьма серьезными, судя по виду.

Служанка постучала в дверь в конце коридора, и женский голос пригласил Амоса войти.

Декер вошел в небольшую, уютную комнату с мягкой мебелью и газовым камином – вряд ли так уж загруженным работой в таком-то климате.

Роу, одетая в белую плиссированную юбку и темно-синий жакет поверх белой блузки и обутая в туфли без каблука, с волосами, стянутыми на затылке в пучок, поднялась из кресла. Пожала ему руку и спросила, не хочет ли он чего-нибудь.

– Информации, – ответил Амос, садясь напротив нее.

– Я навела о вас справки, мистер Декер. Надеюсь, вы не в претензии.

– Я бы удивился, если б вы этого не сделали, зная, чем вы занимаетесь.

Она улыбнулась. Улыбка приятная, подумал он, зубастая и более девичья, чем пристало деловой даме.

– Можно откровенно?

– Предпочтительно, потому что я всегда откровенен.

– Почти все, с кем я говорила, описывают вас как обладателя вечного двигателя – глубочайшего стремления добиться справедливости. А также как злостную занозу в заднице.

– Я бы описал себя в не столь деликатных выражениях.

Девичья улыбка померкла, и Роу снова ушла в профессиональную скорлупу.

– Элис Лансер не найдена.

– Совершенно верно. Вам известна женщина по имени Пэтти Келли?

– Не думаю, нет. А что?

– Она личный секретарь судьи Камминс. И, похоже, тоже в бегах.

– Вы считаете, это связано с исчезновением Элис? – Судя по виду, она искренне испугалась.

– А вы как думаете?

– Я думаю, в данный момент исключить подобное нельзя.

– Вы нашли записи каких-либо угроз в адрес судьи? Или причин, почему Камминс понадобилась защита?

– Мои люди просматривают нашу документацию. Но любое разглашение должно быть санкционировано нашим юрисконсультом.

– А я-то надеялся на профессиональную любезность… В конце концов, я приехал сюда по вашему приглашению.

– Гм… Я бы выпила бокал вина, если составите мне компанию.

– Никогда не увлекался вином. А вот нет

1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 99
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?