Порочные Фейри - Каролайн Пекхам
Шрифт:
Интервал:
Все студенты устремились в Альтаир Холл, как будто нам тоже разрешили послушать их собрание, и я последовал за ними, изо всех сил стараясь казаться таким же заинтригованным, как и все остальные. Пока никто не замечал, что я изо всех сил стараюсь не обделаться, все будет хорошо.
Я видел Данте, который вел свою стаю впереди меня. Его Волчья стая завывала от восторга по поводу их победы над Лунным Королем, и мне оставалось только надеяться, что никто не узнает, какую роль в этом сыграл я.
Мы добрались до Альтаир Холл, и я оставался между Синди Лу и Харви, пока они обсуждали все новые и новые теории о ролике. Они придумали тысячу сценариев того, как Райдеру пришло в голову начать трахаться с нашим профессором элементарной магии, а я смеялся, полусерьезно предположив, что, возможно, у них была настоящая связь, только для того, чтобы убедиться, что я внес свой вклад. Они оба долго смотрели на меня, когда я это сказал, и в конце концов Харви насмешливо произнес.
— Райдер скорее установит настоящую связь с тупой ножовкой, чем с женщиной. Кровь этого парня холодна во всех отношениях. Он — камень. Холодный. Убивающий. Ничего больше. И ничего меньше. И я ни в коем случае не хочу оказаться в его хорошем списке, не говоря уже о его дерьмовом. Только Данте Оскура имеет достаточно яиц, чтобы противостоять ему вот так, и даже в этом случае, держу пари, он будет вознагражден смертельной раной или двумя до конца дня.
Мое бешено колотящееся сердце чуть не вылетело от такого предположения. Я даже не задумывался о последствиях для Данте теперь, когда Райдер привлечет его к ответственности за это. Что, если я только что подписал ему смертный приговор? Хотя, когда над толпой разнесся громогласный смех Данте, я, по крайней мере, мог признать, что он определенно не беспокоится о том, что его настигнет возмездие.
Холодок пробежал по моему позвоночнику за мгновение до того, как холодная рука врезалась в мое плечо, отбрасывая меня в сторону, пока Райдер прокладывал себе путь сквозь толпу.
Я забыл, как дышать, когда смотрел, как он уходит. Он не оглянулся, казалось, он вообще не заметил меня среди толпы. Что было хорошо. Действительно хорошо. Я был никем и ничем, и пока он не вспоминает меня, он никогда даже не обратит на меня внимание. Я определенно не был тем, кто мог бы выступить против него. Я был за то, чтобы бороться за свое положение, но я также был реалистом, и моя сила не могла даже пощекотать его в прямом поединке. Я бы ни за что не стал с ним соревноваться. И это меня вполне устраивало.
Долгое время никто не осмеливался ступить на проложенный им путь, затем Синди Лу схватила меня за руку и потащила за собой. Я был захвачен врасплох прежде, чем смог сопротивляться, и вдруг обнаружил, что смешался со стаей Данте в первых рядах толпы, когда мы добрались до коридора перед офисом Грейшайна.
Лоренцо стоял позади, держась на расстоянии от своего старого лидера Клана, и мне хотелось, чтобы у меня тоже был повод не вмешиваться в это.
Райдер открыл дверь, и за мгновение до того, как он успел шагнуть внутрь, меня привлекло движение, возвестившее о прибытии профессора Кинг.
Грейшайн побледнел при виде толпы, явившейся на представление, и попытался закрыть дверь, чтобы отгородиться от нас. Данте поднял руку и резким порывом ветра распахнул дверь.
— Я не думаю, что извращенке стоит закрываться в комнате с учеником, которого она растлила, а вы? — громко воскликнул Данте, и Грейшайн нервно погладил свою лысину.
— Эмм, я полагаю, что, возможно, вы правы, мистер Оскура… — сказал он, выглядя абсолютно напуганным моим другом-лидером банды.
Данте поймал мой взгляд и ухмыльнулся, подмигнув мне, когда Грейшайн отступил назад и начал запинаться на различных вопросах, которые он адресовал Кинг и Райдеру.
Райдер выглядел примерно таким же веселым, как если бы он был на похоронах. Его челюсть была крепко сжата, мышцы напряглись под школьной рубашкой, когда он сложил руки, но он не проронил ни слова. Профессор Кинг, напротив, выглядела так, словно могла потерять сознание, она продолжала заикаться об оправданиях и полуизвинениях, которые я не мог расслышать из-за воя волчьей стаи.
Данте зевнул, как будто ему было скучно, и достал из кармана свой Атлас. Мой взгляд остановился на нем, когда он открыл файл, который я ему дал, и переслал все это кому-то, сохраненному в его контактах, как «Бэрри ФБР без яиц».
Грейшайн вышагивал, качал головой, разводил руками и вообще ничего не говорил. Было очевидно, что он понятия не имеет, как с этим справиться, но это не имело значения, потому что внезапно восемь агентов ФБР материализовались из воздуха.
Профессор Кинг закричала, пытаясь убежать, но один из них бросил канистру в стену, и облако Подавителя Ордера заполнило кабинет, выплеснувшись в коридор.
Я задрожал, когда мой Пегас отступил глубоко внутрь меня, мгновенно отключившись от газа.
— Кэтрин Кинг, вы задержаны Бюро Расследований Фейри за незаконное воздействие на ученика, находящегося под вашей опекой, и вступление с ним в сексуальные отношения. Вы лишаетесь своей должности на время расследования, а ваш Орден и власть ограничиваются до дальнейшего уведомления.
Профессор Кинг попыталась бороться, но офицер, державший ее, бросил на них щепотку звездной пыли, и они исчезли, ее крик эхом разнесся по притихшей толпе даже после того, как она ушла.
— Нам нужно взять тебя на допрос, сынок, — любезно сказал Райдеру другой офицер, подходя к нему с мягкой улыбкой, словно считая его какой-то несчастной жертвой. Либо этот парень понятия не имел, с кем разговаривает, либо у него было желание умереть.
— Я не твой сын, и если ты еще раз заговоришь со мной в таком покровительственном тоне, я убью всех членов твоей семьи такими мучительными способами, что они даже не смогут опубликовать подробности в прессе.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!