Вопреки судьбе - Чарли Кочет
Шрифт:
Интервал:
— Ты куда? Я думала, Спаркс ждет нас у себя.
— Ждет. Но мне нужно позвонить. Я быстро.
На цифровом интерфейсе рабочего стола он набрал номер Хадсона. Тот сразу же ответил ему привычным бодрым голосом.
— Кэл? Чем могу помочь?
— Вы где, ребята?
— Не понял?
— Мы так и не дождались вас с Ниной в больнице.
— А мы должны были там быть? — озадаченно спросил Хадсон. — На сегодня вызовов не поступало.
— Вам не звонили из Нью-Йоркской Пресвитерианской?
— Нет.
— Ладно тогда. Прости. Должно быть, я что-то неправильно понял. Спасибо, Хадсон.
— Всегда пожалуйста. Дай знать, если еще что-нибудь понадобится.
— Обязательно, — Кэл завершил вызов и приподняв бровь посмотрел на Розу. — Тот медбрат сказал нам, что они просто задерживаются. А им, оказывается, даже не звонили. Теперь посмотрим, что скажет Спаркс.
Они вышли из кабинета и через открытое офисное пространство направились к лифтам. По дороге Кэл обратил внимание на Эша, который в одиночестве сидел за их с Летти общим столом. Кэл резко свернул в его сторону и, приблизившись, постучал в стекло перегородки. Эш поднял взгляд и неуверенно улыбнулся.
— Привет. Все в порядке?
— Не уверен. — Кэл с Розой подошли ближе. — Напомни, как звали твоего лечащего врача, когда ты лежал в Пресвитерианской больнице.
— Доктор Уорд.
— Так и знал! Вот сволочь. — Они не сошли с ума. Уорд на самом деле существовал. И был мертв.
— Кто?
— Послушай, происходит нечто очень странное, — сказала Роза, присев на краешек стола Эша. Она быстро пересказала ему то, что с ними произошло. Начиная с того момента, как они прибыли на место происшествия, вплоть до странной перетасовки мед персонала, пропавших личных вещах доктора и, наконец, о теле, которое тоже куда-то исчезло. — А потом Спаркс позвонила и велела явиться в офис.
— Погодите-ка. Что за препарат вы нашли?
— Телксиномин. — ответил Кэл. — Ты слышал о нем? Клянусь, я где-то его видел.
— Я скажу, где ты его видел. — Эш выдвинул верхний ящик своего стола и замер. — Какого хрена? — Он резко встал и Кэл моментально оказался рядом.
— В чем дело?
— Мои таблетки. Они исчезли.
— Ты уверен, что оставлял их здесь? — спросила Роза.
— Да. Я принял одну перед ланчем и положил пузырек в стол. А теперь его нет.
Эш обшарил все остальные ящики, но и там ничего даже отдаленно похожего на лекарство не было. В той части офиса, которую занимал Эш, царил идеальный порядок. Было трудно поверить, что тут могло что-то затеряться. На стороне Летти все было не настолько организованно, но все же не так плохо, чтобы вывести Эша из себя. Кэл прекрасно знал, каким педантом в отношении порядка был Эш.
— А где Летти? — спросила Роза.
— Они вместе с сержантом проводят инвентаризацию боеприпасов с последней доставки.
— Ты весь день сегодня в офисе или выходил куда?
Кэл обвел помещение взглядом. Если бы что-то было не на своих местах, то вряд ли бы бросилось ему в глаза, если даже Эш ничего не заметил. Поэтому тот, кто входил сюда, чтобы забрать таблетки, сделал все, чтобы не привлекать внимания. Хотя… возможно, кто-то что-то и видел? В конце концов, офис Эша прямо посреди открытого офисного пространства и перегородки в нем из стекла.
Эш прищурился, глядя на свой рабочий стол, будто от его пытливого взгляда пузырек с таблетками мог волшебным образом материализоваться прямо из воздуха.
— Минут двадцать назад я ходил отлить.
Роза осторожно выглянула за дверь.
— Тебе ведь могут выдать их еще раз?
— Думаю, да, но вот доктор, что мне их прописал, по вашим словам, мертв. Это был Телксиномин, на этикетке стояла подпись Уорда. Там таблеток оставалось на две недели.
— Это не может быть простым совпадением, — Кэл коснулся гарнитуры. — Декс?
— Привет, братишка. Как дела?
— Ты далеко?
— Нет, мы со Слоаном у себя в офисе.
— Оставайтесь там.
— Ок.
Втроем они вышли из офиса Эша и направились к Дексу. Тот сидел на своем месте и играл в виртуальный настольный хоккей, неоновой голограммой раскинувшийся на его рабочем столе. Декс быстро пробежался пальцами по панели управления, сворачивая игру. Как будто они могли не заметить, чем он был занят. Эш ввел номер своего значка на панели безопасности, активируя приватный режим. Как только стены перестали быть прозрачными, он повернулся к Слоану.
— Твоего лечащего врача в больнице звали Уорд, верно?
Слоан кивнул.
— Да, а что?
— Он выписывал тебе лекарства?
— Да. Телксиномин. Мне еще несколько недель его принимать. Что происходит?
Эш подошел ближе и встал рядом со Слоаном.
— Где таблетки?
— В столе, — Слоан выдвинул верхний ящик и нахмурился. Он по очереди проверил все остальные ящики своего стола. — По крайней мере, они здесь были. — Он вопросительно глянул на своего напарника. — Ты не видел мои таблетки?
— Нет, с тех пор как ты принимал их утром. Но я помню, что ты положил пузырек обратно в правый верхний ящик.
— Когда вы с Дексом в последний раз покидали офис? — спросил его Кэл.
— Спаркс вызывала нас к себе минут двадцать назад. Хотела узнать, как я себя чувствую и готов ли Декс к дополнительным тренировкам.
— Как долго вы там пробыли?
Декс пожал плечами.
— Не больше десяти минут.
— Ребята, что происходит?
— Отвечу, как только что-нибудь удастся выяснить. Но пока помалкивайте о том, что у вас пропали лекарства.
Кэл ввел код своего значка на панели безопасности, стены снова стали прозрачными, и они вместе с Эшем и Розой вышли в коридор. Как только они миновали офисное пространство и направились к кабинету Спаркс, Эш осторожно взял его за руку и отвел в сторону.
— Прежде чем войдешь туда, подключись к моему интеркому и оставь линию открытой.
Кэл
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!