📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгРазная литератураГарри Поттер и Эффект Домино - Оксана Керис

Гарри Поттер и Эффект Домино - Оксана Керис

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 60
Перейти на страницу:
в пижамах. Парвати гадала на картах таро сначала Лаванде, а потом Гермионе, много шутили, крайне весело и совсем не зло обсуждали других девчонок. Гермиона лежала на кровати Одри, Парвати и Лаванда устроились на соседней, Одри собирала сундук, сидя на полу.

— А вы, оказывается, не такие уж и заучки, — хихикнула Лаванда.

Одри с Гермионой переглянулись. Брожение после отбоя, вечера на кухне, переписка с тогда-еще-уголовником… Действительно, именно так выглядят заучки. Поэтому обе девочки тут же расхохотались.

— Не обижайся, Лаванда, — беззлобно призналась Гермиона. — Просто обычно ваша болтовня нам быстро наскучивает. Но это не значит, что мы не обсуждаем одежду, не сплетничаем и не мечтаем о чем-то вслух. Просто…

— Не продолжай, — махнула рукой Парвати. — Мне моя сестра тоже постоянно говорит, что я вроде бы умная, а веду себя как идиотка. Наверное, вы тоже так обо мне думаете.

— Нет, — честно ответила Одри. — Лично мне ты была просто неинтересна.

Парвати, впрочем, совсем не обиделась. Только запульнула в соседку подушкой.

— Это война, — удивленно-утвердительно заявила Одри. — Джи*, бери подушку, давай покажем, как умеют драться заучки.

И Одри первая налетела на кровать Лаванды с занесенным над головой орудием боя. Подушечная потасовка была недолгой, после нее девочки вповалку лежали на просторной кровати. Каждая думала о своем. Только Гермиона совсем по-взрослому размышляла о том, что им четверым никогда не стать настоящими подругами. Но хорошими приятельницами, которые любят поболтать о девичьем, вполне смогут.

А еще она впервые поняла, что ее бывшие одноклассницы вовсе не были плохими или глупыми. Они просто были другими. И нет их вины, что они сторонились Гермионы. Наверное, Одри права и она и правда много умничает. Но ведь говорить о несерьезном, оказывается, не менее весело.

Утром за завтраком царила атмосфера особенного веселья. В воздухе было разлито ощущение Рождества. Это чувство последовало вслед за детьми в поезд, а затем и на перрон платформы девять и три четверти. Прямо у последнего вагона стояли встречающие. Говард, леди Лонгботтом, Сириус, которого дети знали по фотографиям в прессе, и еще один незнакомый мужчина.

Он словно некогда был крупным и сильным, но резко похудел, одежда на нем висела, выпирали скулы, под глазами залегли тени, даже ладони казались неестественными. Гарри так удивился внешности этого мужчины, что голос Невилла заставил его вздрогнуть.

— Папа?!

Они сделали несколько нерешительных шагов друг к другу, Френк неуклюже развел руки, предлагая сыну его обнять, а уже через секунду мальчик едва не снес отца. Рубашка старшего Лонгботтома стремительно намокала: Невилл не сдерживал слез. Видеть отца здесь, на вокзале… он даже мечтать о таком не мог. И обещание бабушки о лучшем Рождестве стали абсолютно понятны. Это уже лучший день в его жизни.

Увидеть своего сына взрослым было тяжело. Френк помнил его полуторогодовалым малышом, пухлым и улыбчивым. А теперь он не только ходит и разговаривает, но еще и учится, у него есть друзья, увлечения… и он долгие годы ходил к нему в больницу. Где Алиса вела себя как маленький ребенок, в он… он просто ни на что не реагировал.

— Если вы не против, мы сразу домой, — твердо сказала Августа.

— Конечно, — кивнул Говард. — Не забывайте про те магловские таблетки, что я прописал.

Августа кивнула, обняла обоих своих мальчишек и они исчезли в вихре аппарации.

— Невилл забыл чемодан, — улыбался Гарри. — Я напишу ему. Нужно будет передать.

Гарри как-то внезапно стало очень радостно. Невилл не говорил о родителях. Только однажды рассказал другу, но с тех пор избегал этой темы. И Поттеру казалось, что если молчит — значит особенно больно. Гарри тоже молчит только о том, что причиняет боль.

— Привет, — улыбнулся он Крестному. — А мы с тобой тоже обниматься будем?

Сириус, громко расхохотавшись, присел на колено, с радостной улыбкой рассмотрел Гарри, а потом все же потянул на себя:

— Когда-то мы с твоим отцом обнимались всякий раз, когда встречались после пары дней разлуки.

Гарри ответил на объятие. Почему-то с Сириусом было легко. Десяток писем не должны были их так сблизить, писали они друг другу крайне осторожно. Но личная встреча развеяла все опасения друг в друге.

— Твои дядя и тетя согласились терпеть мою наглую рожу на каникулах, — признался Сириус. — Так что поболтаем дома.

— Много же мне придется болтать, — хмыкнул Гарри.

Сундуки разместили на тележках, Одри, с опаской поглядывая на «я твой двоюродный дядя, но можешь звать меня Сириус», делилась с Говардом впечатлениями о школе. А сам Сириус внимательно слушал, как Гермиона, Гарри и Джастин жалуются на бедноту развлечений в школе.

По ту сторону барьера встретились и учтиво поболтали с родителями Гермионы и Джастина, по-магловски обменялись контактами, посоветовали маглам купить особую сову, которая будет служить и не-магам, пожелали удачи и разошлись в разные стороны.

— Свяжемся через зеркало! — Гермиона садилась в просторный седан.

Джастин вежливо здоровался с водителем и школьным друзьям махал более сдержанно. Компания, более тесно связанная с магией, усаживалась в старинный на вид автомобиль.

— Я поведу, — уверенно кивнул Лестрейндж.

Сириус подкинул ключи и Говард, их спокойный и даже скучный Говард, поймал связку, будто они с Сириусом были героями какой-то комедии. Автомобиль был старым, представительного вида, черный и даже скучный… если бы не нарисованный на бампере скелет в бандане с бас-гитарой.

— Это твоя машина? — догадался Гарри.

— Почти. Была моего дяди, — хмыкнул Сириус. — Я только изменил рисунок.

Когда открылся багажник, Гарри заподозрил неладное. Какой-то он большой для такой машины. А потом они сели втроем на заднем сиденье так, будто это широкий диван в гостиной.

— Это волшебная машина, — заметил недоумение крестника Сириус. — Раньше у многих магов были такие. Незадолго до первой магической войны их, в некотором роде, запретили.

— То есть мы нарушаем закон? — уточнил Гарри.

— Нет, как ни странно — нет, — с переднего сиденья ответил Говард. — Официально запрещено заколдовывать предметы, которыми могут воспользоваться маглы. Но при этом есть длинный список исключений. Все же маги часто заколдовывают те же чайные сервизы, серьги, да даже дверные звонки. Ну, так вот. Благодаря ряду чар дяди Сириуса, именно эта машина не может считаться нарушением закона. Я потом тебе покажу документы, если хочешь.

— Хочу, — согласился Гарри.

Говард с наслаждением завел мотор. Такая же машина была у них с Дорказ, но они не стали переделывать чары, чтобы оставить ее после нового закона. С тех пор он всегда по ней немного скучал. А еще, после магических машин сложно привыкнуть к магловским.

— Так что, вам в Хогвартсе скучно? — с усмешкой спросил Сириус.

1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 60
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?