Жмурки с любовью - Ольга Герр
Шрифт:
Интервал:
— Откуда взялся новый свидетель? Почему его нет в списке? — уточнил судья.
— Свидетеля на днях нашел нанятый мной сыщик. Вот отчет о розыске, — мистер Монк передал судье бумаги. — Я не заносил свидетеля в список, так как до последнего не знал его имени и не был уверен, найдут ли его.
Просмотрев внимательно бумаги, судья кивнул, разрешая допрос. Прокурор только зубами скрежетал от злости, но возразить ему было нечего.
Пока парень лет пятнадцати – в обносках и перемазанный в саже – шел к трибуне, я спросила шепотом у мистера Монка:
— Кто это?
— Ваш спаситель.
— А подробнее?
Но адвокат не успел ответить: свидетель занял место за трибуной, настало время допроса.
Мистер Монк встал, одернул пиджак и кашлянул. Всеобщее внимание было приковано к его невысокой, сутулой фигуре. Когда адвокат заговорил, его плечи распрямились, и он как будто стал выше ростом.
— Уважаемый суд, перед нами мистер Итон Верман, более известный как вонючка Ит, — представил он свидетеля. — В деле мисс Марблек он играет крайне важную роль. Именно он сделал тот роковой звонок в отделение маг-полиции, благодаря которому прошел обыск в доме мисс Марблек.
— Протестую! — подскочил с места прокурор. — Где доказательства, что звонил конкретно этот мальчишка?
— Давайте сначала выслушаем его, а потом будем решать, — произнес мистер Монк.
Судья благосклонно кивнул.
Я во все глаза смотрела на парня. Если верить Монку, именно он донес на меня. Наверняка он знает, кто меня подставил.
— Ну, мне подсунули маляву со всякими там словами и номером телефона, — заявил парень, — Заплатили, конечно, все по чести. Я звякнул, куда велено, и все оттараторил.
— Что было в записке? — уточнил адвокат.
— Да обвинение одной дамочки, — шмыгнул носом парень. — Мол, у нее весь дом «Чарами» забит.
— Чистейшей воды бред! — снова не выдержал прокурор. — Посмотрите на него. Он же не умеет читать.
— Чаво это не умею? — возмутился парень. — Еще как умею. Хошь проверь.
— Даже если умеет, — прокурор взял себя в руки и заговорил спокойнее. — Где гарантия, что он говорит правду? Мальчишка мог все выдумать. За деньги он скажет, что угодно. Я предлагаю проверить его слова. Соглашайтесь, мистер Монк, или я потребую признать свидетеля неблагонадежным.
— Но как же мы проверим заявление свидетеля? — поинтересовался адвокат.
— Очень просто, — губы прокурора растянулись в пренеприятную улыбку. — Спросим капитана Картра. Именно он принял тот анонимный звонок и знает, что говорил доносчик. Пусть мальчишка повторит слово в слово, что сказал полицейскому, а капитан либо подтвердит его слова, либо опровергнет.
Все одновременно посмотрели на Эрланда. И только я не могла оторвать взгляда от мистера Монка. Клянусь, он побледнел. Цвет его лица лучше любых проверок доказывал, что свидетель подставной. Кто знает, где отыскали этого парня, но в маг-полицию он не звонил.
— Капитан, — обратился к Эрланду судья, — вы готовы принять участие в процессе?
— Разумеется, — Эрланд встал. — Я прекрасно помню, что говорил доносчик.
Я так и не решилась оглянуться на Эрланда. Сейчас от него зависела моя судьба, но вряд ли капитан рискнет местом в маг-полиции ради преступницы. Естественно, он скажет правду. И я не могу его в этом винить.
— Что именно ты сказал маг-полицейскому, Итон. Повтори слово в слово, — прокурор взял допрос в свои руки.
Парень сглотнул и судорожно облизнул губы. Любой другой на его месте уже признался бы, что солгал, но уличный проныра привык блефовать до последнего.
— В имении Марблек спрятаны «Чары», они принадлежат дочери пэра, — произнес он.
— И все? — уточнил прокурор.
— Ага, — кивнул парень.
— Посиди пока в зале, Итон, — прокурор повернулся к Эрланду: — Капитан Картр займите место за трибуной.
Шаги Эрланда эхом отдавались в зале. Чем ближе он был к трибуне, тем сильнее я сжималась в кресле. Когда он уже дойдет? Еще секунда ожидания, и меня хватит удар.
Наконец, Эрланд встал за трибуну. В форме маг-полиции, со значком на груди и пистолетом на поясе он выглядел мужественно. Настоящий борец с магической заразой. Бесстрашный, неподкупный. Все в зале, включая меня, безоговорочно верили, что капитан будет говорить правду, только правду и ничего кроме правды.
— Капитан Картр, скажите, пожалуйста, совпадает ли услышанное вами с тем звонком, что состоялся накануне ареста мисс Марблек?
Вопрос прокурора повис мечом над моей шеей. Тонкий волосок, на котором он держался, находился в руках Эрланда. Ему решать: обрушится меч мне на голову или нет.
Капитан обвел взглядом собравшихся в зале и громко заявил:
— Да. Совпадает слово в слово.
Шок. Непонимание. А следом теплая волна облегчения. Эмоции скакали, как взбесившиеся лошади. Я едва усидела на месте. Хотелось подбежать к Эрланду и заключить его в объятия.
Увы, прокурор не разделял моего восторга. До того, как Эрланд заговорил, он выглядел триумфатором. Теперь же он потерпел полное фиаско и разве что ногами не топал от злости.
Парень, что взял на себя роль доносчика, расхохотался, и судья призвал его к порядку, постучав молоточком. Мистер Монк подал прошение допросить парня еще раз. У него якобы были доказательства того, что донос на меня подстроен, а «Чары» в мой дом подброшены. Вроде это даже сделали его дружки. Но прокурор настаивал на переносе слушания. Ему требовалось время прийти в себя.
Судья встал на сторону прокурора. Слушание перенесли на неделю. Моя полная реабилитация откладывалась.
Я не стала говорить с уличным парнем. Что он мог мне поведать? Историю о том, как его нанял Монк по приказу мистера Никто? Мне она не интересна. К истинному доносчику парень не имеет никакого отношения. Но меня очень волновало, почему Эрланд солгал. Капитана подкупили? Не верилось, что ради меня он рискнул карьерой.
Я догнала Эрланда в коридоре и, схватив за рукав, увела в сторону.
— Что это было? Ты лгал в суде?
— Что я слышу? — притворно удивился он. — Ты знала о том, что свидетель подставной, и промолчала?
— Ничего я не знала, — отмахнулась я. — Но догадалась. Чего я не могу понять, так зачем тебе участвовать в обмане.
— Считай это моим подарком, оплатой за доступ в Пристанище. Если бы свидетеля уличили во лжи, и тебя, и адвоката арестовали бы. Как бы я тогда попал в дом? Только смотри не подведи, за тобой должок, — подмигнул мне Эрланд.
Развернувшись на пятках, он зашагал прочь: руки в карманах, походка легка, насвистывает какой-то веселый мотивчик. Ни капли не похож на человека с нечистой совестью. Видимо, моральные принципы капитана маг-полиции не так безупречны, как я думала.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!