Путь Кочегара VI - Павел Матисов
Шрифт:
Интервал:
— Они хорошо умеют скрываться, но да ладно. Можно попросить вас об одолжении?
— М?
— Нам с Таби нужны кое-какие ингредиенты: чернила Грязеспрута, жгучеводоросли, а также хрящ Гигантского Ската и зубы Ледовитой Акулы.
— Губа не дура, мажорчик.
— Почему вы решили, что я — мажор?
— А то я не вижу, как из-под верхнего халата живая ткань проглядывает.
— Вы ошибаетесь, просто рисунок похожий. Я — бродячий кочегар Ло Кун, который презирает материальные ценности.
— Кочегар, ну-ну… Знаю, где растут Жгучеводоросли. Грязеспрут тоже противник известный. Но Гигантоскат и Ледовитая Акула? На таких монстров я не охочусь обычно, — покачала она головой. — Разве что… ты сам захочешь попробовать себя в рыболовном деле?
— Если научите меня морским премудростям, с удовольствием!
— Ступень? — оглядела она меня со скепсисом.
Я молча активировал Барьер.
— Адепт?! — присвистнула она. — Редкая птица доплыла до середины Предела вскипающего моря… Что ж… моя напарница решила вдруг обзавестись потомством, так что я осталась без команды. В море одному ходить опасно. Если будешь слушаться моих приказов, не дурить и не возникать, так и быть: возьму на борт!
— Договорились! Как делим улов?
— Хе, сначала поймай хотя бы одну сардину, а уже потом строй из себя бывалого ловца. Приходи завтра с утра, юнга Ло!
— Так точно, капитан Вэй!
Так и начались мои рыболовецкие будни. Поскольку работенка была не то чтобы легкой, количество тренировок я значительно снизил. Мы отправлялись с утра, поэтому медитациями Ши стал заниматься вечером.
Сун Вэй была настоящей морской волчицей. Знала все об окрестных морских и островных просторах. У нее был настоящих нюх на рифы и мели. Рельеф в Цанском архипелаге был непредсказуем. Порой из-за отливов вода опускалась, обнажая острые подводные скалы, иногда целые куски рифов после шторма оказывались в другой части моря. Аналогично и насчет морских обителей: все их повадки, места обитания, привычки, сильные и слабые стороны. В чем-то она напоминала мне Дарраку, разве что габаритами не вышла, да мужланов недолюбливала поголовно. Если бы не эти два факта, могли бы и сдружиться.
Обычно Сун Вэй ловила некрупную и неопасную рыбу. Просто потому, что если постоянно рисковать в погоне за редким и сильным уловом, рано или поздно сам станешь добычей. Лучше исключить риск, если на кону не стоит выживание тебя или твоих близких.
Не то чтобы нам с Сати в настоящий момент кто-то угрожал, но, в целом, мы чувствовали на себя постоянное злое давление, которое оказывал Орок. Многочисленные стычки, нападение Ордена Заката с приспешниками на облачников, схватка с Серыми Лисами, отражение нападения на Руен и противостояние с настоятельницей Дзагири, после чего минимум дважды мы сталкивались со слугами Орока: сначала это была сборная солянка из городских культистов, а затем и бессловесный морской гад. Темный бог оставлять в покое нас не желал. Мы ощущали, словно нас положили под пресс и с каждой декадой все больше увеличивали давление. Бесконечно это продолжаться не могло. Мы обязаны избавиться от Когтя Орока любой ценой и, желательно, побыстрее. На ступени Мастера мы будем более подготовлены к любому противостоянию, так что ради зелий можно пойти на определенный риск. Тем более Сати не видит и не будет ругать меня за безрассудство, хе-х.
Меня ее беспокойное бурчание не особо раздражало, но кочегару полезно иногда побыть вдали от близких, уединиться от эмоциональных привязанностей. У некоторых это рыбалка или охота, у других гараж или кабак. На Граничном острове легко добиться уединения, поскольку никто из жителей не спешил ко мне обращаться.
Сун Вэй была строгим, но несколько расхлябанным учителем. Любила травить байки из своей богатой на события жизни, забывая о каких-то мелочах, само собой разумеющихся для морских волков, но которые сухопутная крыса вроде меня не знала.
Первые дни меня гоняли с одного борта до другого, учили управляться с паровым движителем и сетями. В общем-то меня использовали в основном для зарядки котла духовным огнем. С одной стороны, неприятно было ощущать себя ходячей батарейкой или топливным баком, с другой — работа кочегара на Фанши в этом и заключалась. Так что я смиренно подавал ци в котел. Стал корабельным кочегаром, можно сказать. Со временем Сун Вэй доверила мне и штурвал. Я досконально выполнял любые команды капитанши, благодаря чему нам удавалось избегать мелей и опасных островных течений.
На лодке был установлен металлический винт почти каноничной формы, так что не зря я отказался от идеи вносить в мир данное изобретение. Его здесь знали очень давно. Разве что из-за неравномерного развития областей, некоторые страны использовали относительно архаичные технологии. Тот же Триумвират мало чем отличался от позднего средневековья.
Помимо движителя, имелась здесь и паровая гарпунная пушка, установленная на носу. Сун Вэй находилась на ступени Бойца, а пушка для эффективной работы требовала Адепта. Так что я иногда заряжал и ее котел своей духовной энергии. Капитанша нередко всматривалась в воду, прикрыв глаза и положившись на свое чутье пламетворца. Когда у поверхности показывалась сильная аура, она производила выстрел. Гарпун пронзал водную толщу, впивался в шкуру и надежно фиксировал плотную веревку, связывая судно и добычу. После этого расслабляться также не стоило, поскольку рыба могла дать сдачи.
После того, как мы немного притерлись друг к другу, я показал ей свой кочеранг. Если вы понимаете, о чем я. Скрывать свое основное оружие на корабле было неуместно. Сун Вэй в свойственной ей манере восхищенно отругала меня за не слишком практичное оружие. Она узнала во мне Сумасшедшего Ублюдка Ли, только слышала о нем лишь краем уха. В любом случае, клятву Дао мне удалось с нее стребовать, так что мое инкогнито она раскрывать не будет.
После этого я также стал охотиться сверху, выискивая добычу покрупнее. Кочеранг входил в воду не так глубоко, как гарпун, однако я постепенно учился разным хитростям. Особый спектр огня позволял оружию входить в воду практически без сопротивления. Жаль, эффективность кочеранга при ловле рыбы оставалась посредственной: зацепиться за шкуру он не мог, метать его с привязанной веревкой было не слишком удобно. Небольших размеров добычу удавалось умерщвлять. Но основной улов все равно был за Сун Вэй.
Однако, главным своим приобретением во время наших морских походов я мог по праву считать технику духовного Чутья. В целом, почти любой пламетворец ей владел, но только на базовом уровне. Сун Вэй научила меня более тонко ей пользоваться. Если упростить, то в пассивном режиме мы ощущали волны чужой духовной энергии. Однако обычно живые существа их скрывали, закукливались, чтобы их не обнаружили хищники. В таком случае пламетворец должен был испускать собственную энергию особого спектра: так, чтобы его самого не обнаружили сразу, а по отклику огня можно было определить эхо, местонахождение, примерные размеры и силу противника.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!