В поисках Одри - Софи Кинселла
Шрифт:
Интервал:
– Хорошо. Я знаю, что ты девочка разумная. – Доктор Сара смотрит на меня, и у нее кривятся губы. – По крайней мере, характер к тебе вернулся. И в жизни все хорошо?
– И в жизни все хорошо.
– И Линус еще… – Она деликатно делает паузу.
– Линус, – киваю я, – все еще Линус. Он, кстати, привет передавал.
– О. – Доктор Сара как будто удивлена. – И ему тоже передай.
– Он говорит, что вы молодец.
– Ну, – отвечает она, – ему, наверное, то же самое можно сказать. Я бы хотела с этим Линусом познакомиться.
– Только на многое не рассчитывайте, – невозмутимо отвечаю я. – Он мой.
МОЕ БЕЗМЯТЕЖНОЕ ЛЮБЯЩЕЕ СЕМЕЙСТВО – РАСШИФРОВКА ФИЛЬМА
ИНТЕРЬЕР. РОУЗВУД-КЛОУЗ, 5. ДЕНЬ
ДАЛЬНИЙ ПЛАН: ЛИНУС с ФЕЛИКСОМ сидят в саду. Между ними стоит шахматная доска, они как будто играют.
Камера приближается, становятся слышны голоса. Феликс делает ход и победоносно смотрит на Линуса.
ФЕЛИКС:
Шахмата.
Линус ходит.
ЛИНУС:
Шахмата.
Феликс ходит.
ФЕЛИКС:
Шахмата.
Линус ходит.
ЛИНУС:
Шахмата.
Он серьезно смотрит на Феликса.
ЛИНУС:
Хорошую игру ты придумал, Феликс.
Феликс счастливо улыбается.
ФЕЛИКС:
Я знаю.
ЛИНУС:
Повтори, как она называется?
ФЕЛИКС:
Клетки.
Линус старается сохранять серьезное лицо.
ЛИНУС:
Точно, клетки. А почему мы не говорим «клетки», когда делаем ход?
Феликс смотрит на него с жалостью, как на дурачка.
ФЕЛИКС:
Потому что надо говорить «шахмата».
Линус смотрит в камеру.
ЛИНУС:
Все ясно.
В сад выходит МАМА.
МАМА:
Линус! Ты здесь! Чудесно. Ты же знаешь немецкий?
ЛИНУС (настороженно):
Немного.
МАМА:
Отлично! Значит, ты можешь помочь мне разобраться с инструкцией к новой посудомойке. Вся брошюра на немецком. На немецком. Я тебя прошу.
ЛИНУС:
А. Хорошо.
Он встает, Феликс вцепляется ему в ногу.
ФЕЛИКС:
Ли-нус! Играй в клетки!
Тут в сад выходит ФРЭНК, размахивая журналом про игры.
ФРЭНК:
Линус, ты должен это увидеть.
ОДРИ (за кадром):
ЧТО это за семейство? А ну перестаньте пытаться похитить моего парня, все! Ясно?
Доктор Сара сказала, что мне надо побольше общаться с незнакомыми. Жить в своей уютной норке недостаточно, поскольку моя задача – вернуться в большой мир. И вот мы с Линусом сидим в «Старбаксе», и он выбирает, с каким незнакомцем мне заговорить.
Мы в больнице играли во всякие эти дурацкие ролевые игры, которые якобы были направлены на достижение той же цели. Но игры это игры. Чувствуешь себя при этом дебилом. Притворяться, что у тебя «конфликт» с худеньким мальчиком, про которого ты знаешь, что у него начнется приступ паники от одного твоего взгляда, удовольствия мало. Помимо прочего, там были психологи, которые, в случае чего, подсказывали, что говорить, и напоминали: «Одри, следи за языком тела».
Но неважно. В общем, эти ролевые игры – глупость полная, а сейчас – весело. Потому что сначала я, а потом придет очередь Линуса, это все равно что играть в фанты.
– Так, вон тот. – Линус показывает на мужчину, который сидит один за столиком в углу и стучит по клавиатуре ноутбука. Ему за двадцать, у него эспаньолка, серая футболка и крутая кожаная мужская сумка, которые Фрэнк презирает. – Подойди к нему и спроси, есть ли у него вай-фай.
К горлу подкатывает пузырь ужаса, я стараюсь его проглотить. Мужчина увлечен работой. Мне вовсе не кажется, что он будет рад, если его отвлекут.
– Он, по-моему, очень занят. – Я пытаюсь увильнуть. – Может, к кому-нибудь другому? Вон к той старушке? – За соседним столиком сидит миловидная седая женщина, которая нам уже улыбалась.
– Это было бы слишком просто. – Линус непреклонен. – Тебе и говорить ничего не придется, она начнет сама и потом рта не закроет. Иди к тому и спроси про вай-фай. А я тут подожду.
Все мое тело против, но Линус смотрит на меня, так что я принуждаю свои ноги к действию. Каким-то образом я пробираюсь через зал, вот я уже стою перед этим мужчиной, но он на меня так и не посмотрел. Он сидит и печатает с хмурым лицом.
– Мм, добрый день, – выдавливаю я.
Он все хмуро стучит по клавиатуре: тук-тук-тук.
– Извините? – снова пробую я.
Хмурое тук-тук-тук. Он даже не посмотрел на меня.
Мне хочется уйти. Просто ужасно хочется. Но Линус на меня смотрит. И я должна довести дело до конца.
– Извините? – вдруг вырывается так громко, что я чуть не подскакиваю от испуга, и мужчина наконец поднимает голову. – У вас есть вай-фай?
– Что? – Он недоволен.
– Вай-фай? Интернет тут ловится?
– Господи. Я работаю.
– Ага. Извините. Я просто хотела спросить…
– Про вай-фай. Ты что, слепая? Или читать не умеешь? – И он показывает на табличку в углу, на которой написан пароль к Интернету. Мужчина обращает внимание на мои темные очки. – Ты что, правда слепая? Или с отклонениями?
– Я не слепая, – отвечаю я дрожащим голосом. – Я просто спросила. Извините, что побеспокоила.
– Дура сраная. – И он снова принимается стучать по клавиатуре.
У меня на глазах выступили слезы, и я ухожу на ватных ногах. Но задрав подбородок. Я настроена не сдаваться. Возвращаясь за стол, я изображаю типа ухмылку.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!