Счастливчики - Даниэла Стил
Шрифт:
Интервал:
– Поживем – увидим. – Билл тщательно скрывал свои подлинные чувства. Ему отчаянно хотелось купить, но он не признавался в этом даже себе самому.
Хэнк приехал в четыре часа с текстом предложения – восемь миллионов долларов за «Ля Ви». Он сказал, что пошлет это официальное письмо во Францию. Продавцу давалось три дня на размышление. Покупатель брал на себя обязательство расплатиться безотлагательно при условии, что при проверке не обнаружится никаких скрытых проблем. Билл таковых не предвидел. Хэнк затребовал для включения в текст банковские реквизиты Билла, которые передали по факсу его банкиры. Они заверяли продавца, что покупатель платежеспособен и предложение сделано всерьез.
В следующие три дня Билл не обмолвился ни с кем ни словом об этом деле. Он и с Джо его не обсуждал. Только они об этом знали. В четверг утром Биллу позвонил Хэнк. Он говорил заговорщическим тоном.
– Продавец настаивает на двенадцати. – Билл ничуть не удивился. Он этого ожидал, и контрпредложение его устраивало. Больше всего он опасался, что владелец откажется продавать.
– Десять, – деловым тоном сказал Билл. – Договор через две недели после проверок. Это моя последняя цена. – Вообще, продавцу очень повезло. Он расплатится с банком, остальное получит чистыми деньгами. Биллу же достанутся тридцать четыре акра того, что раньше называлось «Ля Ви», а станет «Лилипарком». Но пока договор не подписан, сохранялась опасность, что сделка сорвется.
Хэнк приехал через двадцать минут и привез на подпись Биллу его контрпредложение. Он выглядел более возбужденным, чем Билл, и Джо расхохотался, когда дверь за риелтором закрылась.
– Его скоро инфаркт хватит. – Джо не мог сдержать смеха. – Он с такими, как ты, не имел дела. У него буквально слюнки текут при мысли о комиссионных, которые он отхватит. Ради общего блага, я надеюсь, он таки их получит.
– И я тоже, – ухмыльнулся Билл. Как и Джо, он видел, в каком волнении пребывает риелтор.
На этот раз ответ пришел через сутки. Судя по голосу, Хэнк находился в полуобморочном состоянии.
– Он принял ваше предложение.
– Дурак он был бы, если бы не принял, – спокойно сказал Билл. – Надо сразу же организовать проверки. – Он поручил своему банку депонировать деньги на счет продавца. На проверки ушло всего пять дней. Здания находились в полном порядке. Право собственности подтверждено. Сделка прошла без помех. Через пятнадцать дней после того, как его предложение было принято, тридцать четыре акра к северу от Денвера стали собственностью Билла. Начало «Лилипарку» было положено.
Билл и Джо еще раз туда съездили. Когда они снова обходили всю территорию, Билл воображал себе, как здесь все преобразится. Он не знал, сколько такая трансформация займет времени, и ему предстояло многому научиться в грядущие месяцы, но он верил, что здесь будет «Лилипарк» и мечта его сбудется. Джо по-прежнему изумлялся, да и сам Билл тоже. Все произошло так быстро и легко. Решили вопрос не деньги, просто для всех участников сделки это был самый подходящий момент.
Новое приобретение Билла немного опечалило Джо, ему расхотелось улетать через несколько дней в Нью-Йорк. Поездка к другу вышла интересная и принесла ему исцеление. Он чувствовал себя намного лучше, и у него в голове не укладывалось, что придется возвращаться к прежней одинокой жизни в Нью-Йорке. Он хотел остаться подольше и наблюдать за развитием проекта, но не считал возможным навязываться своему другу.
– Мне еще нужно найти врача, который бы возглавил это предприятие, – сказал Билл, когда они обходили главный корпус. – Мне нужен главный врач и администратор. – Он остановился и взглянул на Джо. – Послушай, тебя бы не заинтересовало руководство администрацией детского реабилитационного центра? – спросил он. – Билл верил в деловое чутье Джо, его способности и не сомневался в преданности себе.
Лицо Джо осветилось радостью.
– Я думал, ты никогда мне не предложишь. Это очень интересно, Билл. Я знаю о реабилитации еще меньше тебя, но деловую сторону я бы потянул. А если не сумею, сразу же дам тебе знать. – Билл полагал, что Джо справится, и это занятие вернет ему уверенность в себе.
– Тебе придется сюда переехать, – предупредил его Билл.
– В любом случае, моя нынешняя квартира уже продается. С Нью-Йорком я покончил. Мне там сейчас тяжело. Я готов переехать. Давай я вернусь туда и сверну все дела. Вернее, сначала приищу себе квартиру здесь, и тогда буду знать, что мне взять с собой. Я вернусь сюда через пару недель. Мои ребята смогут меня здесь навещать. Им не придется летать в Нью-Йорк, а путешествовать с детьми все-таки сложновато.
Билл и Джо вернулись домой. «Лилипарк» имел теперь помещение и администратора. Оставалось найти главного врача, сотрудников, составить программы и принять пациентов. Билл и Джо ясно представляли себе дальнейший план действий. Джо пришел в восторг. Билл возвратил его к жизни. Подумать только, всего несколько недель назад он был в отчаянии, а теперь впереди у него переезд и новая работа. Звонок Билла в ту ночь по воле провидения спас ему жизнь.
Вечером Биллу позвонил Йенсен. Он собирался выйти на связь раньше, но слишком увлекся проектом перестройки дома для Билла и другими делами, так что несколько дней не мог найти времени позвонить.
– Мне очень жаль, что не сообщил раньше информацию о земле, о которой я вам говорил. Был очень занят. Но у меня плохие новости. – Билл не мог и вообразить, что случилось. – Несколько дней назад я проверил все через моего приятеля, риелтора. Существует условное соглашение о продаже. Явно кто-то подоспел с предложением. Не знаю, состоится ли сделка, но, похоже, мы ее упустили, – сказал Стив извиняющимся тоном.
– Нет, мы ничего не упустили. Я купил ее благодаря вам. Как вы и предполагали, она идеально подходит для моих планов. Так что поторопитесь с перепланировкой. Нам предстоит много работы! – На другом конце последовала долгая пауза.
– Вы серьезно? – Стив был поражен.
– Вполне. Собственность вчера официально перешла в мои руки. «Лилипарк» состоится, – заверил его Билл. – На следующей неделе я хочу поехать туда с вами и посмотреть, что нам там следует сделать.
– Буду очень рад, – сказал Стив. – А вы не шутите?
– Нет, – ответил Билл. – Не шучу.
Ему оставалось только рассказать Лили о своих планах. А потом найти главного врача. И работать, работать, работать не покладая рук.
Когда Билл посетил ее в клинике и рассказал, что он сделал, Лили не могла поверить своим ушам. Она уставилась на отца широко раскрытыми глазами.
– Ты сделал – что? – Какое-то мгновение она не могла понять, что он говорит. Ей это показалось слишком невероятным.
– Я купил за городом тридцать четыре акра земли с прекрасными постройками, чтобы создать там реабилитационный центр для детей со спинномозговыми травмами лет до двенадцати. Вопрос с возрастом мы еще будем решать. Что-то вроде клиники Крейга, только специально для детей. Я назвал его «Лилипарк». – Билл широко улыбнулся. Лили по-прежнему смотрела на него недоверчиво.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!