Вторая весна - Мэхелия Айзекс
Шрифт:
Интервал:
— Она не посмеет, — хитро прищурилась Ребекка. — Я согласна с дочерью — лучшего места, чем Ферндейл, не найти.
— А как же быть с твоим салоном в Чикаго? — спросил Тед. — Я знаю, детройтским салоном управляет хорошая директорша. Но, — он пожал плечами, — насколько мне известно, Тереза шагу без тебя ступить не может. Даже Нелли это знает. Разве можно оставить дело на такого человека, даже если это твоя родная сестра?
Ребекка задумчиво потерла подбородок пальцами.
— Ты не прав, Тедди. Она опытная и деловая женщина и работает у меня уже давно. Думаю даже назначить ее директором салона.
Дэниел крепко стиснул плечо Ребекки.
— Ты никогда не пожалеешь, переехав жить в Ферндейл. А работа от тебя никуда не уйдет.
— По такому случаю следует достать из погреба шампанское, — заметил Тед и поманил к себе Нелли. — Давай мы с тобой спустимся за ним, а папа, — он подмигнул Дэниелу, — пока покажет маме, где она будет спать.
Нелли удивленно подняла глаза.
— Покажет, где спать? — повторила она озадаченно, но в следующую секунду ей стало ясно, на что намекает Тед. — А, ну да… — хихикнула девушка. — Шампанское, говоришь? Звучит заманчиво…
— Что бы мы делали без Теда? — растроганно произнес Дэниел, когда шаги дочери и старого друга затихли в холле. — Уверен, что в будущем он еще не раз сослужит нам добрую службу.
— Каким образом? — Ребекка обратила невинный взор на Дэна.
Тот подхватил ее на руки.
— Прелестная у меня дочь, но иногда родителям хочется уединиться. Особенно когда ребенок достиг возраста Нелли, — хохотнул он, принимаясь целовать шею Ребекки. — Представляешь, через пару дней мы с тобой снова поженимся! Второй раз! Впрочем, это следовало бы сделать хотя бы ради того, чтобы еще раз пережить медовый месяц…
— Напрасно вы старались, миссис Джилс, — виновато улыбнулась Ребекка. — Сегодня с самого утра стоит такая жара, что есть совершенно не хочется.
Экономка поставила на стол овальное блюдо с украшенной взбитыми сливками творожной запеканкой и сняла крышку с хрустальной крюшонницы, до краев наполненной охлажденным компотом из свежих фруктов. Только после этого она оглядела всех собравшихся за столом на ленч.
— И все же я надеюсь, что вы хотя бы отведаете мое блюдо. А там видно будет, — хитро улыбнулась она.
— Благодарю вас, миссис Джилс. — Дэниел кивнул ей. — Видно, придется нам согласиться, — добавил он, заметив, что Нелли заинтересованно поглядывает на запеканку, привлеченная разлившимся над столом ароматом.
— Миссис Джилс определенно добивается того, чтобы мы набрали лишний вес, — озабоченно заметил Тед, когда та удалилась.
— Странно, еще минуту назад мне казалось, что я не способна проглотить ни крошки. — Нелли озорно блеснула глазами, кладя себе на тарелку кусочек побольше. — Но разве можно устоять против подобного искушения! Впрочем, подкрепиться не помешает, ведь после ленча мы с Джонни собрались отправиться на верховую прогулку.
— Не уезжайте далеко, — сказала Ребекка. — И будьте осторожнее.
— Мама, ты опять? — нахмурилась Нелли. — Я уже взрослая!
— Взрослым тем более нужно соблюдать осторожность, — поддержал Дэниел жену. На губах его играла лукавая улыбка.
Нелли слегка порозовела. Она поняла, на что намекает отец. На днях он случайно стал свидетелем того, как она целовалась с Джонни.
— Хорошо, папа, — смущенно произнесла дочь.
— Какая она у нас послушная! — Ребекка рассмеялась.
Нелли улыбнулась ей в ответ и занялась запеканкой.
— Что-то нет у меня сегодня желания работать. — Тед лениво потянулся. — По правде сказать, я еще до сих пор не пришел в себя после известия, что фильм, снятый по нашему предыдущему сценарию, получил награды по шести номинациям. Мне необходимо некоторое время, чтобы прийти в себя от радости.
— Ладно, сегодня сделаем перерыв, — согласился Дэниел с довольной улыбкой. — Но почивать на лаврах нам пока рановато!
Легкое дуновение ветерка, повеявшего из распахнутого окна столовой, принесло с собой медовые запахи лета. Из сада лилось птичье пение.
— А не отправиться ли и нам с тобой на прогулку? — Дэниел повернулся к жене. — Я покатаю тебя на лодке по озеру…
— Неплохая идея, — кивнула Ребекка.
В этот момент в дверях показалась экономка с маленьким подносом в руке.
— Принесли почту, сэр, — обратилась она к хозяину.
Вручив ему корреспонденцию, состоявшую из двух продолговатых конвертов, женщина ушла на кухню. Передав письмо, адресованное Теду, Дэниел вскрыл свое и вслух прочитал:
— «Миссис Ребекка Нолан и мистер Дэниел Нолан приглашаются на торжество по случаю бракосочетания, которое состоится в субботу…
Сэнди и Джордан Биверсон».
— У меня то же самое, — сказал Тед.
— Джордан Биверсон… — задумчиво повторил Дэниел, бросив взгляд на жену.
— Это же наш местный учитель математики! — подсказала Нелли. — Разве вы ничего не слыхали? У нас вся школа знала, что он ухаживает за Сэнди.
— Все-то тебе известно! — заметила Ребекка, обмахиваясь платочком. — Вообще-то я рада, что Сэнди наконец нашла то, что искала, — добавила она. — Фермер ей был не по нраву, а учитель — в самый раз.
— Еще бы твою сестру выдать замуж, и тогда уже все были бы довольны, — ворчливо заметил Дэниел.
— Боюсь, что этому не бывать, — пожала плечами Ребекка. — Когда я в последний раз разговаривала по телефону с секретаршей, она сказала мне, что Тереза вступила в какой-то женский клуб и завела двух собачек, проверив перед этим, чтобы они не оказались кобелями. А к мужчинам она относится еще хуже, чем прежде.
Нелли отправила в рот последний кусочек запеканки и отодвинула тарелку.
— Ну, мне пора. — Она поднялась из-за стола. — Джонни, наверное, уже оседлал лошадей.
— Я тоже вас покину. — Ребекка отставила чашку с остатками компота. — Раз мы собираемся на озеро, мне нужно переодеться.
Лодка чиркнула днищем по песку и остановилась. Дэниел в закатанных по колено полотняных брюках спрыгнул в воду и, ловко вытолкнув лодку на берег, помог сойти жене.
— Ну, наконец-то мы одни, — сказал он. — Здесь нас никто не побеспокоит.
Ребекка оглядела неширокую полоску крупного и чистого песка, за которой начинались пышные заросли.
— Интересно, зачем ты привез меня на этот островок? — подозрительно поинтересовалась она. — Я полагала, что мы просто покатаемся на лодке вдоль берега.
— А как ты думаешь?.. — лукаво усмехнулся Дэниел.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!