📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгРазная литератураНадзиратель планеты Земля - Екатерина Михайлова

Надзиратель планеты Земля - Екатерина Михайлова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 58
Перейти на страницу:
Грэма, и Найтвуд увидел Кейси, как и день назад, расположившуюся на его самодельной постели.

Волосы девушки были небрежно собраны в высокий пучок, одета она была в спортивные штаны, которые он видел на ней дома, и «кенгуруху» с капюшоном. Без косметики лицо девушки выглядело гораздо моложе, почти детским.

— А что вы здесь делаете? — ответил Найтвуд вопросом на вопрос.

Сперва он решил, что вышел в одном из соседних помещений, — транслокация не всегда происходит в точно запланированное место. Но теперь понял, что стоит ровно там, где и должен был оказаться, — у себя в комнате. На всякий случай мужчина посмотрел на часы. В Центре, где гравитация поддерживается искусственно, время идет не так, как на Земле. Он ушел в четыре утра по земному времени. Провел в Центре около четырех часов, но на Земле все еще стояла ночь — не было и шести утра.

— Мне не спалось, и я решила приехать поработать, — ответила Кейси. Найтвуд разглядел у нее в руках большую чашку кофе. — Так я обнаружила, что грайпера нет там, где я его оставила. Я вызвала Грэма. Мы решили, что Корпорация нашла штаб. Но когда пошли будить тебя, никто не откликнулся. Дверь была заперта, так что Грэму пришлось ее взломать.

Найтвуд покосился на дверь, которая, поскрипывая, качалась на одной петле.

— Так где ты был?

— Немного прогулялся, — как ни в чем не бывало ответил Найтвуд, усаживаясь на диван рядом с Кейси.

Только сейчас он ощутил навалившуюся усталость. Голова гудела, как пустая труба, правый висок нехорошо покалывало.

— В Центр Корпорации, — закончил он.

— Что?! — раздалось сразу два удивленных возгласа.

— Нам же нужна информация, разве нет?

— Ты должен был согласовать это с нами! Нельзя было идти одному, без прикрытия!

— Тебя же могли схватить! Ты отправился прямо к ним в руки! — заговорили одновременно Грэм и Кейси.

Какое-то время Найтвуд пытался слушать обоих сразу.

— Тихо, замолчите! — наконец не выдержал он, поняв, что не разобрал ни слова. — У меня от вас голова разрывается. Во-первых, я все просчитал, это было безопасно. Они ждали моего появления где угодно, кроме собственного главного штаба, — обратился он к Кейси как можно более уверенным голосом. — А во-вторых, нам нужна информация.

Найтвуд замолчал, щупая в кармане модуль хранения.

— Ты что-то узнал? — спросила Кейси, почувствовав неладное.

— Слишком много, — ответил мужчина со вздохом.

В следующие десять минут он изложил суть того, что узнал из секретных документов. Кейси и Грэм ушли, забрав с собой модуль хранения, шокированные услышанным. Найтвуд не мог их винить, — он и сам испытал похожие чувства, когда только прочел обо всем.

Как же я сглупил! Надо было выбираться отсюда, когда была возможность.

Найтвуд почувствовал неладное за секунду до того, как виски взорвались болью. Скорчившись на стуле, он со всей силой сжал их указательными пальцами.

Проблемы Земли тут же стали глубоко безразличны, потому что все его сознание сосредоточилось в одной единственной точке, из которой по телу распространялись волнообразные приступы боли. Его сознание было сейчас мерцающей точкой света, пытающейся пробиться через багровый туман, слабой и грозящей в любой момент затухнуть.

Застонав, мужчина повалился набок.

Найтвуд открыл глаза и увидел свет. Он выпустил из онемевших пальцев скомканный край простыни. Свет причинял слабую боль, но не такую, как раньше, — будто голова взрывается изнутри. Мужчина не мог сказать, сколько времени он провел, корчась на мокрых от пота простынях, то приходя в сознание, то проваливаясь за его грань, где боль лишь ослабевала, но никогда не проходила до конца.

Окончательно придя в себя, Найтвуд понял, что лежит на кровати в незнакомой спальне. Он потянулся за стаканом воды на тумбочке и случайно смахнул на пол пузырек с таблетками. Подняв его с пола, Найтвуд прочел название: «Оналицин». Лекарство было прописано некоему Геккелю Альмонсу доктором Падинским. Найтвуд пожал плечами, опуская ноги на пол. Что-то в этой комнате показалось ему неуловимо знакомым, хотя он был уверен, что не был здесь раньше.

— Ого, очнулся, — прогудел от двери знакомый бас.

В дверном проеме стоял Грэм с подносом в руках. Картинка показалась Найтвуду настолько нелепой, что не могла бы стать еще глупее, даже если бы на мужчине был одет розовый в цветочек передник.

— Что это такое? — тут же потребовал Найтвуд.

— Молочный суп с гренками, — пожал плечами Грэм. — Кейси готовила. Не нравится, не ешь, — добавил он, ставя поднос на край кровати.

Найтвуд открыл и закрыл рот. Ну, конечно! Кейси! Вот где он — у нее дома, в спальне. Мужчина осмотрелся еще раз, а потом понял, что показалось ему знакомым. Все здесь было пропитано едва уловимым запахом ее духов — пряных и сладких.

— Это она привезла меня сюда? — спросил Найтвуд, рассеянно проводя ладонью по простыне.

— Если быть точным, то привез тебя я, — нахмурился Грэм. — Ты весь горел и находился в полубредовом состоянии. Мы испугались, что ты откинешь копыта прямо в штабе, так что Кейси велела забрать тебя домой.

— А это что? — Найтвуд указал на пузырек с таблетками.

— «Оналицин». Кажется, так называется.

— Спасибо. Это я и сам прочел на этикетке. Для чего они и почему прописаны какому-то Геккелю Альмонсу? — раздраженно уточнил Найтвуд.

— А, ты об этом! Ну, мы же не могли пойти к твоему врачу за лекарством. Так что пришлось подкупить одного докторишку, чтобы выписал на имя одного из своих пациентов таблетки для тебя. Правда, у того рак не височной, а теменной доли. — Грэм почесал в затылке. — Но рак есть рак, мы решили, что сойдет.

— Ах, вы решили… — пробормотал себе под нос Найтвуд.

— Помогло же! — радостно сообщил Грэм.

— А где Кейси? — поинтересовался Найтвуд.

— В Штабе. Изучает документы, которые ты достал. Надеется найти что-нибудь, что поможет нам остановить все это.

Внезапно Грэм нахмурился, сверля Найтвуда тяжелым взглядом карих глаз.

— Она доверяет тебе.

— Отлично. Тебе тоже стоит попробовать.

— Послушай, Надзиратель, я может, и не самый умный в Сопротивлении, но я не наивен и знаю людей. Ты ведь не собирался возвращаться, правда?

Найтвуд замер с кружкой воды, не донеся ее до рта.

— Кейси хочет верить тебе, даже удивительно, насколько сильно. Так что даже думать о таком не желает. Но мы-то с тобой знаем, что ты не тот человек, каким она тебя представляет.

Найтвуд поставил кружку обратно на тумбочку.

— Я собирался вернуться на родную планету, Октавию.

— Почему передумал? — только и спросил Грэм.

— Сам не знаю, — ответил Найтвуд после некоторого раздумья. — Я не менял решение. Просто вдруг сделал что-то совершенно другое,

1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 58
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?