📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгРоманыУитни, любимая. Книга 2 - Джудит Макнот

Уитни, любимая. Книга 2 - Джудит Макнот

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 85
Перейти на страницу:

На какую-то долю секунды Уитни показалось, что Клейтонвот-вот ее ударит. Но вместо этого он повернулся и быстро направился к двери.Она смотрела, как он проносится мимо глазеющих гостей, мимо стоящих у порогаслуг, и знала, что только сейчас они расстались навсегда.

Сверхъестественным усилием воли сдерживая проклятые слезы,Уитни отыскала взглядом Эмили.

— Эмили, — прерывающимся голосом пробормотала она, опустивголову, — пожалуйста, объясни Элизабет, что мне внезапно стало плохо… и я… я,словом, пусть твой кучер отвезет меня домой и тут же вернется «

— Я поеду с тобой, — поспешно предложила Эмили.

— Нет, предпочитаю остаться одна. Мне так нужно.

Поздней ночью, вернувшись к себе, Эмили и Майкл остановилисьу двери спальни Уитни, прислушиваясь к душераздирающим рыданиям, чутьприглушенным подушкой.

— Пусть поплачет, — сочувственно вздохнул Майкл. — Ей этосейчас необходимо.

Однако когда на следующее утро Уитни не спустилась кзавтраку, Эмили поднялась в комнату подруги и увидела ее сидящей на кровати сподтянутыми к подбородку коленями так, словно хотела свернуться тугим клубком.Уитни выглядела бледной и измученной, но при виде Эмили умудрилась слабоулыбнуться.

— Как ты себя чувствуешь? — мягко спросила Эмили.

— Я… сегодня гораздо лучше.

— Уитни, что случилось на балу?

— Не нужно, — напряженно выдавила Уитни. — Пожалуйста, ненужно.

Эмили кивнула, и Уитни, мгновенно обмякнув, благодарновзглянула на подругу.

— Я решила забыть обо всем и весело провести в Лондонеоставшееся время. Не возражаешь, если иногда ко мне будут приезжать визитеры?

— Конечно, нет. Собственна говоря, вчерашние шаферы ужесейчас дожидаются внизу и просят разрешения тебя увидеть.

Несмотря на внешнюю жизнерадостность, голос Эмилипредательски дрогнул. Сев на постель рядом с Уитни, она обняла подругу заплечи.

— Майкл и я просим тебя побыть у нас сколько захочешь. Онзнает, что ты мне не просто подруга, а роднее сестры.

— Сестры всегда ужасно ссорятся. Друзьями быть лучше. —Уитни крепко прижала к себе Эмили и благодарно улыбнулась ей.

Глава 28

С этого дня Уитни с головой бросилась в водоворот светскойжизни. Она мужественно и решительно запретила себе предаваться унынию. Каждуюночь девушка, невероятно уставшая, едва добиралась до своей комнаты, валилась впостель и спала беспробудно, пока не наставало время одеваться и снова ехатькуда-нибудь. Чаще всего ее сопровождал Ники, но постоянными ее гостями ипоклонниками стали джентльмены, с Которыми она познакомилась на приеме у Эмилии на свадьбе Элизабет. Эмили обычно играла роль компаньонки, и они вместепосещали музыкальные вечера, оперу, театры и балы. Там Уитни встречала самыхблестящих и завидных женихов, которые потом непременно появлялись в домеАрчибалдов, чтобы пригласить Уитни на очередной бал или прием.

Если Париж приветствовал ее, Лондон встретил сраспростертыми объятиями, поскольку обаяние и остроумие Уитни были крайнередкими качествами, особенно в женщине. Стоило ей где-то появиться, как головыповорачивались, и присутствующие начинали шептаться. Злой юмор Уитни немногосмягчился, и застенчивые мужчины, которые раньше боялись приблизиться кдевушке, теперь постоянно окружали ее.

За Уитни ухаживали, ее внимания добивались. И тем не менееона была невыразимо несчастна.

Иногда в больших собраниях Уитни слышала имя Клейтона, икаждый раз что-то умирало внутри нее. Но никто из тех, кто видел ее сияющую,ослепительную улыбку, не подозревал о невыносимых страданиях, терзавших душудевушки.

Только однажды за весь этот месяц Уитни едва не встретиласьс Клейтоном. Молодой виконт, вымоливший разрешение сопровождать ее в этотвечер, усадил Уитни в свой закрытый экипаж и, с нескрываемой гордостью объявив,что сегодня они собираются посетить» бал года «, громко приказал кучеру везтиих к дому номер десять по Аппер-Брук-стрит.

Уитни словно обдали ледяной водой. Это адрес Клейтона,адрес, который он дал ей когда-то на случай, если потребуется срочно егоотыскать.

— Терпеть не могу большие сборища, — надула она губки. — Уменя от них ужасно болит голова.

— Но Клеймор дает лучшие балы в Лондоне, — горячо возразилвиконт. — И только на прошлой неделе вы сказали, что обожаете шумные балы.

— То было на прошлой неделе, а на этой я просто заболеваюиз-за всей этой суматохи!

Виконт, несомненно, нашел ее вдруг появившееся отвращение кшумному веселью весьма странным, однако ничем не выказал своего удивления иповез ее в оперу.

Этот вечер стал последним в цепи удач. На следующий же деньУитни встретилась с Клейтоном. Ники пригласил ее в театр; они сидели вабонированной им ложе, откуда была прекрасно видна сцена. Как раз перед началомпьесы ее локон запутался в аметистовой броши, и Ники нагнулся, чтобы помочь ейосвободиться. Пока он возился с непокорной прядью, Уитни рассеянно обводилавзглядом толпу. Внезапно парализованная ужасом девушка заметила, что в ложенеподалеку, уже занятой Ратерфордами, появились Клейтон и Ванесса Стенфилд.Клейтон откровенно обнимал Ванессу за талию. Обе пары обменялись радостнымиприветствиями. Уитни была не в силах отвести глаз. Все уселись, Ванесса что-тосказала Клейтону, и он наклонился ближе, чтобы лучше расслышать. По-видимому,замечание оказалось достаточно остроумным, поскольку он, откинув голову, громкорасхохотался.

Содрогаясь всем телом, Уитни продолжала наблюдать, какРатерфорды обернулись к Клейтону и Ванессе, очевидно, желая узнать причинутакого веселья, потому что Ванесса залилась краской, а супруги тожерассмеялись.

Головы зрителей в партере и на балконах началиоборачиваться, и Уитни услышала повторяющиеся шепотом слова» Клеймор «, » егосветлость»и «герцог». Присутствие Клейтона с Ванессой было отмечено всеми икаждым.

— Cherie, ты не заболела? — тревожно нахмурился Ники привиде побелевшего как смерть лица Уитни.

Уитни тошнило, а голова кружилась так, что, казалось, ещенемного, и обморочная тьма поглотит девушку. Она с трудом поднялась, и в этотмомент Клейтон заметил ее. Его глаза приобрели оттенок холодной стали, аледяная брезгливость на лице мгновенно уступила место скучающему презрению. Апотом он просто отвернулся.

Уитни твердо сказала себе, что останется в ложе до концаспектакля. Она не позволит Клейтону считать, что его присутствие так на нееподействовало.

1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 85
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?