Последний сон - Майя Анатольевна Зинченко
Шрифт:
Интервал:
— Сколько с меня? — спросил сновидец, выйдя из будки.
— Я уже рассчитался, — махнул рукой Джонс.
Генри утвердительно кивнул, пристально наблюдая за незнакомцем поверх очков. Лоуренс невольно поежился под его изучающим взглядом. Ему стало казаться, что он очутился среди злоумышленников, участвующих в каком-то криминальном сговоре.
— Еще что-нибудь нужно? — вежливо спросил почтмейстер, не сводя холодного немигающего взгляда. — Мы отправляем посылки по всей стране.
— Спасибо, как-нибудь в другой раз. — Доктор взялся за изрядно потяжелевший саквояж. — Лоуренсу нужен отдых, но я загляну к тебе ближе к вечеру.
— По пятницам мы по-прежнему играем в карты. Присоединишься?
— Скорее всего.
— А вы играете? — обратился Генри к Лоуренсу.
— Нет, не умею. Извините.
— Жаль, жаль… я так надеялся увидеть новое лицо за карточным столом. — Почтмейстер подмигнул ему. — Что ж, хорошего дня.
Когда они вышли на улицу, щурясь от яркого солнечного света, Лоуренс признался себе, что это было самое странное почтовое отделение, которое ему доводилось видеть.
— Все в порядке? Смогли дозвониться? — Джонс кряхтя переложил саквояж в другую руку.
— Да, получил еще неделю свободы.
— Бланк у меня. Заполню его перед вашим отъездом.
— Я ваш должник, доктор.
— Ловлю на слове. Теперь нарисуете мне пару птичек? В качестве одолжения.
— Я попробую, — сдался сновидец и сменил тему. — Скажите, а почтмейстер давно тут работает?
— Лет десять. До этого он был офицером, но получил травму колена и вышел в отставку, теперь работает скромным служащим. По выходным дает уроки музыки детям в клубе.
— А по пятницам играет в карты. И скорее всего шутя раздевает игроков прямо-таки до белья.
— Удивительный человек, правда? — рассмеялся Джонс. — Он может нагнать жути, но это потому что вы новичок и он к вам присматривается. Наш Генри не любит сюрпризов.
— Я мог позвонить со станции, если было нужно сохранить в тайне ваше маленькое предприятие, — спокойно сказал Лоуренс.
— А я сохранил, — с достоинством сказал Джонс. — Вы ничего не видели, а все остальное досужие домыслы. Зато, могу вас уверить, в скором времени мы побалуем себя прекрасным ромовым кексом по особому рецепту Мейбл.
Лоуренс ничего не имел против ромового кекса. Возвратившись в «Синюю бухту», он оставил доктора в гостиной инспектировать контрабандное приобретение, а сам поднялся к себе. Пока они гуляли, Мейбл успела прибрать в его комнате, сменить постельное белье, взбить подушки.
Сев за письменный стол, подперев голову руками, он устремив задумчивый взгляд в окно, в морскую даль. Недавно сновидец побывал во снах старика, провел время с умершим к настоящему времени мальчиком и имел поучительную беседу с человеком, который в будущем станет художником и сторожем, а сейчас был просто молодым парнем, который понятия не имел о том, кто такой Лоуренс. Сны и явь, прошлое и будущее совершенно перепутались.
Лоуренс украдкой скосил глаза на конверт, лежащий рядом. Если конверт сейчас выглядит старым, значит ли это, что то, что он видел во сне с Элейн уже стало прошлым, и ему не стоит опасаться встречи с любимой в том доме? Еще одна загадка. Прежде ему казалось, что его жизнь размеренна и скучна. Как он может надеяться вернуться к прежней жизни и работе в Конторе после всего, что с ним случилось?
Встреча с будущей женой Артура оставила после себя горькое послевкусие. Он разговаривал с ней, зная, каким будет конец: ее комната станет святилищем, муж превратиться в бледную тень себя прежнего. Хотя, раз ее ждала счастливая жизнь с любимым человеком в доме у моря, это была не такая уж и плохая участь. Никто не живет вечно.
Сновидец накрыл конверт ладонью. Ему было страшно возвращаться в коттедж, который он так упорно искал. Вряд ли любимая Элейн оставляя письмо, прося успокоиться и не горевать, обещая встретиться снова, имела в виду встречу подобным образом. Она говорила об их совместном будущем, но где оно, как его отыскать и реально ли оно?
Лоуренс почувствовал, как у него снова разболелась голова. Раньше он не страдал мигренями, но все бывает в первый раз. В дверь осторожно постучали.
— Не заперто, — отозвался он.
— Отдыхаете? — Мейбл приоткрыла дверь. — Ланч готов. Если хотите, могу принести сюда.
— Спасибо, вы очень добры, — искренне сказал Лоуренс, вставая при ее появлении, — но я еще не голоден. Я ценю, что вы для меня делаете, и хочу сказать, что приятно удивлен таким обращением. Я ничем не заслужил подобного.
Строгие черты лица хозяйки смягчились. Она отвела взгляд, беззвучно шевеля губами, не осмеливаясь озвучить, что ее тревожило.
— Вам есть, что добавить? — Лоуренс приподнял бровь.
Хозяйка тихо прикрыла дверь и подошла к постояльцу. Женщина была высокой, почти одного роста с ним.
— У нас маленький городок. Событий мало. Приливы-отливы, зима-лето, — она повела плечами, словно извинялась перед ним за это. — В коттедж приезжают разные люди, некоторые приятные, некоторые — не очень, но чаще всего коттедж пустует, особенно в холодные месяцы. Ваше появление в «Синей бухте» для меня как чудесный подарок, как глоток воздуха. И я не имею в виду оплату за комнату, у меня достаточно сбережений, чтобы не бедствовать. Я знаю, что вы тонко чувствующий человек… С особым уникальным взглядом на мир. — Он вздохнула. — Я думала о вас с момента вашего приезда.
В сознании Лоуренса промелькнуло видение, как он, оттолкнув Мейбл, бежит к двери, кубарем скатывается с лестницы и покидает коттедж, уносясь в сторону станции со всех ног. Конечно же, он этого не сделал, это было бы верхом грубости, но ему было очень неловко и неуютно под ее грустным взглядом. В воздухе повисла продолжительная пауза. Мейбл, наконец, осознала, как двояко звучат ее слова и испуганно прикрыла рот рукой.
— У меня к вам не романтический интерес! — всполошилась вдова. — Вы очень приятный мужчина, без всякого преувеличения, но я не питаю к вам чувств подобного рода.
— Так в чем же дело? — Лоуренс немного успокоился.
— Может быть вам удастся поговорить с Джерри? — она затаила дыхание. — Если вы разговаривали с Эриком, то в этом нет ничего невозможного. Если это случиться, скажите ему, что он был для меня всем. Мы не успели попрощаться перед тем как он ушел… — она умолкла.
— Почему бы и нет, — пожал плечами сновидец и тут ему в голову пришла идея. — А лучше вы сами скажите. Напишите письмо, запечатайте, а я передам послание вашему мужу, если встречу его.
— Вы можете так сделать? — удивилась хозяйка.
— Уверен, что смогу, — твердо сказал Лоуренс, бросив быстрый взгляд на конверт на столе.
— Тогда я немедленно напишу письмо.
— Я не гарантирую, что встречусь
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!