📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгБоевикиПират тихого океана - Кеннет Робсон

Пират тихого океана - Кеннет Робсон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 44
Перейти на страницу:
засунуты в пояса. В карманах лежали ручные гранаты. При этом они использовали только кривой кинжал и короткий меч.

Было очевидно, что нападавшие хотели покончить с Доком, не привлекая внимания пиратского лагеря.

Док отпрыгнул назад, одновременно подхватив случайно оказавшийся под ногами бамбуковый шест толщиной в запястье. С его помощью он нанес удар, который опрокинул первого мечника.

Поскольку они не хотели шуметь, он решил пошуметь.

— Помогите! — закричал он своим пронзительным, измененным тоном. — Помогите! Скорее!

Мгновенно из лагеря выскочили пираты.

Нападавшие Дока оставили свои попытки вести себя тихо. Они выхватили огнестрельное оружие.

Отскочив в сторону, Док укрылся за стволом огромного дерева. Пули вонзились в ствол дерева. Они не причинили вреда - нападавшие даже не могли увидеть Дока за укрытием. Толщина дерева достигала пяти футов, и оно скрывало Дока от посторонних глаз.

Желтые люди бросились к дереву, обошли его с двух сторон.

Они остановились и вытаращили глаза.

Их добыча исчезла как по волшебству. На протяжении двух десятков футов вверх по стволу дерева не росло ни одной ветки. Возможность того, что их человеческая жертва забежала на дерево по-беличьи, медленно приходила им в голову.

Когда они подняли голову, листва на верхушке дерева поглотила Дока.

Один из банды бросил гранату в приближающихся пиратов. Взрыв убил двух человек. Последовала короткая кровавая схватка. Никто не дал и не ожидал отпора. Через четыре минуты в живых не осталось ни одного из нападавших на Дока.

Док сполз с дерева.

— Эти парни просто напали на меня, — объяснил он. — Кто эти парни? Как они сюда попали?

Он говорил на пиджине. Ответ прозвучал на том же языке.

— Эти парни - телохранители Тома Ту!

В странных золотистых глазах Дока зажглись холодные огоньки. — Как они сюда попали?

— Мы не знаем.

В прилегающих джунглях был проведен короткий обыск, но лазутчиков не нашли. Пираты вернулись в свой лагерь. Подготовка к празднику шла своим чередом, хотя и не так бурно, как раньше. Пираты гадали, как члены личной охраны Тома Ту оказались на острове Шарк-Хед.

Док тоже размышлял. Мысли, которые приходили ему в голову, были не из приятных. У него возникло ужасное подозрение, что Том Ту все-таки не умер.

В течение часа это подозрение переросло в уверенность.

* * *

Перед Доком появился маленький желтый человечек. Других корсаров поблизости не было.

Сморщенный человек протянул бамбуковый цилиндр.

— Это для тебя, — ухмыльнулся он.

Док взял бамбуковую трубку. Внутри оказался свернутый лист плотной глянцевой китайской бумаги. На нем было написано:

Лиса не так легко поймать в ловушку, бронзовый человек. Я предусмотрительно сошел на берег ночью и отправил свою лодку в бухту только с командой на борту, ибо не доверял тому сброду, который ты настроил против меня.

Боги были со мной этой ночью, потому что я наткнулся на самолет в бухте на северной оконечности острова. Пятеро мужчин бродили неподалеку.

И теперь, бронзовый человек, у меня пять пленников вместо трех, которых я так долго удерживал.

Твоя жизнь — это цена, за которую они заплатят. Но я не хочу, чтобы ты сдавался. Ты слишком опасный пленник.

Ты совершишь самоубийство, покончишь с собой на глазах у всех собравшихся в лагере. При этом будут присутствовать наблюдатели. Когда они сообщат мне о твоей смерти, пятерых твоих людей отпустят.

Без сомнения, ты не доверяешь моему слову. Но уверяю тебя, на этот раз оно будет сдержано.

Том Ту.

Док прочел это послание с холодным выражением лица, как будто его изваяли из холодной стали.

Сморщенный гонец отступил. Док отпустил его, даже не взглянув в его сторону.

Посланник смешался с пиратами, часто уклоняясь от них в желтой толпе. Было видно, что он стремится затеряться. Несколько раз он бросал взгляд в сторону большого смуглого человека, которому передал трубку с посланием.

Док, казалось, не обращал на него внимания. Наконец он вошел в удобную палатку из жердей и циновок.

Запыхавшийся гонец выскочил из лагеря. Он направился в заросли джунглей и двигался с предельной осторожностью. Каждый раз, пересекая поляну, он ждал на противоположной стороне, наблюдая за следами. Ничего тревожного он не обнаружил.

Тем не менее за ним следили. Док Сэвидж большую часть времени передвигался по верхним уровням джунглей, используя для опоры переплетающиеся ветви и ползучие растения. Благодаря его огромной силе и удивительной ловкости коварный и трудный путь казался легким.

Сжавшийся гонец ускорил шаг. Ему обещали вознаграждение за доставку бамбуковой трубки. Том Ту сказал ему, где она будет спрятана - в дупле дерева неподалеку.

Он добрался до дерева, просунул руку в дупло и достал оттуда пакет. Он был несколько дюймов в квадрате и очень увесистый.

— Тяжелый, похоже внутри много песо! — усмехнулся мужчина.

С жадностью он сорвал обертку.

Раздалась раскаленная вспышка, левиафан пламени, казалось, поглотил тело мужчины. Из него вырвался гриб серо-черного дыма. Из него вылетали части туши несчастного, как будто огненный левиафан выплевывал их.

В пакете была бомба.

Том Ту предусмотрел, чтобы этот человек никогда не привел того, кто последует за ним, к убежищу главного пирата.

Глава 18. ПЛАТА ЗА САМОУБИЙСТВО

Док Сэвидж обошел вокруг места, где погиб сморщенный человек. Он искал след, оставленный тем, кто заложил бомбу. Его золотистые глаза не упускали ничего, ведь они были натренированы годами, чтобы улавливать такие детали, которые оставались незамеченными для обычного наблюдателя.

Неестественно свисающая лоза, куст, аккуратно отогнутый в сторону, а затем поставленный на место, но с одним листом, повернутым не той стороной, - эти неясные признаки указывали Доку на путь, пройденный тем, кто заложил бомбу. Он пришел и ушел тем же путем.

След оказался пустым. Он заканчивался на берегу, где его высадила лодка и увезла.

Пригнувшись к деревьям для большей скорости, Док поспешил к бухте на северной оконечности острова. Самолет был там, стоял на якоре в нескольких ярдах от берега.

Вокруг не было никаких признаков жизни, кроме птиц джунглей, которые щебетали, кричали и порхали над листвой.

Док стоял у медленного ручья, который впадал в бухту в нескольких ярдах от самолета. Он решил попробовать что-нибудь сделать.

Продвинувшись на расстояние чуть больше удочки по берегу, он внезапно выскочил на открытое пространство, пересек узкий пляж и, как стрела, устремился в залив. Он появился с ослепительной внезапностью и оказался в воде почти прежде, чем успел глазом моргнуть.

Поэтому наблюдавший за ним пулеметчик спохватился слишком

1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 44
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?