Каньоны бесконечной тьмы - Джейн Энн Кренц
Шрифт:
Интервал:
Он почувствовал, как она замерла, и он тоже замер. Ей не нужно было видеть его радугу, чтобы понять, что он борется за контроль. Жар его тела и пот на груди говорили об этом. Слэйд всегда контролировал ситуацию.
— Хорошо? — вышло хрипло.
— Да, — прошептала она.
Осторожно она позволила ему проникнуть глубже. Ее тело медленно открывалось, чтобы принять его, но постоянное вторжение привело к тому, что напряжение внутри нее возросло до почти невыносимого уровня.
— Да, — сказала она. Она сжалась вокруг него. — Да.
Он обхватил руками ее бедра и начал двигаться, входя и выходя из нее в мощном, неумолимом ритме.
В конце концов она не смогла устоять перед искушением. Она должна знать правду. Она коснулась своего кулона кончиками пальцев и раскрыла свои чувства на полную.
Темная радуга Слэйда сияла в ночи. Тогда она поняла, что на этот раз он ничего не скрывает. Он сказал ей правду. Он хотел ее и ему было наплевать на последствия, какими бы они ни были.
Но ее интуиция подсказывала ей, что он все равно рассчитывает дорого заплатить за это.
У нее не было времени сомневаться в том, что происходит, и она пообещала себе, что не будет все портить, пытаясь анализировать его. Она убрала пальцы с кулона.
— Слэйд.
В следующий момент напряжение внутри нее высвободилось волна за волной глубоких, приносящих удовлетворение потоков. Она была брошена в самое сердце бури.
Пальцы Слэйда сжались вокруг ее бедер. Он вошел в последний раз. С хриплым рычанием он достиг нарастающей, оглушительной кульминации.
Вокруг них пылала серебряная поляна.
Глава 16
Слэйд почувствовал, как рядом с ним пошевелилась Шарлотта. Он открыл глаза и дар, увидел, как она сидит на одеяле. Она потянулась за трусиками и джинсами. Ее волосы были в беспорядке. В потустороннем сиянии луга она выглядела волшебно, загадочно и невероятно сексуально. Он мог бы смотреть на нее до конца ночи, до конца своей жизни.
Что-то перевернулось глубоко внутри него. Как долго он сможет видеть ее такой, всеми своими чувствами? Что бы ни случилось, он никогда не забудет эту ночь. Ему было интересно, вспомнит ли она его в последующие годы.
Он отбросил мрачные мысли. Он принял решение. Он не станет разрушать то, что осталось от ночи, вопросами, на которые нет ответа.
Он приподнялся на одном локте. — Привет, красавица.
Она остановилась, натягивая джинсы, и посмотрела на него через плечо. Ее глаза все еще светились.
— Привет, красавчик, — сказала она.
Ее голос был сексуальным, хрипловатым, что снова разжигало угли. Он пытался придумать что-нибудь умное, но ему ничего не приходило в голову. Он не хотел говорить. Ему хотелось затащить ее обратно на одеяло и заниматься с ней любовью снова и снова, прежде чем он навсегда потеряет свой талант.
Но, несмотря на все свои тепло- и водонепроницаемые свойства, высокотехнологичное одеяло никак не смягчало почву под ним.
Он наблюдал, как она частично влезла в джинсы. Затем она встала на колени, чтобы натянуть штаны на бедра.
— Уже поздно, — сказала она. Она встала и поправила топ и куртку. — Нам обоим завтра на работу.
Он неохотно сел. Одеяло под ним сморщилось.
Шарлотта смотрела, как он застегивает джинсы.
— Я бы хотела услышать всю историю, — сказала она.
— Какую? — Он наклонился, чтобы поднять одеяло. Его осенило, что он чувствует себя невероятно расслабленным, лучше, чем за последние несколько месяцев. Возможно, лучше, чем когда-либо за всю свою жизнь.
— Ранее ты сказал, что врачи в клинике обозвали тебя «хрупким». Я спросила, почему. Ты сказал, что это долгая история. Нам предстоит долгий путь домой. Я подумала, что сейчас самое время рассказать мне эту историю.
Проклятие. Надо было это предвидеть. Говорить о своих проблемах последнее чего он хотел.
Шарлотта напряглась. — Не спрашивай. — сказала она холодно.
Он сосредоточено складывал одеяло в небольшой квадрат и спросил — Не спрашивать о чем?
— Почему женщины всегда хотят поболтать после секса. Если говорить лично обо мне, то нет. Как правило, нет. По моему опыту, это неизменно приводит к плохому результату. Но с другой стороны, все мои свидания заканчиваются плохо.
— По крайней мере, ты последовательна.
— Есть такое. Но, мне нужно знать, почему ты оказался здесь, на Рейншедоу.
Он думал об этом, запихивая одеяло обратно в сумку.
— Какого черта, — сказал он наконец. — Это не секретная информация и она есть в моем личном деле в Бюро, и в карточке клиники Аркейна.
— Господи, — сказала она. — Да, что же случилось?
От немедленного ответа его спас знакомый рокот. Рекс бежал по светящемуся лугу. Добравшись до них, он прыгнул на плечо Слэйда. Он все еще держал маленькую сумочку.
— Ну-и-ну, где ты был, Большой Парень? — сказала Шарлотта. Она протянула руку, чтобы погладить Рекса. — Могу поспорить, что ты ходил на охоту, не так ли? Я даже не хочу думать о том, чем ты ужинал сегодня.
Слэйд знал, что он, вероятно, антропоморфизирует (можно перевести как «очеловечивать». то есть, придавать облик, схожий с человеческим.), но, судя по веселому поведению Рекса, у него было подозрение, что пушку повезло. После этого ему не пришлось вести сложную, разрушающую настроение беседу.
Он перекинул одну лямку рюкзака через плечо. — Пойдем.
Они пересекли поляну, прошли мимо обсидианового пруда и подошли к полосе деревьев. Слэйд собрался с мыслями, ища точку входа в кошмар, который переживал каждую ночь.
— Это случилось на моем последнем задании, — сказал он наконец. — Это было простое задание — расследовать и устранить в случае необходимости. Лаборант из скромной правительственной лаборатории погиб в результате несчастного случая на дайвинге на одном из островов в море. Казалось бы, обычное дело, но каждый раз, когда сотрудник государственной лаборатории пропадает или неожиданно умирает, Бюро изучает ситуацию.
— Значит, ты проверял несчастный случай и пришел к выводу, что это было убийство?
— Нет, я пришел к выводу, что смерти вообще не было, — сказал он. — Ну, вообще был мертвый парень, и его убили во время погружения, но он не был пропавшим лаборантом. Однако он был убит паранормальным способом, замаскированным под сердечный приступ. При трупе были документы пропавшего лаборанта.
— Итак, ты открыл дело, — сказала Шарлотта.
— Это моя работа. Оказалось, что лаборант вполне себе жив и работает на наркобарона по имени Мастерсон, у которого был обнесенный стеной / забором дом, больше похожий
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!