Волки и лохи - Fakir2015
Шрифт:
Интервал:
Наконец Малоуну удалось узнать, что вражья кофейня принадлежит некоему ООО «Белый Лебедь». На это ушло два дня. И на попытки связаться с «Белым Лебедем» у Малоуна тоже ушло два дня, потому что официальным адресом «Белого Лебедя» был совершенно пустой офис, в котором Сваакер появлялся раз в месяц, а официальным телефоном — специально купленный для этого Сваакером мобильный телефон, на звонки которого он никогда не отвечал, а только прослушивал оставленные ему сообщения.
Еще три дня ушло на то, чтобы уговорить владельца «Белого Лебедя» встретиться с Малоуном. Сваакер решил как следует помариновать клиента. Сначала Фил Бейкер объявил Малоуну, что хозяин уполномочил его. Потом, за час до встречи, сообщил ему, что хозяин передумал и будет вести переговоры сам. Он должен вернуться из Чикаго во второй половине дня. Потом стало известно, что хозяин вернется на день позже… В общем, Малоун имел счастье лицезреть Сваакера только через неделю после того, как Владимир гонялся за ним с бейсбольной битой.
Встреча в верхах произошла на Сорок Шестой Западной улице, в недорогом ресторане недалеко от кегельбана «У Зельмы». Сваакер представился только по имени, как Томас (проинструктированный Сваакером Фил Бейкер в разговорах с Малоуном тоже ни разу не назвал его по фамилии, только «босс» и «хозяин»), и сразу же взял быка за рога: «Мистер Малоун, мне доложили, что вы хотите купить нашу кофейню на Двадцать Седьмой Западной улице. Боюсь, что вас кто-то ввел в заблуждение. Мы никогда не выставляли это заведение на продажу.».
Дебильный Малоун надул щеки и сказал, что у каждой вещи есть своя цена и что если кто-то хочет купить вещь, которая не выставлена на продажу, и дает хорошую цену, то почему бы эту вещь и не продать? Сваакер еще до этого высказывания с первого же взгляда понял, с кем имеет дело. Да и прежде чем снимать помещение, он всегда с помощью Лиззи собирал подробнейшее досье на будущего конкурента. Для настоящей «блиц-конкуренции» с Биллом Стоуном он подбирал людей неглупых, а на полный вывод из бизнеса подобрал для Владимира дебильного Кена Малоуна.
Так что Сваакер очень хорошо понимал, что в умственном отношении дебильный Малоун ничем не отличается от дебильного Владимира, и ответил соответственно: «Понимаете, мистер Малоун, „хорошая цена“ — понятие относительное. Спросите у дюжины разных людей, какую цену за эту кофейню они считают хорошей, и вы получите дюжину разных ответов. А уж для покупателя „хорошая цена“ может быть во много раз меньше, чем для продавца. Ну а если продавец вовсе и не продавец, потому что не выставлял эту кофейню на продажу, разница может быть и в десять раз, понимаете?».
Дебильный Малоун опять надул щеки и сказал, что он заходил в ту кофейню. Мебель, посуда и оборудование не стоят и семи тысяч долларов. А он готов заплатить в три раза больше! Сваакер с трудом сдержался от хохота, глядя на гордую и напыщенную физиономию Малоуна: «Мистер Малоун, вы меня, похоже, совсем за дурака держите! Я не торгую ни мебелью, ни посудой, ни оборудованием! Все это барахло — это хорошо, если пять процентов стоимости заведения, а девяносто пять процентов стоимости составляет клиентура. Клиентура же у этого заведения колоссальная! На прошлой неделе Нусичи обслужили больше тысячи человек! Семь тысяч — пять процентов. Один процент — тысяча четыреста долларов. Сто процентов — сто сорок тысяч долларов! Моя цена — сто сорок тысяч долларов. Согласны купить за такую цену — позвоните Филу Бейкеру, а я с вами переливать из пустого в порожнее больше не собираюсь! Всего хорошего!». И Сваакер вышел из ресторана.
В общем, Сваакер, как и обещал Филу, провел «шоковую терапию», необходимую для успешного окончания операции. И «шоковая терапия» подействовала! Вернувшись домой, Малоун сказал жене, что хозяин кофейни — псих, заломил за кофейню цену, за которую можно купить пять таких кофеен. Им ничего больше не остается, как выйти из бизнеса, пока их убыточное заведение не вытянуло из них все их сбережения.
Миссис Малоун испытала огромное облегчение. Все, что делается — к лучшему! Они переедут в пригород, где живет ее сестра, и начнут все сначала. Она давно уже хотела оставить этот огромный шумный город и перебраться поближе к сестре, в тихий, сонный пригород. В общем, не было бы счастья, да несчастье помогло!
Вот такие дела, друзья мои. Мораль сей басни такова: Так выпьемте же за то, чтобы наши желания всегда совпадали с нашими возможностями!
Глава XVII
Триумф мистера Нусича, или Тихая гавань Валентины!
Среда двадцать четвертого июня стала одним из самых счастливых дней в жизни Владимира! А ведь начался день как обычно. Ничто не предвещало последовавших эпохальных событий. Валентина в это утро, как и всегда по средам, поехала на оптовую базу закупать продукты. Владимир, как и обычно, когда Валентины не было, предался воспоминаниям о своих былых амурных похождениях и победах. В этот раз он рассказывал своим благодарным слушателям (и неблагодарным тоже) о некоей цыганке, с которой у него якобы был роман на побережье Адриатического моря. Ах, какая это была женщина! Именно с ней Владимир якобы установил свой личный рекорд — семнадцать раз за ночь! Вообще-то Владимир сначала хотел сказать пятнадцать раз, но в последний момент увеличил эту чересчур круглую цифру.
Клиенты смеялись, выражали сомнение в «рекорде» Владимира, а он им отвечал, чтобы они не судили по себе, слабосильным! Клиентки же спрашивали, знает ли Валентина, каким он был бабником? Две из них даже сказали, что они на месте Валентины так расцарапали бы ему физиономию, что на него больше ни одна цыганка не польстилась бы! Счастливый Владимир отвечал им, что Валентине он никогда не изменял. Настоящий мужик всегда верен своей женщине. А история с цыганкой, как и со всеми другими его пассиями,
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!