Полукровка - Лина Лангман
Шрифт:
Интервал:
Не сговариваясь, они понесли герцога Вайса к выходу. Антандра подхватила Умара за подмышки, а Адам за ноги. И сбиваясь с шага через каждые две секунды, они тащили на собственном горбу полуживое тело. Хотелось бы, чтобы это все оказалось страшным сном.
Неуклюже маневрируя между пауками, Антандра с Адамом то и дело цепляли застывших в мгновении тварей. Один едва вообще не свалился на них. Но, внезапно обнаружив в себе невиданную ранее силу и ловкость, девушка успела отскочить.
— Для той, кто привык к тепличным условиям, Вы слишком хорошо справляетесь, графиня, — со сбившимся дыханием сказал Адам, внимательно изучая напряженное лицо Антандры.
— Буду считать, что это комплимент, — не стала акцентировать девушка на сломах маркиза свое внимание, обходя очередного черного гиганта. Антандра невольно оглянулась через плечо, оценивая, сколько еще им нужно ползти.
«Чуть меньше половины. Не успеем осталось две минуты».
— Нужно выбирать, — сказал маркиз Атталь, не прекращая с упором идти вперед. — Иначе оба умрем.
— Хах, — хохотнула девушка, ничего другого не ожидая. — Вы предложили помощь и на середине предложили все бросить. Вы всегда останавливаетесь на середине?
— Выбирая между жизнью и смертью, да — серьезно сказал он, отпуская ноги герцога. — Я попытался ему помочь, но не получилось.
— Пытались заключить сделку с совестью? Получилось?
Но ответом был лишь звон часов, которые громко говорили, что час закончился.
— Мне жаль, — не поверила Антандра ни единому слову, наблюдая лишь, как маркиз бежит со всех ног, чтобы успеть выбраться живым. С отчаянием девушка повернула голову в сторону дерева и едва заметно выдохнула. Амрит стремительно бежал к ней, держа в руке паучье зеркало для герцога Вайса.
«Ты смог».
Амриту не нужно было ничего объяснять, он, не глядя кинул Антандре зеркало и закинул на плечи себе Умара. Раздалось едва уловимое оживление и злое шипение. Девушка слышала, как еще несколько секунд назад застывшие паучьи статуи оживали. Медленной волной растекаясь от центра к ним. Затылком Антандра чувствовала, как их преследуют.
Уже в самом конце, когда очередная пасть должна была их разгрызть по полам, девушка схватила Амрита за рука, проваливаясь вместе с ним и герцогам в спасительный выход «Подземной арены».
Глава 10
Антандра еще никогда так не радовалось пыльному полу и коричневым ботинкам Элюарда, которые увидела мутным взглядом.
— Психéя, как же Вы мне надоели. Вы не перестаете меня удивлять, — протянул руку третий принц руку, помогая девушке подняться на ноги. — Здесь должно было быть все идеально. Я даже догадывался, что он, — кивнул Элюард на тяжело дышащего Амрита, — придёт за Вами. Даже предполагал причины, почему он это сделает. Был уверен где-то на восемьдесят пять процентов, что пройдёт идеально, но все нет же… Что Вы за женщина такая?
Антандра слышала слова мужчины словно через какую-то вакуумную стенку. Слышать то она слышала, но смысла не понимала. В голове царил шум, болели виски, как будто по ним били молотом и каждый последующий удар был сильнее предыдущего.
Девушка не замечала никого. Даже если бы и захотела вернуть себе чувствительность и внимательность, то она бы все равно ничего не заметила. В комнате не было ни графа Нарсиса, ни маркиза Атталь, лишь третий принц со служанками. Поэтому Антандра была рада почувствовать под своей рукой тёплую кожу Амрита и его тяжелое дыхание.
«Живой», — повернула она голову в его сторону и увидела, как он становился цвета герцога Вайса.
— Нет, — сделала несколько шагов к нему навстречу, но была остановлена крепкой хваткой Элюарда.
— Психéя, что Вы делаете?
— Я? — как глупенькая переспросила Антандра. — Ничего. Яд? — все еще с адреналином в крови не понимала происходящего девушка. — Они умрут?
— Нет. Не зря же мы с Вами, психéя, его тренировали, — спустя минуту ответил третий принц, видя неподдельный шок от пережитого и страх смерти. — Сегодня от яда они точно не умрут, — все-таки попытался успокоить ее мужчина.
Антандра выдохнула, позволяя себя увести Элюарду и наблюдая, как после щелчка пальцев к мужчинам подбежали служанки, помогая им и давая противоядие.
«Спасли», — с облегчением выдохнула девушка, шагая за третьим принцем.
— Я приношу свои извинения за то, что Вам сейчас придется ехать, как говорится? сразу с корабля на бал, но у нас нет другого выхода, — окинул Элюард скептическим взглядом Антандру. А чего он хотел? Девушка только после смертельных игр выползла, даже дух не успела перевести.
Потрепанные волосы, пыльная одежда. Если присмотреться, то на красной коже можно увидеть пятна крови. В руке, сама того не замечая, Антандра сжимала паучий гребень. Она будто срослась с украшением, которое уже стало частью ее самой. Отпустит и все, смерть.
— Что Вы имеет в виду, Ваше Высочество?
— А то, что завтра будет последняя игра. А я Вам кое-что обещал. Королевское слово дал, и поэтому обязан его сдержать.
Антандра промолчала, рукой потянувшись к кулону на шее. Приятная магия легкой волной ударила в ладонь, проясняя разум. Графиню не интересовали остальные участники, что они, где они, как они. Они лишь жалкие трусы, которые бегом уносили ноги, поджав хвосты. Антандра не думала ни о ком, кроме себя. Но мелкими шипами сознание окутывали мысли об Амрите, Скарлет, Сатране. Все-таки есть те, о ком она должна думать, рискуя собой, как бы прискорбно это не звучало.
Дойдя на ватных ногах до королевской кареты с золотыми колесами и вензелями на крыше, Антандра с Элюарда забрались внутрь. Девушка практически упала на бархатные, мягкие сиденья, красного цвета. Девушка почти с ними сливалась, не считая выбившихся прядей из хвоста, болезненно-блестящих, янтарных глаз и смуглой кожи, на открытых участках которой были видны темные испарины пота с грязью и пылью.
Тронулись они молча, но Элюард не уставал пожирать Антандру глазами, будто впервые ее увидев. Девушка же устало прикрыла глаза, делая вид, что не замечает пристальный взгляд третьего принца. Ее больше беспокоило то, что она до сих пор не знает, кому нужна ее смерть. Она предполагала, что это кто-то из участников, но, судя по второй игре, она ошибалась. Такой страх и ужас нельзя подделать. Остаётся надеяться на бабушку, что она смогла разобраться, кто есть кто. Хотя, Антандра уже понимала, кто за всем стоит. Глупо было предполагать, что у кого-то еще будет столько смелости и власти практически действовать в открытую. Власть ослепляет людей, делая их зависимыми.
— Психéя, как это у Вас получается?
— Вы о чем, Ваше Высочество? — перевела непонимающий взгляд Антандра с мелькавших домов и деревьев
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!