Ночная голубка - Рексанна Бекнел
Шрифт:
Интервал:
— Вы, — начал он голосом, в котором звучали насмешка и торжество, — вы никогда не станете монахиней! — Он окинул ее с ног до головы оценивающим взглядом, под которым девушка попятилась. — Совсем наоборот!
Эти беспощадные слова были столь созвучны ее собственным страхам, что Джоанна чуть не разрыдалась. С трудом проглотив комок в горле, она ответила:
— Неправда! Я стану хорошей монахиней! Все это произошло лишь потому… потому…
— Почему, интересно знать? Хотите, я объясню вам? Я просто постарался раздвинуть те строгие рамки, в которые вы себя насильственно заключили. Я добился того, что вы хоть ненадолго утратили контроль над собой и дали выход давно дремавшим в вас чувствам. Но ведь это прекрасно, Джоанна!
Джоанна поникла под градом этих обличительных, как ей казалось, слов и под его пристальным, немигающим взглядом. Само присутствие этого человека оказывало на нее чрезвычайно сильное воздействие, несмотря на разделявшее их расстояние. Его голос, его взгляд, все его существо, казалось, заполняли окружающее пространство. Магнетическая сила, присущая этому человеку, окутывала девушку мягкими, теплыми волнами, и желание отдаться на волю этих волн было почти непреодолимо.
— Вы требуете от меня признания в том, что я испугана? Так получайте его! Да, я действительно испугана! — ответила Джоанна голосом, полным боли и. тоски. — И я признаю также, что вы смогли вызвать во мне чувства, которые… которых я прежде никогда не испытывала. — Она глубоко вздохнула, не сводя с Райлана глаз, туманившихся слезами. — Все это правда. Но, несмотря ни на что, я стану хорошей монахиней. И не пытайтесь разубедить меня в этом! Пусть я согрешила…
— Согрешили?! Тысяча проклятий, женщина! Вы согрешили бы, навеки заточив себя в вашей всеми забытой обители!
— О! Да как у вас язык повернулся сказать такое?! Господь никогда не забывает чад своих! А тем более если они поклялись всю жизнь служить Ему! И если они раскаиваются в своих прегрешениях. А я раскаиваюсь в них. И вам тоже следовало бы…
Она запнулась, пораженная мыслью о том, что этот человек, что бы он ни содеял, навряд ли способен принести покаяние. Презрительно поджав губы, она добавила:
— Вижу, что вам этого не понять.
— Разумеется, где уж мне. Не сомневаюсь, однако, что когда-нибудь вы с такой же искренностью скажете мне, что были неправы.
Она сжала ладони в кулаки.
— Вы просто глупец, если верите тому, что говорите! — Кровь застучала у нее в висках, но она с усилием овладела собой. Дав волю своему гневу, она скорее окажется в его власти, чем если станет действовать сдержанно и осмотрительно.
Она с опаской обошла Райлана и боком протиснулась между столом и камином, чтобы поднять с пола одеяло, служившее ей защитой от его нескромных взоров. На фоне ярко пылавшего очага сквозь тонкую сорочку были отчетливо видны все изгибы ее стройного и гибкого тела. Не догадываясь об этом, она лишь заметила, как потемнел устремленный на нее взгляд Райлана. Этот взгляд, жадный и зовущий, ощущался почти как прикосновение.
Подхватив одеяло, она тотчас же как можно плотнее завернулась в него и почувствовала себя гораздо увереннее, без страха глядя прямо в глаза своего мучителя. Лицо его исказила гримаса боли. Мрачно нахмурившись, он глядел исподлобья, снедаемый внутренней борьбой. Но девушка не стала доискиваться причин происшедшей в нем перемены. Ей с избытком хватало и собственных проблем. Вероятно, он вспомнил о своем противостоянии королю. Но ей-то что за дело до этого?
Однако, если подумать, то ведь можно извлечь из сложившейся ситуации немалую пользу для себя.
Надежда окрылила Джоанну. Сердце ее учащенно забилось. Как же она раньше не додумалась до такого простого решения? Ведь если она найдет способ передать ему право распоряжаться Оксвичем, то необходимость выдавать ее замуж отпадет сама собой и он оставит-таки ее в покое. Ведь сэр Райлан добивается лишь того, чтобы Оксвич не достался королю, а она, Джоанна, — только средство в достижении этой цели. Но если найдется способ получить желаемое другим путем, она сможет беспрепятственно вернуться в монастырь святой Терезы.
Проникнувшись этой надеждой, Джоанна подавила легкое разочарование, которое незаметно прокралось к ней в душу при мысли о возвращении в монастырь, где ей придется провести весь остаток своих дней. Признав, что ей хочется этого гораздо меньше, чем прежде, она лишь подтвердила бы правоту его жестоких, циничных слов. Нет, она всей душой стремится назад, к мирной жизни под сводами обители святой Терезы. Она всегда знала, что там ее родной дом, и она не изменит своему намерению, что бы ни говорило и ни делало это чудовище. Надо немедленно поговорить об этом с сэром Райланом, решила она. Но действовать следует осторожно. Если она постарается держаться подальше от него, он без труда заметит, как она испугана. Подходить слишком близко тоже не стоит. Нет, совсем не стоит. Собравшись с духом, она как можно более непринужденно подошла к деревянному табурету и уселась на него. Девушка все время чувствовала на себе его пристальный взгляд, однако, когда она повернулась к нему лицом, оказалось, что он смотрит на огонь в камине.
— Скажите, вы хорошо обдумали свой план, прежде чем похитить меня? — начала она без предисловий. Он повернулся к ней и спокойно ответил:
— Это дело представлялось мне несложным и потому не требующим длительного обдумывания и подготовки.
Джоанна сжала челюсти, борясь с мучительным желанием сказать какую-нибудь дерзость в ответ на столь откровенное признание. Ее судьба, выходит, не стоила чьих-либо раздумий. Но не следовало злить его сейчас, когда она, возможно, нашла путь к избавлению.
— Разве вам не приходило в голову, что есть и другие способы не дать королю завладеть Оксвичем?
С минуту он молча глядел на нее, затем уселся на табурет у противоположного края стола, скрестив руки на груди и положив ногу на ногу.
— Нет, не приходило. Самым простым и очевидным решением этой проблемы был и остается ваш брак с одним из моих баронов.
Джоанна откинулась назад, но не потому, что этот ответ принес ей облегчение. Наоборот! Ей лишь хотелось увеличить разделявшее их расстояние, которое стало слишком мало, чтобы она могла чувствовать себя в безопасности. Ладони ее вспотели, и она несколько раз нервно облизала пересохшие губы. Райлан вскочил, с грохотом опрокинув тяжелый табурет.
— Не смейте!.. — Он умолк, не отводя взгляда от ее рта.
— Что — не смейте? — спросила она с вызовом.
— Не пытайтесь… — Он глубоко вздохнул и поднял глаза к потолку. — Не пытайтесь переубедить меня. Вы ничего этим не добьетесь, потому что другого пути нет.
— Но я готова отдать вам Оксвич.
— Вы не можете этого сделать.
— Но если он мой и по выходе замуж я стану там полновластной хозяйкой, почему же я не могу просто подарить его кому пожелаю?
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!