Десятое Правило Волшебника, или Призрак - Терри Гудкайнд
Шрифт:
Интервал:
Ричард глубоко вдохнул и огляделся вокруг, чтобы увидеть другие, разделявшие его беспокойство, взгляды. Но вопросы, похоже, никто задавать не собирался, поэтому он спросил сам:
– Ты хочешь сказать, что поблизости есть другая ведьма, и она зачаровала Самюэля, забрав его у тебя?
– Кажется, я сообщила это достаточно ясно.
– Ну… и где же она?
– Не имею понятия. Я способна видеть события в потоке времени – и я вижу их. Но слепота в отношении событий, имеющих ко мне столь тесное отношение, может означать только одно: та, другая ведьма преднамеренно скрыла их от меня.
Ричард сунул руки в боковые карманы, пытаясь осмыслить услышанное, и некоторое время быстро ходил по залу, прежде чем вновь повернулся к женщине.
– Может быть, вовсе и не ведьма. Может, это сестра Тьмы или еще кто-то того же рода. Человек, обладающий даром. Может быть, даже волшебник. У Джеганя на службе есть и такие.
– Управлять ведьмой столь простым способом – далеко не простая задача. – Она бросила короткий взгляд в сторону Зедда. – Можешь спросить у своего деда. – Шота обвела рукой присутствующих в зале, затем ее пристальный взгляд вновь вернулся к Ричарду. – Никто, даже такой талантливый, как все они, не смог провести столь тщательный и всесторонний обман, как этот. И только другая ведьма могла незаметно проскользнуть в мои владения. Только другая ведьма могла набросить пелену на мою способность к видениям, а затем зачаровать Самюэля, заставив его сделать то, что он сделал.
– Если твои видения нечетки, – спросила Кара, – как ты можешь быть так уверена, что Самюэль оказался зачарован? Может быть, он действовал самостоятельно. Из всего, что мне о нем известно, следует, что не требуется никакая загадочная чародейка, чтобы он вел себя импульсивно. Он и без того достаточно вероломен и коварен.
Шота медленно покачала головой.
– С первого же взгляда на то, что вы рассказали мне, понятно, что в этом деле присутствует не только хитрость и коварство, но и осведомленность, далеко превосходящая возможности Самюэля. Совершается нападение на сестру Тьмы; у нее крадут шкатулку Одена. Так вот, во-первых, откуда вообще Самюэль мог догадаться, что у этой женщины есть что-то ценное? Сама я ничего не знала о ней, потому что это относится к той части знаний, которые скрыты от меня, так что я не могла сообщить ему об этом… не могла даже по рассеянности, беспечности или случайно, без всякого умысла, как думаете вы. Итак, Самюэль узнал об этом не от меня. Разумеется, если ему посчастливится натолкнуться на какое-то сокровище, то, без всяких сомнений, он способен сделать все что угодно, чтобы завладеть им, – такую возможность я вполне допускаю.
– Ты имеешь в виду то, как он первый раз завладел Мечом Истины? – спросил Зедд.
Шота обменялась с ним коротким взглядом, но решила вернуться к изложению своего дела, а не бросать вызов.
– Во-вторых, как Самюэль мог узнать, где именно ему следует искать сестру, имевшую при себе шкатулку Одена? Ведь не можете же вы всерьез предполагать, что он просто крутился неподалеку – в Д’Харе – и совершенно случайно наткнулся на эту самую сестру Тьмы, пронзил ее мечом и забрал то, что она несла, чтобы только потом узнать, что это оказалась одна из шкатулок Одена?
– Должен заметить, – сказал Ричард, – я никогда особенно не верил в совпадения. Так же и в этом случае: оно действительно неправдоподобно.
– Точно так же думаю и я, – сказала Шота. – И еще эта история с Чейзом. Из-за его тяжелого состояния я мало смогла узнать о случившемся, но мне удалось выяснить, что он попал в засаду. Еще одно совпадение… Самюэль случайно сталкивается и наобум нападает на кого-то, и совершенно случайно этот кто-то оказывается одним из известных тебе людей? В такое я верю с трудом. Остается вопрос, почему Самюэль, находясь в засаде, подкарауливал известного тебе человека? Почему он напал на него? Что было ценного у Чейза?
– Рэчел, – ответил Зедд, в задумчивости поглаживая подбородок.
– Но какой интерес был у него к девушке? – спросила Кара. Заметив недоуменные взгляды других присутствующих, она добавила: – Я имею в виду, это какая-то особенная девушка?
– Не знаю, – сказала Шота. – В том-то и дело. Как я уже сказала, события, разворачивающиеся вокруг этого, от меня скрыты, но скрыты так, что я не могу распознать блокирующего механизма, поэтому даже не подозревала, что многое для меня оказалось просто неизвестно. Но очевидно, что Самюэлем руководила чья-то рука. И это могла быть только рука другой ведьмы.
– Так ты знаешь о ней? – спросил Ричард. – Знаешь, кто она или кем она может быть?
Шота бросила в его сторону такой неприязненный взгляд, который только мог быть на подобном женском лице.
– Она для меня – полная загадка.
– И откуда же она явилась? Имеешь ты об этом хоть какое-то представление?
Угрюмый взгляд Шоты стал еще мрачнее.
– О-ох, полагаю, что да. Уверена, она явилась из Древнего мира. Когда ты несколько лет назад уничтожил великий барьер, она, видимо, увидела в этом новые возможности и двинулась в мои владения – почти таким же образом, как Имперский Орден увидел возможность для вторжения и захвата Нового мира. Зачаровав Самюэля, она тем самым сообщила мне, что занимает мое место, забирает все, что мне принадлежало – включая и мои владения, – в свою собственность.
Ричард повернулся к Энн, отошедшей к боковой стороне овального зала.
– Ты что-нибудь знаешь о ведьме из Древнего мира?
– Я управляла Дворцом Пророков, наставляла молодых волшебников и целый дворец сестер на путь к Свету. Я уделяла слишком много внимания пророчествам, чтобы тратить время еще на что-то, и практически не участвовала ни в чем, что происходило в Древнего мире. Время от времени до меня доходили слухи о ведьмах, но только лишь слухи. Если она действительно существовала, то никогда не высовывала голову настолько, чтобы я могла обратить внимание.
– Я тоже никогда даже не слышал о ведьме, – со вздохом добавил Натан. – До меня даже слухи не доходили.
Шота сложила руки.
– Все мы, как правило, очень скрытны.
Ричарду хотелось знать побольше о ведьмах… хотя знакомство с одной из них вызвало уже немало беспокойных событий. Похоже, теперь неприятности могли удвоиться.
– Ее имя – Сикс, – произнесла Никки в тишине зала.
И все повернулись, чтобы взглянуть в ее сторону.
Выражение лица Шоты помрачнело.
– Что ты сказала?
– Та ведьма, из Древнего мира. Ее имя Сикс, то есть «шестая». – Облик Никки вновь демонстрировал холодное отсутствие эмоций, ее черты были все такими же спокойными, как лесной пруд на рассвете после первого крепкого заморозка. – Я никогда ее не встречала, но сестры Тьмы говорили о ней, и всегда только шепотом.
– Должно быть, те самые сестры, – проворчала Энн.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!