Владыка. Новая жизнь - Андрей Ткачев
Шрифт:
Интервал:
– Я уже давно обслуживаю высокородных и многих родовитых, – начал оправдываться портной, но под моим взглядом потерял весь запал. – Мне просто не успеть одному.
– Так наймите себе помощников! – воскликнул я, уцепившись за последнюю фразу.
– В этом случае выйдет дороже, чем обычно.
– Вы сомневаетесь в том, что я смогу оплатить ваши услуги?! – возмутился я. Нет, я, конечно, понимаю, что к моему роду у высородных несколько пренебрежительное отношение, но чтобы не аристократы сомневались в дель Рейгос! – Приступайте к вашей работе.
Я устало махнул рукой, и побледневший мужчина деловито поправил очки. Приступив к работе, он забыл про свою промашку и споро начал снимать необходимые мерки.
– Каких цветов вы хотели бы костюм? – закончив вносить записи, спросил портной.
– Черный и серебряный, цвета моего рода.
– Но это же… – потерянно посмотрел на меня мужчина. – Никто даже близко не будет в похожих цветах. Сейчас в моде яркие цвета, а не…
– Меня не волнует ваше мнение, – с угрозой в голосе сказал я. Меня уже начал раздражать этот портной, и я уже сожалел о своем решении посетить бал.
– Но вы же будете выделяться с такими темными цветами! – взмахнул руками мужчина.
– Выделяться? – тихо переспросил я. – Пускай так.
Не дав сказать ни одного лишнего слова, я выпроводил портного, сунув в его руки мешочек с деньгами. Чувствовал, что еще чуть-чуть, и моему самообладанию придет конец, и я могу ему набить морду за такое пренебрежение моим родом. Нет, я, конечно, знаю об «особом» отношении к моей семье среди аристократов, но такое же отношение от простолюдина… Надеюсь, я смогу исправить ситуацию, и в этом свете поход на бал не кажется таким уж глупым поступком.
Несмотря на все причитания портного, заказ был выполнен в срок. Костюм сидел на мне как влитой, и в то же время на нем не было столь модных сейчас кружев. Вообще наряд больше напоминал охотничий костюм, который вдруг решили переделать для торжественной встречи. Смотрелось это странно для большинства людей, но для меня было главное, чтобы в случае чего ничего не сковывало движения.
Мне казалось, что я подготовился ко всему, но только на практике можно было проверить, так ли это. Сомнения вызывало и то, что на моё первое совершеннолетие всё пошло не так, как планировалось, и нельзя исключать, что тут будет по-другому.
Пришел я на бал пешком, что было в корне против всех негласных правил, но я не видел смысла ждать, когда рассосется затор из приезжающих карет, если от моей гостиницы до места действия всего-то двадцать минут пешком. Зато мне не пришлось ждать, когда же меня пропустят внутрь здания. По-моему, слуги даже не сообразили, что я вышел не из кареты, и проводили меня до бального зала, как и остальных гостей, со всем почтением.
Я прибыл одним из первых, но уже сейчас осознал, что буду на балу как белая ворона. Портной был прав, и в моде были светлые цвета, своим темным одеянием я выделялся из толпы и приковывал к себе внимание. Никогда не любил, когда на меня все смотрят, предпочитал оставаться в тени, но не поворачивать же назад. Тем более позади меня шли новые гости.
Тяжело вздохнув, я быстрым шагом прошел к столам с закусками и, пройдя мимо них, вышел на открытый балкон, с которого открывался замечательный вид на сад. Было видно, что кто-то приложил много усилий, чтобы создать такое великолепие цветов и зеленых лабиринтов. Пока еще было слишком рано, и я мог позволить себе несколько минут тишины, а вот дальше придется окунуться в мир аристократов с головой. Эх, как бы не утонуть. Как же все было проще, когда такие вопросы решались с позиции силы, но я не обладаю тем, чем владел в первой жизни, и это вносит свои корректировки в мои желания.
– Предпочитаете любоваться природой, чем вращаться в обществе? – мягкий женский голос неожиданно раздался за моей спиной.
Обернувшись, я увидел девушку своего возраста в пышном бальном платье, которая с любопытством рассматривала меня.
– Извините, – с легким поклоном сказал я. – Сам не заметил, как залюбовался видом.
Девушка за это время подошла ближе и, оперевшись об ограждение балкона, сама с удовольствием стала разглядывать сад.
– Да, действительно, вышло очень удачно, – с улыбкой произнесла она. – Знали бы вы, сколько я потратила сил, чтобы добиться такого эффекта. Многие растения и цветы вообще не живут в наших погодных условиях, но упорством и трудом можно добиться многого, – с гордостью сказала так и не представившаяся мне незнакомка, но, кажется, я уже знаю, как ее зовут.
– Так вы Эльза дель Пивот?
– А вы разве не знали? – удивилась Эльза. – Точно! Я вас не видела среди приглашенных гостей, – с укором в голосе произнесла она и сурово посмотрела на меня. От такого зрелища мне хотелось рассмеяться, но я сдержался.
– Саар дель Рейгос, к вашим услугам, – совершая поклон, я не забывал следить за лицом Эльзы и отметил, как оно ожидаемо вытянулось в удивлении.
– А как же вы попали в бальный зал, минуя меня? – справившись с нахлынувшими чувствами, поинтересовалась девушка.
– Наверное, потому, что я прибыл без кареты, – пожал я плечами и спиной облокотился на перила балкона.
– Как же так? – эмоционально взмахнула руками Эльза. – Неужели у вашего рода так мало денег, что вы не можете позволить себе карету?
На последних словах девушка осознала, что она только что сказала, и, пристыженно засмущавшись, умолкла.
– Нет, все куда проще, – не стал я заострять внимание на оплошности хозяйки сегодняшнего мероприятия. – Я живу в гостинице недалеко от вашего дома и посчитал, что быстрее будет добраться пешком, чем ждать очереди, когда уедет следующий экипаж.
– Но это же… это же… – начала возмущаться Эльза и с какой-то детской обидой в голосе наконец-то сформулировала: – Это же против правил.
– Дель Пивот, а где же написаны эти правила? – с иронией спросил я. – Например, в книге Громирса дель Фора нет ни слова о том, как должен прибывать аристократ на бал, но зато много о том, как вести беседу, и о правилах поведения за столом. И если уж высокородный, который всю жизнь посвятил тому, чтобы аристократы знали всё об этикете, ничего не написал о данной ситуации, то не думаю, что это так важно.
– Действительно, – протянула она и грациозно склонилась в реверансе. – Прошу прощения за мою неучтивость. Вы выбиваетесь из норм поведения, к которым я привыкла.
– Так ли это плохо? – ухмыльнулся я. – Ведь тем самым я привлек внимание хозяйки вечера.
– Да вы нахал, – шутливо возмутилась Эльза. Смутившись, она сцепила пальцы в замок и, всё же решившись, спросила: – Так вы, значит, из семьи дель Рейгос?
– Да, – удивился я этому вопросу, так как сам недавно ей представился. – А что, это вызывает сомнения?
– Нет, – очень активно стала отрицать это девушка. – Просто про вашу семью ходит много слухов, вот я и…
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!