Ее избранник - Карен Роуз Смит
Шрифт:
Интервал:
Ив повернулась к Хантеру.
Он взял ее за руку и повел к алтарю.
— Я поговорил со священником, — сказал он. — Попросил его совершить обряд венчания, но он ответил, что нам это ни к чему. И я подумал, что он, пожалуй, прав. Поэтому сейчас я хочу повторить наши брачные обеты.
Хантер вынул из кармана маленькую черную бархатную коробочку. Открыл ее и вынул кольцо с бриллиантом, похожим на лучистую звезду. Взяв руку Ив, Хантер надел кольцо на тот же палец, что и обручальное.
— Я хочу снова вверить тебе свою судьбу, Ив.
— О, Хантер, — только и смогла сказать она, и слезы полились по ее щекам.
Хантер нежно отер их, а потом встал рядом с Ив перед алтарем.
— Ты — моя жена, Ив, — начал он. — Ты воплощаешь все, что у меня когда-либо было, и все, чего я хотел в жизни. Ты наполняешь меня такой радостью, что иногда мне становится больно и страшно. Я снова хочу попросить тебя стать моей подругой жизни, моей возлюбленной, моей половинкой. Я обещаю любить тебя каждый день, который нам отведен, любить, насколько хватит сил. Я буду лелеять тебя и всеми возможными способами доказывать тебе свою любовь. — На секунду он замолк, а потом добавил: — И я всегда буду защищать тебя и нашего ребенка… наших детей, Ив. Я клянусь стать самым лучшим отцом на свете и буду советоваться с тобой и поддерживать тебя в твоей заботе о нашем ребенке. Обещаю быть верным тебе и разделить с тобой всю свою жизнь.
Смахнув набежавшие вновь слезы, Ив ответила:
— Я согласна стать твоей спутницей жизни, Хантер. — Она помолчала, чтобы справиться с волнением. — Я буду любить тебя и каждый день буду рядом. Я всегда любила тебя и теперь не боюсь своей любви. Я хочу заботиться о тебе и нашем ребенке и приносить радость, мир и счастье в наш дом. Ты — моя жизнь, Хантер, и мое место там, где ты. Я вся принадлежу тебе. И я тоже обещаю быть верной и любить тебя всей душой всю свою жизнь. Я не могу дождаться того мгновения, когда возьму на руки нашего ребенка. Ведь эту жизнь мы создали вместе. Я клянусь пройти рядом с тобой через все, что пошлет нам судьба.
Она видела, как вспыхнули глаза Хантера, когда он обнял ее и поцеловал, выражая охватившие его чувства: любовь, желание, заботу. Потом он указал на маленький столик.
— Если мы зажжем одну большую свечу двумя нашими маленькими, это будет означать, что мы стали единым целым.
И они взяли каждый по свечке и поднесли к большой опалово-белой свече.
Пламя вспыхнуло сразу — такое яркое, словно его питали надежды и обещания, которыми были полны их сердца.
Хантер обнял Ив и пока они смотрели на огонь, поцеловал ее еще раз.
Любовь соединила их.
Навсегда.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!