Любимая, прости... - Инга Берристер
Шрифт:
Интервал:
– Я видел, как она вас оттолкнула… Скажите, он к вам пристает? – спросил у Дженетт незнакомец.
– Держитесь от нее подальше, – посоветовал Висенте тихим голосом, от которого у нее пробежал мороз по коже.
Понимая, что назревает скандал, Дженетт вскочила собираясь скрыться в дамской комнате и дать таким образом противникам возможность поостыть. Но Висенте понял ситуацию по-своему. И не успела Дженетт выйти из-за стола, как он нанес незнакомцу сильный удар в лицо. Разразилась драка, быстро охватившая почти весь клуб.
Было просто удивительно, насколько охотно совершенно посторонние мужчины ввязывались в возникшую по непонятным им причинам свалку. Отбежавшие на безопасное расстояние Дженетт и Маргарита с ужасом наблюдали за тем, как подоспевшая на поле битвы полиция арестовывает Висенте вместе с несколькими другими мужчинами.
– Мой братец, судя по всему, еще легко отделается, – рассмеялась Маргарита, поскольку оказалось, что никто из дерущихся сильно не пострадал.
Однако Дженетт была не до смеха. И винила во всем она только себя. Висенте сделал ей предложение, весьма неуклюже, но кому, как не ей, знать, что это отнюдь не его стихия. Получив отказ, на который никак не рассчитывал, он окончательно потерял контроль над собой. Раньше с ним никогда такого не случалось. Ей следовало этого ожидать, хотя обычно Висенте владел собой гораздо лучше, чем сама Дженетт…
Его продержали в полиции до утра и выпустили, не предъявив никаких обвинений. Вездесущие папарацци, сделав снимки арестованного Висенте, опубликовали их в колонках светской хроники под броскими заголовками вроде: «ПЕРРЕЙРА ПОДРАЛСЯ ИЗ-ЗА БЫВШЕЙ ЖЕНЫ!».
Увидев, что дверь гостиной открывается, Дженетт, приготовившаяся встретить Висенте, была крайне удивлена, увидев вместо него свою сестру.
– Бетти?
– Ты на меня все еще сердишься? Я не рискнула тебе позвонить, поэтому приехала, – сказала Элизабет, принимая виноватый вид. – Думала, ты не захочешь меня видеть, поскольку в прошлый наш разговор я вела себя слишком грубо.
Дженетт ласково улыбнулась.
– Я никогда бы этого не сделала. Ты моя сестра, – напомнила она. – Но как ты узнала, что я нахожусь именно здесь?
– Когда живешь, с таким человеком, как Висенте Перрейра, спрятаться трудно. Надо только быть понастойчивее в своих поисках.
Действительно, как она могла забыть об этом?
– Но что привело тебя сюда, в другую страну?
Поудобнее устроившись в кресле, Элизабет потупилась.
– Мне надо кое-что тебе рассказать… Может быть, стоило сделать это давно, но я не хотела тебя расстраивать. Однако теперь, когда ты вернулась к Висенте, я решила, что молчать больше нельзя.
Дженетт насторожилась.
– Совершенно не понимаю, о чем ты говоришь.
– Меня просто потрясло то, что он был арестован за акт насилия, – сообщила сестра, не скрывая своего удовлетворения. – Об этом писали все газеты!
– Это просто недоразумение…
Подняв взгляд, Дженетт увидела появившегося в дверях Висенте. Улыбнувшись ей, он приложил палец к губам, показывая, что не хочет обнаруживать своего присутствия.
– На твоем месте я не была бы столь уверена. Он мог ударить и тебя…
– Лично я так не думаю, – торопливо возразила она, видя, что собравшийся было уйти Висенте передумал, хотя после сказанного Элизабет его вряд ли можно было за это винить. – Давай не будем говорить об этом.
– Для тебя не секрет, что я не люблю Висенте, но задумывалась ли ты когда-нибудь о причине? – спросила Элизабет, не обращая внимания на слова сестры. – Все очень просто. Через пару месяцев после вашей свадьбы он стал… приставать ко мне.
Дженетт словно окаменела. Она чувствовала, что не в состоянии даже взглянуть в сторону Висенте.
– Но почему ты ждала столько времени, чтобы сказать мне об этом?
– Пока ты собиралась разводиться, в этом не было смысла. Однако теперь, когда вы снова вместе…
– Сколько ты надеялась заработать на этой лжи, Элизабет? – спросил Висенте, выходя на середину комнаты и останавливаясь перед непрошенной гостьей.
Никак не ожидавшая такого поворота событий Элизабет покраснела до корней волос.
– На… на что ты намекаешь?
– Без денег, до которых ты так жадна, тут, конечно, не может обойтись, – спокойно продолжил он. – Но я этого не потерплю. Я расскажу Дженетт о некоторых твоих проделках…
– Не смей выдумывать обо мне всякие небылицы! – прошипела Элизабет.
Висенте криво усмехнулся.
– Я могу доказать каждое слово из того что собираюсь сказать. И если я молчал до сих пор то лишь из опасения причинить боль твоей сестре. Но теперь, когда ты пытаешься нам угрожать, тебя надо остановить, – сказал он бросая хмурый взгляд на Дженетт. – Элизабет оставила вашего покойного отца без гроша. Он несколько раз был вынужден оплачивать ее долги. Как только мы с тобой поженились, она обратилась за деньгами ко мне.
– Это неправда… – попыталась возразить Элизабет.
– Ее бутик в очередной раз находился на грани банкротства, и она попросила у меня денег взаймы, – продолжил Висенте – Я понимал, что финансовый риск очень велик но она была твоей родственницей, Дженетт и ты ее любила, поэтому предоставил заем. Как легко можно было предположить, денег она так не вернула, поэтому я посчитал, что выполнил свой долг по отношению к твоей семье…
– Он говорит ерунду! – перебила его Элизабет, не сводя глаз с молчащей сестры. – Ты не должна верить ни единому его слову! Разве это не ясно?
– Теперь я понимаю, почему ты так боялась нашего воссоединения, – тяжело вздохнула Дженетт. Лживость и жадность сестры доставляли ей почти физические страдания. – В этом случае ты теряла всякую надежду на удовлетворение своих амбиций. Ты знала, что очередная попытка взять у меня денег заставила бы Висенте рассказать мне все.
– Почему ты не хочешь выслушать меня? – воскликнула взбешенная неожиданными словами сестры Элизабет. – Почему не веришь мне?
Дженетт поморщилась.
– Потому что ты лгала мне всегда, – нехотя ответила она. – Лгала без зазрения совести. Тогда как Висенте всегда говорил мне правду.
– Значит, ты заслуживаешь такого пройдоху, как он! – зло прошипела Элизабет и выскочила за дверь.
– Да, думаю, что наконец-то заслуживаю, – согласилась Дженетт, только теперь находя в себе силы взглянуть на Висенте.
Он выглядел несколько ошарашенным.
– Подожди немного, – попросила она и бросилась вслед за сестрой.
Элизабет была в холле, вся в слезах.
– Останься здесь на ночь, – мягко предложила ей Дженетт. – Мне не хочется, чтобы ты уходила в таком ужасном состоянии.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!