Нечего терять - Ли Чайлд
Шрифт:
Интервал:
— У нас серьезное производство. Всякое бывает.
— А завод выплачивает пособия по инвалидности?
— Мистер Тарман заботится о людях, если они пострадали на работе.
Ричер кивнул и снова замолчал. Сделал несколько глотков пива, продолжая наблюдать за посетителями бара непосредственно или через зеркала.
«Три минуты, — подумал он. — Если только они не приедут раньше».
Так оно и вышло.
Ричер посмотрел направо и увидел, как двое помощников шерифа входят через пожарный выход. Он взглянул в зеркало и обнаружил, что еще двое вошли со стороны фасада.
Телефон. Полезное изобретение и весьма поучительное в том, как его используют. Или не используют. Четверо помощников шерифа, которые отправились на восток, чтобы произвести неожиданный арест, не стали бы предупреждать о своем приезде по телефону. Во всяком случае, в реальном мире. Они бы примчались в Хоуп внезапно. Тогда у них был бы шанс застать свою жертву врасплох. Вот почему их звонок в полицию Хоупа был уловкой, ходом в игре, чтобы выманить Ричера на запад, на их территорию. Это было приглашение.
Ричер правильно его понял.
И принял.
Бармен звонил вовсе не в участок. И не получал голосового сообщения. Он вообще не делал местного звонка. Ричер видел, что бармен набрал слишком много цифр. Он звонил помощнику шерифа на сотовый и произнес несколько слов, позволивших тому понять, кто он такой и где Ричер находится. После чего он повел себя иначе, стал разговорчивым и дружелюбным, чтобы задержать Ричера до приезда четверки помощников шерифа. Очевидно, он получил точные инструкции на случай, если Ричер здесь появится.
Именно по этой причине Ричер не стал покидать бар. Если бармен хотел поучаствовать — что ж, он получит такую возможность. Кто еще будет потом наводить в баре порядок?
А без этого теперь уже никак не обойтись.
Тут у Ричера не оставалось ни малейших сомнений.
Помощники шерифа, которые воспользовались задним входом, прошли по короткому коридору мимо туалетов и остановились в том месте, где начинался большой зал. Ричер наблюдал за ними, не отводя взгляда. Голову он не поворачивал. В помещении, где столько зеркал, атака с двух сторон была бессмысленной. Он прекрасно видел двух других противников, только в уменьшенном и перевернутом виде. Они заняли позицию в ярде от входной двери и ждали, стоя плечом к плечу.
Крупный мужчина, чем-то отравившийся прошлой ночью, был одним из тех, кто вошел в главную дверь. Вместе с ним явился парень, которого Ричер ударил возле ресторана. Оба находились не в лучшей форме. Те, что вошли через заднюю дверь, выглядели сильными и здоровыми, но Ричер знал, что сможет с ними справиться. Четверо против одного — никаких причин для беспокойства. Первый раз Ричер дрался один против четверых, когда ему было пять лет, с семилетними мальчишками, на базе в Филиппинах, где служил его отец. Тогда он одержал легкую победу и сейчас ожидал такого же исхода.
Однако ситуация неожиданно изменилась.
Двое посетителей бара поставили стаканы на стол и одновременно поднялись на ноги. Они вытерли рты салфетками, сделали по шагу в разные стороны и разделились. Один свернул налево, другой направо. Первый присоединился к парням, которые контролировали задний выход, второй встал рядом с другой парой. Новые противники не были самыми могучими людьми на свете, но и маленькими их бы никто не назвал. Вероятно, они были братьями или кузенами помощников шерифа. Такая же одежда, да и выглядели они так же.
Значит, бармен бросал взгляды по сторонам вовсе не для того, чтобы призвать кого-то на помощь. Наоборот, он предупреждал их, чтобы они не вмешивались: «Подождите, помощь уже в пути». Ричер стиснул челюсти, и пиво у него в желудке забурлило. Ошибка. И довольно серьезная. Он вел себя умно, но этого оказалось недостаточно.
И теперь ему придется расплачиваться.
Шестеро против одного.
Тысяча двести фунтов против двухсот пятидесяти.
Не самое хорошее соотношение.
Ричер понял, что задержал дыхание, и сделал глубокий медленный выдох. Потому что «Dum spiro spero» — «Пока дышу, надеюсь». Пока есть дыхание, остается надежда. Афоризм не из тех, что понял или одобрил бы Зенон Китийский. Он говорил на греческом, а не на латыни и предпочитал пассивное смирение безрассудному оптимизму. Однако этот девиз вполне устраивал Ричера, когда положение становилось особенно тяжелым. Он сделал последний глоток пива и поставил бутылку на салфетку. Затем развернул стул и оглядел зал. Он почувствовал, как бармен перемещается в безопасное место за кассой. Остальные посетители бара отступили к дальней стене, прихватив свои бутылки и стаканы и сгрудившись вместе. Те, что сидели рядом с Ричером за стойкой, поспешили к ним присоединиться.
По обе стороны от бара началось движение.
Обе тройки сделали по несколько шагов вперед.
Теперь они стояли, отмечая две противоположные стороны прямоугольника. Между ними остался лишь Ричер, все еще сидевший на своем стуле, и пустой деревянный пол.
Ричер почти не сомневался, что шестеро его противников не вооружены. Помощникам шерифа оружие не полагалось. Воэн сказала, что в Колорадо они остаются гражданскими лицами. А еще двое парней были просто сочувствующими. Впрочем, многие из таких сочувствующих носят оружие, но обычно люди достают его в начале драки, а не после того, как она начинается. Они хотят сразу показать, кто в доме хозяин. Ричер еще ни разу не видел, чтобы кто-то, обладающий пистолетом, не вытащил его сразу.
Таким образом, ему предстояла рукопашная схватка с шестью противниками.
Один из амбалов, стоявших в шести футах от входной двери, заговорил.
— Ты в такой заднице, что тебе не поможет оттуда выбраться даже паровой экскаватор.
— Ты ко мне обращаешься? — осведомился Ричер.
— Да, черт возьми.
— Напрасно.
— Ты слишком часто здесь бываешь.
— Побереги дыхание. Выйди наружу проблеваться. Это у тебя неплохо получается.
— Мы не уйдем. Как и ты.
— У нас свободная страна.
— Только не для тебя. С этого момента.
Ричер продолжал сидеть на своем стуле, но был готов вступить в драку в любой момент. Однако внешне он выглядел спокойным и совершенно расслабленным. Его брат Джо был на два года старше и в физическом смысле совсем от него не отличался, однако природа наградила его другим темпераментом. Джо медленно входил в драку, отвечал неохотно, терпеливо и с какой-то отрешенностью. Вот почему драться с ним было неинтересно. Вот почему, в соответствии со странными нравами мальчишек, они выступили против Ричера, младшего брата. В первый раз став предметом насмешек четырех семилетних хулиганов, пятилетний Ричер почувствовал настоящий страх, который вспыхнул в его сознании и выплеснулся в энергичной агрессии. Он так стремительно атаковал, что драка закончилась еще до того, как четверка его противников собралась ее начать. После того как они вышли из больницы, все четверо больше никогда не приближались ни к Ричеру, ни к его брату. Ричер самым серьезным образом обдумал эту драку и извлек для себя важный урок. А многие годы спустя, когда он проходил армейскую подготовку, этот опыт только укрепился. На главном стратегическом уровне он даже получил название: «Неодолимая сила». А на индивидуальном уровне, в пропахших потом спортивных залах, жесткие парни, проводившие тренировку, не раз указывали, что джентльмены, ведущие себя благородно, не становятся инструкторами. Они уже мертвы. А потому: «Бей первым, и бей сильно».
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!