📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгНаучная фантастикаИрбис. Том 1: Начало путешествия - Андрей Мошков

Ирбис. Том 1: Начало путешествия - Андрей Мошков

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 67
Перейти на страницу:
разбросаны разорванные, точнее разрезанные веревки. А чуть поодаль пискляво и жалобно стонал прижатый к земле пластом фиолетового огня тот самый злополучный мелкий демоненок. Сидевшим у входа и безучастно наблюдающим за происходящим обнаружился и волкоподобный демон. Горе охотник не понимая что сейчас происходит, но вмешиваться, да и вообще хоть как-то привлекать к себе внимание не собирался. Он безмолвно таращился на то, как взбешённый мертвец орал и пытал какой-то магией демона. Мелкий демон первым заметил пришедшего в себя, и испуганно жмущегося в углу парня. Пытаемый, хватаясь за спасительную соломинку начал тыкать крохотным пальчиков в сторону лихорадочно соображавшего как сбежать пленника, и его задумка увенчалась успехом. Замолчав мертвец обернулся в указанном направлении, а пламя сразу в обоих местах погасло. Спрятав кинжал под мантией он сделал несколько шагов, подходя ближе к зверолюду, и что-то медленно говоря. Среди потока незнакомых слов одна фраза оказалась понятной даже с учётом сильного акцента: – Ты меня понимаешь?

– Д-да... – все ещё запинаясь от страха, кивнув ответил парень. Мертвец на пару секунд замолк.

– Ты понимаешь этот язык?

И вновь Ирбис согласно кивнул.

– Хорошо... – только и успел произнести мертвец, как был отвлечен бормотанием мелкого демона.

– Теперь говори на Этом наречии! – раздражённо рявкнул неупокоенный своему слуге.

– Но Хозяин, Хозяин, это ведь такой отличный материал, молодой! Вы сможете призвать себе хорошего нового раба! Не злитесь Хозяин, я хотел услужить вам Хозяин. Этот зверёк сам пришел Хозяин, я хотел как лучше. Не наказывайте Хозяин! – после секундной заминки вновь пискляво залепетал демоненок совершенно без какого-либо акцента, буравя своего бывшего пленника ненавидящим взглядом.

Устало вздохнув, хоть дышать уже и не было никакой необходимости, мертвец лишь махнул в сторону слуги рукой, и вновь, уже более формальным тоном заговорил с Ирбисом: – Я магистр демонологии Ксирдис, приношу извинения за действия моего излишне ретивого слуги. Ты вовсе не пленник, и можешь уйти в любой момент, Этот бес покажет тебе дорогу...

– Гел-Гуппо! – тут же бес пропищал свое имя, и был полностью проигнорирован своим хозяином, который все продолжал свой монолог: – Но я был бы рад, если бы ты немного задержался, и ответил на несколько моих вопросов...

Казалось говоривший хотел ещё что-то сказать, но заставив себя замолчать терпеливо ждал решения бывшего пленника. Ирбис совершенно не понимал происходящего. Эта странная троица выбивалась из его представлений об устройстве мира. Начать хотя бы с того, что он никогда не слышал о разумных, да ещё и вроде бы вежливых оживших покойниках. Живые мертвецы, как говорили его родители, явление естественное, вызванное особыми проявлениями магии. Разума в этих тварях не было, только желание убивать все живое. В шестилетнем возрасте ему доводилось повидать одного такого. Одинокий неупокоенный неизвестно откуда забрел в их лес, разодрал несчастного кабана, и был упокоен родителями юноши. А не так давно, пришлось пережить встречу с целой толпой подобных созданий. Другой странностью была пара демонов, очевидно подчинявшихся мертвецу. Невиданное дело, чтобы демоны служили кому-то кроме себе подобных. Да и кто такие демонологи он не знал, такого слова попросту не было ни в одном из трёх известных ему языков. Не знал он и того, что такого слова не было и в других, ныне используемых языках. И последняя, зато самая важная странность - он был все ещё жив! Он мог свободно уйти, вот только... Вот только любопытство вновь напомнило о себе! Ну и песоподобная тварь все ещё перегораживала единственный выход. Даже если получится уйти прямо сейчас, то без ответов останется много вопросов. Размышления заняли у парня едва ли более пяти секунд. Под ожидающим взглядом мертвеца он медленно кивнул, уже в третий раз.

– Если я задержусь, т-то вы потом мен-ня отпустите?

На этот раз кивнул уже Ксирдис.

– Ты можешь свободно уйти в любой момент. Тебе не причинят вреда...

Ирбис немного успокоившись поднялся на ноги, и быстренько ощупал свои вещи. Колчан с луком был на месте, но кое-чего не хватало.

– А где м-моя сумка? – тихо спросил он. Мертвец лишь вопросительно посмотрел на беса. Тот поняв что от него требуется тут же выбежал из помещения.

– Угостить мне тебя нечем, не обессудь. Сейчас принесут твои вещи. Проверь все ли на месте.

Ксирдис прошел к столу, за которым сидел до появления гостей, уселся на свое прежнее место, и жестом указал пареньку на стул напротив себя. Ирбис прошел следом, и сел на указанное место. Сейчас он смог лучше разглядеть собеседника. Перед ним сидел явно не обычный труп в том плане, что кожа и плоть его были иссохшими, а не гниющей как у свежего покойника, да и как ни странно характерного запаха не ощущалось. Ксирдис напоминал высохшую, хорошо сохранившуюся мумию, а не гниющий труп. Гел-Гуппо быстро вернулся назад, принеся на спине походный мешок охотника, и незамедлительно поставил его перед хозяином. Парень быстро притянул его к себе, и проверил содержимое.

– Все на месте, – сказал он, да брать то там было особо и нечего.

– Хорошо. Для начала скажи как ты вообще попался им? – магистр кивком указал в сторону пары демонов. И Ирбис честно начал рассказывать о своей неудачной охоте. На моменте когда юноша говорил о потерянном заячьим следе, бес что-то сообразив, перебивая говорившего вклинился в рассказ.

– Хозяин! Мы поймали его рыскающим по подземелью! Схватили, и привели к вам. Да-да-да!

– Я не рыскал! – возмутился Ирбис, – я нашел в лесу твой след, и пошел по нему! Нашел вход в пещеру, хотел посмотреть кто его оставил... Так и пришел сюда. Успел только увидеть тебя возле тех ящиков, как вы напали. Я и слова сказать не успел! Вот...

Ксирдис устало потёр глаза.

– Лес, пещера? Что ты там вообще делал?! – спросил он своего беса.

– Я... Я... Хозяин, Я нашел в подземелье ход наружу. Вышел осмотреться, вот и все. Да-да-да!

– И все? Точно все?

– Я... Ну... Эээ... Собрал кое-какие травки...

– И ты конечно хочешь их мне отдать?..

– Эмм... Да-да! Конечно... Сейчас принесу, – и бесёнок вновь побежал в подвал, а мертвец вновь заговорил: – Так значит ты голодный охотился... Ладно, пошлю гончую.

Безмолвный взгляд в сторону, и сидевшая все это время у входа демоническая гончая, сорвавшись с места скрылась в дверном проёме. В свою очередь Ирбис и

1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 67
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?