Артур и минипуты - Люк Бессон
Шрифт:
Интервал:
— Эй, ты что, подождать не можешь? — хнычет Барахлюш,нагоняя сестру.
— Прости, но если мы будет так долго копаться, мы не успеемспасти наш народ! — произносит принцесса тоном, от которого Барахлюшокончательно скисает.
Селения ускоряет шаг. Оба мальчика прилагают все усилия,чтобы не отстать от нее. Впереди виден туннель. Селения отважно вступает подего мрачные своды. Следом за ней идет Артур, позади короткими перебежкамидвижется сгибающийся под тяжестью рюкзака Барахлюш. Вскоре становится темно, атак как только Артур догадался взять с собой факел и спички, он меняетсяместами с Селенией и возглавляет маленький отряд. Свет его факела слабоосвещает дорогу.
* * *
Тем временем минипуты, выкрикнув вслед путникам последние«До свидания!» и пожелания удачи, расходятся. Стражники запирают ворота.
Король печально вздыхает.
— Надеюсь, они сумеют избежать встречи с осматами, — шепчетон на ухо Миро. — Кстати, об осматах. Как там наши пленники?
— Очень испорченные, но, полагаю, мы сумеем перекроить их.
* * *
Оба осмата, о которых идет речь, сидят в огромной ванне,наполненной разноцветной пеной. Возле края ванны прохаживаются очаровательныеминипуточки и время от времени с помощью приборчиков, прикрепленных к длиннымшестам, меряют температуру воды. Она должна быть достаточно горячей, тогдаразмягчение осматов пойдет быстрее. По звонку минипуточки протягивают сидящим вванне бокалы с лечебным снадобьем — чтобы размягчить перекраиваемых изнутри.Судя по тому, с какой жадностью проглатывают осматы содержимое этих бокалов,лекарство обладает великолепным вкусом.
— Как дела? — спрашивают красавицы у своих пациентов.
— Просто класс! — отвечают те хором.
В туннеле, где идут наши герои, становится все холоднее,темнее и страшнее. Стены и потолок обильно источают влагу, и каждая падающая напол капля грохочет, как разорвавшаяся бомба.
— Селения, мне страшно, — шепчет Барахлюш, прижимаясь ксестре.
— Тогда возвращайся домой! Мы потом тебе все расскажем, —надменно отвечает она. — Может, и ты тоже хочешь вернуться? — спрашивает онаАртура.
— Ни за что на свете! — уверенно отвечает тот. — Я пойду стобой, чтобы… чтобы защищать тебя!
Селения выхватывает у него из рук ножны с мечом ипристегивает их к своему поясу.
— С этим мечом мне не нужна ничья защита. Так что за меня небеспокойся! — насмешливо отвечает она, поправляя меч.
— Но ведь это Артур достал меч из камня, а, значит, теперьмеч принадлежит ему! — желая восстановить справедливости, встает на защитудруга Барахлюш.
— Да, достал. И что из этого? — небрежно бросает принцесса.
— А ничего. Могла бы хоть спасибо ему сказать.
Селения возводит глаза к небу, а точнее, к своду туннеля.
— Благодарю тебя, Артур, за то, что ты вытащил могучий меч,который, как ты, наверное, догадался, может принадлежать только членукоролевской семьи! А ты, насколько мне известно, не король, и никто не знает,станешь ли ты им в будущем. Или я ошибаюсь? — нараспев декламирует принцесса.
— Кхм… гм… да нет… — растерянно отвечает Артур.
— Значит, носить могучий меч мне, — уверенно заявляетдевочка, ускоряя шаг.
Мальчики в недоумении переглядываются. Да, нелегкопутешествовать в компании такой особы.
— Нам лучше выбраться на поверхность и воспользоватьсяобщественным транспортом, так мы выиграем время, — тоном, не терпящимвозражений, заявляет принцесса.
Поставив ногу на выступающий из стены узловатый корень, онаподтягивается и через узкое отверстие в потолке туннеля выбирается наружу.
* * *
Три наших героя стоят в густом травяном лесу, бескрайнем инепроходимом.
На самом деле это всего-навсего крошечный участок газона,который забыли выкосить.
Окна в доме по-прежнему открыты. Легкий утренний ветерокврывается в спальню к бабушке и ласково треплет старушку по щеке, она с трудомоткрывает глаза.
— Ох, ну и заспалась же я! — говорит она, потирая виски.
Сунув ноги в теплые тапочки, бабушка направляется в комнатуАртура. Повернув ключ в замке, она приоткрывает дверь и заглядывает внутрь.
Свернувшись калачиком посреди кровати, Артур с головойзакутался в одеяло: не видно даже кончика носа, и бабушка решает не тревожитьвнука: пусть поспит.
Тихо затворив дверь, она спускается вниз.
* * *
Открыв входную дверь, бабулечка забирает оставленныемолочником на крыльце две бутылки молока — свидетельство того, что Давидо ещене наложил лапу на молочную лавку.
Этот добрый знак вселяет в нее надежду, и она, поднявголову, подставляет лицо ласковым лучам солнца. День обещает быть прекрасным.Над садом и над рекой раскинулось яркое голубое небо, и бабушке кажется, что надеревьях вот-вот распустятся цветы — совсем как весной. Но не все деревья всаду встречают новый день. Одно, похоже, уже никогда не будет радовать глаз:это дерево, в ствол которого уперся старенький шевроле.
При виде этой ужасной картины бабулечка даже подскакивает отизумления.
— Неужели я забыла поставить машину на тормоз? Господи, ну идырявая же у меня стала память! — сокрушается она.
* * *
Привыкнув к мысли, что для минипутов кусочек газона являетсябескрайним лесом, давайте погрузимся в самую его чащу, состоящую сплошь изстебельков и травинок, уходящих вверх наподобие столетних дубов.
Между стволов этих гигантских деревьев и пробираются нашигерои. Впереди идет Селения. Она без труда отыскивает нужную тропу — словноперед ней не дремучий лес, а королевский парк. Артур следует за ней, а Барахлюштащится в хвосте. Он постоянно отстает и спотыкается от усталости.
— Селения! Не могла бы ты идти немного помедленнее? Нупожалуйста! — канючит он.
— Ни за что! Нечего было навьючивать на себя гору ненужныхвещей!
— Я взял всего понемногу, только то, что может пригодиться вдороге, — хнычет Барахлюш.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!