Ледяной бастион - Алексей Бессонов
Шрифт:
Интервал:
У Роберта не было выхода… он должен был играть – сегодня уже на самой грани своих возможностей, балансировать, стиснув зубы, на лезвии меча той пиковой ситуации, в которой все они оказались. Мы были слишком безмятежны, подумал он. Мы весело дурачились в своей песочнице, не допуская и мысли о том, что наши деревянные сабли вдруг станут стальными, и нам придется идти в самый настоящий бой, в котором вчерашние синяки окажутся настоящими кровавыми ранами. На что мы можем надеяться? Наверное, только на то, что навыки наших деревянных сражений помогут удержать в ладонях тяжкие боевые мечи…
Фиолетовые звездочки аудиополя вторично моргнули вокруг плеч Арифа, и он придвинул аппарат к Коринне.
– Говорите, миледи – полковник Масленников на связи. Вы, кажется, не знакомы с ним лично?..
Губы женщины беззвучно зашевелились – глядя на ее тревожное лицо, Ариф незаметно усмехнулся и поднял свой бокал.
– Масел, само собой, никаких дел с Октавией не вел, – сообщил он Роберту, – вся эта ерунда придумана Меландером для объяснения своих частых путешествий. А парень большой хитрован, да? И, черт, возьми, этот Джордан был прав – мне кажется, он и в самом деле накрепко завязан в нашей истории.
Роберт с силой провел руками по лицу и поднял на друга чуть покрасневшие глаза.
– Как и мы, Ара… только – с другой стороны.
– Мне кажется, ты слишком драматичен, – нахмурился Ариф. – Или ты боишься, что мы не справимся?
– Я ничего не боюсь, – усмехнулся Роберт, – бояться уже поздно. Нужно крутить ситуацию до тех пор, пока мы не упремся в стену. А упремся – ломать.
– Да, наверное…
Из двери в башне появился худощавый молодой человек. Приблизившись к столику, он протянул Роберту включенный фон и что-то прошептал ему на ухо. Взяв аппарат, Роббо несколько минут внимательно слушал. Лицо его неожиданно искривилось.
– С-сука, мразь! – выкрикнул он, отключившись.
– Что? – подпрыгнул Ариф, удивленный срывом всегда непроницаемого друга.
– Звонил Мерсар… яхта Меландера взорвалась сегодня утром на внешнем рейде Покуса. Старый крыс интересовался, не наших ли это рук дело.
– И Меландер…
– Да, там каша!.. Взрыв генераторной цепи. Кто, кто, Ара?! Кто мог знать – будь я проклят, ведь мы не оставили ни одного живого свидетеля!
– Если Пипс?..
– Брось, мы же не дети!.. Пипс слишком хорошо знает нас с тобой – это во-первых, а во-вторых, он не знал даже путей поставки зелья!.. Черт возьми, да что же, в самом деле, происходит?
Коринна, закончившая разговор с орегонским офицером, встревоженно посмотрела на Роберта – поймав ее взгляд, он устало вздохнул и налил себе вина.
– Мне очень жаль, миледи, но Эвальд Меландер мертв. Простите нас… его яхта рванула на внешнем рейде вашей планеты.
Женщина закрыла лицо руками и опустила голову.
– Баркхорн, отведите ее в апартаменты, – приказал Роберт.
– Не надо, – с неожиданной твердостью произнесла она. – Лучше объясните мне – почему?..
– Вы, наверное, знаете это лучше нас, – тихо отозвался Ариф. – Я надеюсь, что Масленников убедил вас в том, что никаких игр с Октавией не существовало? С кем был связан Меландер – думайте!.. С кем из высокопоставленных негодяев он имел дела, о которых предпочитал не распространяться? Вы, его женщина, в любом случае должны были догадываться о его закулисных маневрах! Кто, миледи? Ну же, думайте!
– Мне кажется, – нерешительно проговорила Коринна, – мне кажется, что он был как-то связан с торговцами зельем… конечно, никаких конкретных фактов я не имела – и, следовательно, не могла и говорить ему об этом… да и не хотела. В начале этого года у него был какой-то финансовый конфликт с лордом Хиллом-младшим – он и навел меня на определенные мысли.
– Мартин Хилл, – ощерился Роббо, – как же, как же… у нас бы его уже сто раз повесили.
– Погоди, – перебил его Ариф, – а что было в лохани Хасси – ну, в тот последний рейс, когда она сгорела? Почему Джордан так резво стремился ему на выручку? Что он тебе рассказал по этому поводу?
– Черт, в самом деле! – воскликнул Роберт, начиная щелкать пальцами. – Йо-Йо сидел одной жопой на двух стульях, и в тот раз он должен был быстро забрать товар для Принца – то есть очень быстро, раньше чем до Хасси добрался бы Пипс! Он полагал, что Пипс задержится и появится в порту не раньше второй половины дня…
– Большая была партия?
– Около тонны… Джордана ждала грузовая платформа – если бы Пипса в терминале таки не оказалось, он быстро перегрузил бы товар и успел смыться. О готовящемся налете он не знал – да и, понятно, знать не мог, именно поэтому он и примчался в порт сразу после посадки корабля Хасси. Погоди-ка: уж не хочешь ли ты сказать, что в тут завязан Хилл?
– Подумай сам: беспрепятственную посадку Рабину мог обеспечить только Меландер – связей Хилла для этого не хватило бы, это я говорю точно, потому что – ты сам прекрасно знаешь – скорлупа такого оборванца, как Хасси никогда бы не смогла сесть ни на одной планете ОМ. Меландер мог помочь ему обойти формальности… Теперь – выстраивается вполне правдоподобная версия: за погибший на борту «Мэри Бо» товар отвечал именно Меландер!
– Да… и если мы выясним, что это не первый его прокол… Хилл – он кажется, экземпляр не очень-то уравновешенный?
– Да, у него вполне хватит ума взорвать офицера службы безопасности. Слушай, Роббо, свяжись с Пипсом, спроси – сколько зелья он ждал в тот раз? Если много, то мы, кажется, правы.
– Семь с половиной тонн конечного продукта, – объявил Роберт через три минуты, – и он не был оплачен, ты представляешь? Пипс как раз готовил деньги, чтобы сразу же отдать их Хасси. Обычно он авансировал такие поставки, но на этот раз партия должна была пойти не только на Грэхем, но и куда-то в Окраины, и он не смог заплатить вперед – ему нужны были авансы субдилеров.
Ариф восторженно присвистнул.
– Семь тонн, ого-го! Я думаю… За такие деньги Хилл мог угрохать мать родную! Да, это выглядит весьма похоже на правду.
– Но пока не приближает нас к цели, – буркнул Роббо, – правда, проследить жизненный путь лорда Хилла нам будет не очень сложно…
– Послушай, – Ариф глотнул вина, покрутил, размышляя, стакан: – а если вообразить себе следующую картинку: большая часть крупных дилеров так или иначе завязана с нашими э-ээ, оппонентами – работает в налаженной ими системе и образует собой некую цепочку, тянущуюся от Объединенных Миров ко всем планетам Бифорта и даже, может быть, Орегона? Ведь мы с тобой никогда – или почти никогда – не интересовались делами, происходящими в этой деликатной сфере… А мелкие субдилеры, с которыми мы время от времени контачим – тот же Пипс – в дело не посвящены? А?
– Бред какой-то, – Роберт сжал ладонями голову и со свистом выдохнул воздух. – Ты предлагаешь срочно заняться анализом динамики продаж в этом секторе нелегального рынка?
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!